Игра королей - Даниэль Дакар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И под гром литавр и заглушающие его крики «Ура!» в свой первый полет отправился линкор «Императрица Мария».
Москва, ноябрь 2011 — октябрь 2012Примечания
1
Моя вина. Моя величайшая вина (лат.) (Здесь и далее — примечания автора.).
2
Миз — обращение (англ.) к женщине, которая в силу абсолютной самостоятельности не желает позиционировать себя ни чьей-либо дочерью (мисс), ни супругой (миссис). (Здесь и далее — примечания автора.).
3
Стихи Дмитрия Смирнова.
4
Стихи Анны Волошиной.
5
Реальный факт. Именно так Карло Понти «ставил» походку Софи Лорен.
6
Седьмая заповедь — «Прелюбы не сотвори».
Десятая заповедь — «…не желай жены ближнего своего…».
Нумерация дана в соответствии с православной традицией.
7
Приписывается Фаине Раневской.
8
Humpty Dumpty — Шалтай-Болтай (англ.).
9
«Не сотвори себе кумира…»
10
Лопе де Вега. «Собака на сене».
11
Юрий Лорес. «Мария».
12
Звания полковника и капитана первого ранга равнозначны. Хотя флотские с этим, безусловно, не согласятся.
13
Рычаг управления подпространственным приводом.
14
Военно-исследовательский корабль.
15
Как минимум один такой процесс имел место в армии США в конце XX — начале XXI века. Правда, автор не знает, чем он закончился, и искренне надеется, что все-таки ничем. Не то чтобы автор заботился об обороноспособности Америки, но идиотизм — штука на редкость заразная…
16
ЕВН — EveryBody Неге.
17
«За Веру и Верность!» — девиз ордена Святого Андрея Первозванного.
18
Commodore — капитан первого ранга (англ.).
19
Смарагд — изумруд (устар.).