Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Соблазненная дьяволом - Тереза Мейейрос

Соблазненная дьяволом - Тереза Мейейрос

Читать онлайн Соблазненная дьяволом - Тереза Мейейрос

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
Перейти на страницу:

С глубокой печалью в глазах Джейми нежно коснулся рукой ее щеки.

— Мне очень жаль, девочка, но если завернуть меня в плед и назвать Хепберном, то это ничего не изменит. В душе я всегда буду Синклером. Я не могу сидеть в стенах замка, как в клетке.

Джейми стащил плед со своих плеч и бросил его Йену. Ошеломленная Эмма не поверила своим глазам, когда он повернулся к ней спиной и направился к выходу, отвергнув не только собственную судьбу, но и ее любовь. Она сжала в руке крест на ожерелье его матери, которое висело у нее на шее, успокаивая себя этой старинной вещицей.

— Я знаю, что ты думаешь, — сказала она ему вслед, ее сердце переполняла любовь к этому человеку. — Но любовь твоих родителей не убила их. Она их спасла. Потому что именно в результате их любви на свет появился ты, и пока ты живешь в этом мире, в нем всегда будет жить и частичка твоих родителей.

Но Джейми молча продолжал свой путь.

Когда он дошел до дверей, сквозь которые лились потоки солнечного света, Эмма поняла, что Синклеры не единственные, кто обладает правом на месть или ярость.

— Давай, беги, Джейми Синклер! Беги от единственной женщины, которую ты по-настоящему любишь. Что ж, Хепберн был совершенно прав! Ты просто жалкий трус! Но не беспокойся. Уверена, ты будешь очень счастлив воспоминаниями и своей гордостью. Они будут согревать твою постель во время долгих холодных зим. И твои овцы!

Джейми замер.

— О черт, девчонка, — в звенящей тишине, установившейся в церкви, выдохнул Бон, — ну зачем ты взяла и сказала это?

Люди Джейми стали расступаться, отходя от Эммы, когда Джейми медленно повернулся и посмотрел на нее таким обжигающим взглядом, что Эмма даже засомневалась, как она могла когда-то подумать, что у него холодные глаза. Казалось, что все вокруг исчезло. Они остались одни в этой церкви, только две души во всем мире.

Тряхнув головой, Джейми с каменным подбородком и прищурив глаза направился к Эмме. Она уже видела это выражение у него на лице раньше. Это было в тот день, когда он заехал сюда на лошади и украл ее у другого мужчины прямо от алтаря.

— Что ты делаешь? — прошептала она с надеждой и тревогой, видя, что Джейми подходит все ближе.

— Совершаю самую большую ошибку в своей жизни, — мрачно заявил Джейми и, заключив ее в объятия, прильнул к губам в страстном и отчаянном поцелуе, который лишил ее возможности дышать и едва не остановил сердце.

Это был поцелуй любовника, поцелуй победителя, поцелуй человека, который не только хочет ухватить свою судьбу за хвост, но и готов побороться за эту судьбу — и за Эмму — до последнего вздоха.

Прикосновение его губ полностью обезоружило Эмму, волна желания смела все остатки разума, от радости у нее закружилась голова.

С невероятной нежностью он коснулся ее щеки большой и теплой рукой, больше уже не пытаясь скрывать отчаянное желание — или любовь, — блестевшие в его глазах.

— Я так много лет потратил на поиски правды, когда должен был искать тебя. Это не я погубил тебя, девочка. Это ты погубила меня. Погубила для любой другой женщины, кроме тебя.

— Значит, у меня нет другого выбора, — с блестящими от слез глазами подытожила Эмма, — как только выйти за тебя замуж, да? Потому что больше тебя никто не возьмет.

— Откуда мне знать, что ты не какая-нибудь жадная англичанка, выходящая замуж ради моего титула и состояния? — притворно нахмурился Джейми.

— Но это так и есть. Я хочу все! Драгоценности, меха, землю, золото… и молодого сильного любовника, чтобы согревал мою постель.

— Только одного?

— Только одного, — решительно кивнула головой Эмма, — который мне нужен.

Когда их губы вновь соединились в нежном и страстном поцелуе, Бон наклонился и заглянул под алтарь.

Священник все еще прятался там, крепко зажмурив глаза и сложив руки в лихорадочной молитве.

— Сэр, теперь, когда ваши молитвы услышаны, я думаю, настало время, когда новый граф и его невеста нуждаются в ваших услугах.

Эпилог

— Ой, ну ты только посмотри на эту красотку! Она просто дрожит вся от радости.

— Разве можно винить ее за это? Может, о таком дне она мечтала всю свою жизнь.

— Но ведь это мечта каждой девушки — выйти замуж за богатого лэрда, который может исполнить любое ее желание, правда?

— А парень пусть считает, что ему повезло, что заманил такую красавицу. У нее такие привлекательные веснушки, что я уже подумываю выбросить свою склянку с лосьоном Гауленда.

Эммалина Марлоу улыбнулась, услышав шепот женщин. Она действительно мечтала об этом дне всю свою жизнь.

Она мечтала встать перед алтарем и подарить свое сердце и вечную верность мужчине, которого она обожает. В своих туманных мечтах она никогда не видела лица этого человека, но теперь знает, что у него широкие крепкие плечи, густые черные волосы и холодные зеленые глаза, в которых вспыхивает огонь желания всякий раз, когда он смотрит на нее.

— О, вы только посмотрите на него! — достиг ушей Эммы свистящий шепот. — В этом пледе в красно-черную клетку он производит сильное впечатление, да? Никогда не видел, чтобы кто-нибудь носил плед Хепберна с такой… убедительностью.

— Точно! Это делает ему честь. И потом, он прямо души не чает в этой девочке!

Всем сердцем соглашаясь с ними, Эмма подняла глаза и встретилась с обожающим взглядом жениха.

Невозможно отрицать, что в глазах Джейми Синклера горела страсть, пока он клялся любить, уважать и заботиться о ней до конца их дней. Как только священник произнесет, что Господь благословляет их союз, он сможет подхватить ее на руки и отнести в спальню, куда приводили своих невест многие поколения его предков Хепбернов.

Он положит ее на шелковое покрывало и прижмется к ее губам. Он будет целовать ее нежно, но страстно, запустив руки в шелковистую копну медных кудряшек.

Священник откашлялся, возвращая Эмму из мечтательной задумчивости к реальным событиям, и недовольно посмотрел на нее поверх очков.

Она покорно повторила все свои клятвы, отчаянно желая, чтобы он поскорее провозгласил их мужем и женой.

Но священник не торопился и стал читать другой бесконечный отрывок из часослова.

Джейми слушал его, хмурясь все сильнее. Потом он протянул руку к книге, взял ее за корешок и захлопнул.

— Простите, сэр, мы закончили?

Священник заморгал глазами, глядя на Джейми, явно испугавшись, что тот может вытащить из-под пледа пистолет или, возможно, послать кого-то из своих людей за лошадью, чтобы затоптать их всех.

— Я… я думаю, да.

— Значит, мисс Марлоу сейчас уже моя жена?

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Соблазненная дьяволом - Тереза Мейейрос.
Комментарии