Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков

Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков

Читать онлайн Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:
руки манила его. Заставляла смотреть и смотреть…

— Сражайся, Скальд! Сражайся!

Скальд закрывает глаза.

Поднимает взгляд.

И смотрит вперед.

Раздается душераздирающий демонический потусторонний вопль.

Скальд открывает глаза и видит перед собой мерзкую тварь. Присцилла истекает кровью. Громадное черное крыло лежит на земле. Скальд сжимает семиотик в руке.

Испытав жуткую боль, Присцилла отскочила от него прочь, скорчившись от боли. Из спины, где прежде росло крыло, хлестали черные брызги.

Скальд поспешил прийти в себя.

Айседора и Энтони еще сражались с потоком сов. Вместе эти двое отбивали страшный натиск птиц. Он видел, как его друзья приближаются к победе. Скальд перевел дыхание.

Присцилла перестала вопить. Она бросила жалостливый болезненный взгляд на отрубленное крыло.

— Как ты мог…

Скальд сразу понял, что это его работа.

Без одного крыла Присцилла вряд ли сможет далеко улететь от них.

— Ты должен быть послушным!

«Послушным?!».

— Этого ты и собиралась от меня добиться? Твоя миссия — сделать из меня паиньку перед встречей с ней?

— Ты не должен противиться ей. Ты должен принять ее. Принять! И быть верным псом!

— Верным псом… пусть Верховная Матерь найдет кого-то получше. Я для такой роли не гожусь.

И раздался мерзкий смех. Когда она улыбалась, уголки губ покрывались трещинами. Ее рот растягивался, разрывая щеки. Скальд видел всю ее челюсть, заполненную острыми почерневшими зубами.

— Ты… только ты годишься для этой роли, Скальд… никто во всем мире не справится, кроме тебя…

— Что ей нужно от меня? Почему именно я?

Но каждый новый вопрос лишь делал смех Присциллы громче и назойливее.

— Ничего не знаешь… такой недальновидный… не видишь очевидных вещей…

— О чем ты?

Но Присцилла не желала продолжать разговор. Она вытянула руку вперед, и кончики ее пальцев заискрились.

— Думаю, она не будет против, если я тебя слегка подогрею…

И засуетились пламенные язычки.

— Скальд, осторожно! — раздался крик Айс.

Все случилось быстро.

Раз — с руки Присциллы срывается сгусток рыжего пламени и летит в Скальда.

Два — Скальд совершает взмах семиотиком, словно прикрываясь им, как щитом.

Три — огненные всполохи растекаются вокруг него в разные стороны.

И огонь исчезает.

— Нет! — рявкнула Присцилла.

— Ого! — удивился Энтони. — Клинки могут рубить огонь!

— Твой дядя сам сказал, что они способны рассечь любую материю! — вспомнила Айс.

А в голове Скальда крутилась одна и та же мысль: «Я жив. Я жив. Я жив. Я жив».

— Это немыслимо! — взревела Присцилла и выпустила в Скальда новый поток пламени.

Скальд махнул семиотиком и рассек огненный вихрь сияющим клинком, окутанным иероглифами.

— Нет! Нет… невозможно!

Скальд сжимал рукоять двумя руками. Он приготовился сражаться на новом уровне.

— Как видишь, не ты одна способна творить фокусы, Присцилла, — он откровенно насмехался над ней.

— Нет! Ты не можешь обладать такой силой!

— Это не я, а всего лишь этот славный меч.

Она злостно шикнула.

Присцилла принялась отчаянно размахивать руками, выпуская в воздух новые и новые всполохи пламени. Сгустки огня и рыжие ленты беспечно летели в Скальда.

Он отчаянно размахивал клинком, рассекая любые чары, брошенные в его сторону.

Присцилла не переставала гневно причитать:

— Нет! Нет! Не может быть! Так нечестно! Это не по правилам!

