Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Пес войны. Трилогия - Ерофей Трофимов

Пес войны. Трилогия - Ерофей Трофимов

Читать онлайн Пес войны. Трилогия - Ерофей Трофимов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 213
Перейти на страницу:

— Ну и что еще я должен сделать, чтобы вернуться домой? — вслух произнес Араб, невольно сосредоточившись на своих воспоминаниях.

В ту же секунду его тело охватил жар, оно резко потеряло вес, пропали все чувства и мысли, ощущение верха и низа. Он словно плыл в невесомости. Потом его мозг словно вспыхнул, и он потерял сознание.

Спавшие у шатра помнящие проснулись и испуганно закричали. Собранный ими шатер словно загорелся изнутри. Этот странный свет разгорался все ярче, пока неожиданно не полыхнул ослепительной вспышкой. Раздался тихий хлопок, и все закончилось.

Переглядываясь и подталкивая друг друга, помнящие подкрались к шатру и с опаской заглянули вовнутрь. Кара, как самая смелая из всех, вошла в шатер и, молча осмотрев лежащие на полу шкуры, задумчиво произнесла:

— Он пришел сюда сам и ушел сам. Кажется, он сделал для нас все, что мог. Остальное зависит от нас.

* * *

На этот раз его пробуждение было более приятным. Ощущение тепла и покоя охватило его прежде чем он открыл глаза. Нежась в этом ласковом потоке, Араб внимательно прислушивался к происходящему.

— Ну, здравствуй, младший брат. С возвращением, — прозвучал в его мозгу гулкий ментальный голос.

Моментально собравшись, Араб одним движением вскочил на ноги, готовый сопротивляться и убивать. Но этого не понадобилось. У костра, в пещере, служившей старому монаху жилищем, лежал спальный мешок, на котором теперь и стоял Араб.

С улыбкой посмотрев на сидящего на своем неизменном чурбачке монаха, Араб кивнул и, приоткрыв сознание, ответил:

— Здравствуй, старший брат. Значит, мне все-таки удалось. Я сделал то, что было назначено?

— Конечно, — улыбнулся в ответ монах. Ведь ты здесь.

— Значит, у меня были все шансы не вернуться обратно?

— Это нельзя было сбрасывать со счета.

— Потому ты и не стал отвечать на мой вопрос, — кивнул в ответ Араб.

— И не только. Знай ты заранее, что у тебя все получится, разве стал бы так напрягаться и выдумывать что-то особенное? Нет. Ты просто поплыл бы по течению.

— Не спорю, — усмехнулся Араб. — Я только не понял последнего дела. И вообще, что во всем этом было главным? Спасти племя от крагов или освежить кровь?

— А сам ты как думаешь? — улыбнулся монах. В его прищуренных глазах мелькнули веселые искры.

— Ты снова уходишь от ответа, старший брат.

— Подумай сам, когда именно ты решил, что тебе пора уходить?

— Вот ведь старая интриганка! — восхищенно рассмеялся Араб. — Она сумела убедить меня, что без этого я не смогу вернуться.

— И ты ей поверил, — кивнул в ответ монах. — Это был твой промах. Имея в запасе огромную силу, ты не воспользовался даже крошечной ее частью, чтобы проверить ее эмоции. Ты принял все на веру.

— Похоже, мне есть чему поучиться у тебя, — смущенно проворчал Араб, почесывая в затылке.

— Именно поэтому ты и оказался здесь, — кивнул монах, разом став серьезным.

— И что будет дальше? — не удержался от вопроса Араб.

— Дальше? — задумчиво переспросил монах. — А дальше ты снова будешь учиться. Прямо с утра.

— Я говорю не об этом, — нетерпеливо отмахнулся Араб. — Я спрашиваю о своей дальнейшей судьбе.

— Ты пытаешься заглянуть слишком далеко.

— Скажи, брат, — тихо попросил Араб. — Мне важно это знать. Несмотря на все свои новые знания, я прежде всего человек и должен видеть конечную цель своего обучения. Иначе эта мысль будет просто мешать мне.

— Придет время, и ты станешь хранителем.

— Хранителем?! — пораженно переспросил Араб. — Стать отшельником, чтобы жить рядом с камнем?! Прости, брат, но не об этом я мечтал, — тихо продолжил он.

— Я знаю. Я знаю, что ты мечтал совсем не об этом, и знаю, о чем именно ты мечтаешь. Твоя мечта исполнится. Скажу больше, она уже начала исполняться. Но придет время, и ты сам поймешь, что это именно то, к чему ты шел всю жизнь. И потом, кто сказал, что ты должен стать отшельником? Жить уединенно, вдали от городской суеты, не значит, что ты должен жить один. Рядом с тобой должен быть любящий тебя человек. Но об этом еще очень рано говорить. Ты еще не готов. Ложись спать. Нам еще многое предстоит сделать.

— Сколько я пробыл там? — неожиданно спросил Араб.

— Три недели.

— Но ведь там прошло почти полгода! — подскочил Араб, глядя на монаха.

— Я знаю. Но время — странная штука. Оно то несется вскачь, то ползет, словно сонная черепаха. И у каждого оно свое.

Растерянно кивнув, Араб улегся на свой спальный мешок и закрыл глаза. Он думал, что роящиеся в голове мысли не дадут уснуть, но практически сразу же отключился.

* * *

Спустя восемь месяцев после описанных выше событий директор филиала АНБ Сторм был неприятно поражен визитом человека, о гибели которого молились все спецслужбы страны. После сообщения секретарши, что в холле стоит человек, назвавшийся Арабом, директор чуть не получил инфаркт и, связавшись со службой охраны, приказал немедленно привести его в кабинет.

В дверь вежливо постучали, и на пороге появился он в сопровождении двух дюжих охранников. Легко пройдя в кабинет, Араб подошел к столу и, протянув директору руку, с ироничной улыбкой спросил:

— Похоже, вы уже успели меня похоронить?

— Вы скоро мне в кошмарах сниться будете, — мрачно проворчал директор, пожимая протянутую ладонь.

Его собственная рука звучно хрустнула в стальной хватке Араба, и директор невольно сморщился от боли.

— Такое впечатление, что вы стали еще сильнее, — проворчал Сторм, разминая помятую конечность. — Похоже, поездка пошла вам на пользу. Во всяком случае, выглядите вы отлично.

— И чувствую себя так же, — усмехнулся Араб, легко опускаясь в кресло.

— Вы уже сообщили своим друзьям, что умудрились вернуться из небытия, или где вы там побывали? — настороженно спросил директор.

— Конечно. Неужели вы решили, что я предоставлю вам такой отличный шанс избавиться от моей персоны одним выстрелом? Более того. Я уже отправил ваш чек в банк, так что будьте готовы подтвердить его оплату, в противном случае я буду вынужден принять меры.

— Кстати об оплате, — тут же вскинулся директор. — Я обещал вам эту сумму за результаты, а не за пустую прогулку. То, что привезла профессор Макгрегор, не стоит таких денег.

— Позволю себе напомнить вам, директор, что моим делом было довезти профессора до места, помочь ей снять замеры и вернуть все это добро обратно. Именно это я и сделал. Даже влез туда, откуда мог не вернуться. И не мои проблемы, что ваш хваленый профессор не смогла выполнить свое поручение. В науке я полный профан. И если вы решили на мне сэкономить, то имеете все шансы нажить себе серьезного врага. Не забывайте, что я все еще лучший, а правительство то и дело подбрасывает вам каверзные задачи. В следующий раз я могу и не согласиться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 213
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пес войны. Трилогия - Ерофей Трофимов.
Комментарии