— Вы сами играли с нами не по правилам, Присцилла! Пришел наш черед отыгрываться! — Айс сделала еще один взмах клинком и рассекла надвое последнюю сову, пытающуюся добраться до нее.

Птиц не осталось.

Вся пещера усыпана разрубленными совиными телами.

Присцилла Пирс осталась одна.

— Нет… — ахнула ведьма и прервала яростную атаку, — мои дети… что вы наделали?

Она осматривала пещеру, пол которой превратился в ворох окровавленных перьев. Присцилла тяжело дышала. Ее крылья судорожно опустились вниз, свисая черным плащом.

— За что вы так со мной? За что?!

Ее тело слабо раскачивалось из стороны в сторону.

— Я этого… не заслужила!

И Скальд увидел, как в ее опустошенном взгляде мелькнула искра безумия. Злость. Ярость. Гнев. И невероятное желание отомстить.

Она не сказала ни слова. Ее руки сделали новый пасс — с кончиков пальцев закапал жидкий огонь, а на Скальда обрушился мощный поток алого пламени.

Он взмахнул клинком, разорвав столб огня на мелкие рыжие сгустки-ленточки.

Присцилла шикнула и возобновила яростную атаку: она отчаянно размахивала руками, посылая в своего противника новые всполохи пламени.

Скальд шел в ее сторону. Он рассекал каждое новое заклятие огня, выпущенное Присциллой, и продолжал приближаться к ней, размахивая мечом.

— Скальд! — крикнул Энтони. — Она должна все рассказать про моих родителей. Она была там, когда они погибли. Я должен знать!

Скальд очень хотел бы перестать биться с Присциллой и допросить ее, но ведьма не унималась. Она снова и снова бросала в него огненные сгустки, заставляя его отбиваться.

— Не думаю, что она что-то расскажет, Энтони, — ответила ему Айседора, — и мы не можем верить ей. В этом вся проблема.

— Но что же… мне делать? Как я все узнаю?

— Давай попробуем разузнать все иначе? От нее… толку мало.

Скальд продолжал идти навстречу Присцилле.

— Я видела их, Энтони, — заговора ведьма, — видела твоих маму и папу…

Энтони рванулся в ее сторону, но Айс его задержала, схватив за руку.

— Ты прав: я была там. В тот день. На самой глубине…

Скальд не переставал отбиваться. Присцилла снова и снова пускала в его пламя.

— Они сдохли… я сама это видела… твои родители, Печати, перестали существовать вовсе… они сгинули из всех миров… провалились… в самый мрак… просто исчезли…

— Кто это сделал?

Присцилла не отвечала.

— Говори! — Энтони орал.

Айседора изо всех сил держала парня, не давая ему сорваться с места.

— Кто это сделал?! — кричал Энтони.

И Присцилла залилась диким хохотом.

— Отвечай, сволочь! Отвечай! Говори!

Смех стал единственным ответом, который он получил.

Присцилла прижалась спиной к стенке. Она отчаянно размахивала руками, посылая в Скальда огненные ленты.

Он ускорился.

Размахивая семиотиком, он разрубал чары ведьмы, освобождая для себя путь.

И вот Скальд оказался прямо перед ней.

Присцилла перестала сопротивляться. Она опустила руки и посмотрела ему прямо в глаза.

— Давай… — прозвучал ее тихий голос.

Она сдалась.

Приняла поражение.

И Скальд сделал то, о чем просил ее взгляд.

Один взмах — раздался треск. Брызнула черная кровь.

Тонкая шея рассечена — черная кровь стекает на грудь.

И голова Присциллы Пирс отлетела в сторону, упав к телам мертвых сов.

Обезглавленное тело скатилось вниз по стенке и рухнуло, словно груда костей. Ее конечности согнулись под причудливыми ломаными углами.

Повисла звенящая тишина.

Скальд тяжело дышал. Руки кровили. Силы покинули его. Почувствовав, что больше не может сжимать меч, он его выпустил

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков.
Комментарии