Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сколько стоит любовь (СИ) - Завгородняя Анна Александровна

Сколько стоит любовь (СИ) - Завгородняя Анна Александровна

Читать онлайн Сколько стоит любовь (СИ) - Завгородняя Анна Александровна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 114
Перейти на страницу:

Он ехал, казалось, целую вечность. Время тянулось неумолимое и жестокое, как бывает всегда, когда чего-то очень ждешь, или когда боишься опоздать. И тут произошло ужасное: Бен едва успел свернуть в сторону, когда ему навстречу выскочили две испуганные лошади. Волоча за собой поводья, они промчались мимо, явно напуганные настолько, что не заметили всадника и более того, едва не смели его со своего пути.

В груди у Кэшема все похолодело. Но он продолжил нестись вперед, ощущая, как липкая рука страха сжимает сердце, сдавливая так, что дышать было тяжело и больно.

Аврора! Мама!

Ему хотелось зажмуриться и закричать, но вместо этого мужчина лишь плотнее сжал губы и прижался к спине своего скакуна, уже догадываясь, что произошло, но надеясь на чудо.

Вот жеребец поднял Бенедикта на холм, который он видел, когда стоял у окна своего кабинета. Кэшем резко натянул поводья и от картины, представшей его взору, из горла вырвался сиплый то ли рев, то ли крик. Он и сам не понял, что произошло дальше. Как спрыгнул с жеребца, отшвырнув прочь поводья, как бросился вперед, споткнувшись, зацепившись за что-то на дороге. Взгляд вырвал примятую траву и кусок черного дерева – обшивки экипажа.

- Аврора! – прохрипел он и бросился к обрыву, холодея от ужаса и уже не замечая ни ливня, ни склона, по которому то и дело скользили его ноги. Мокрая трава была не самым удобным местом для спуска. А там внизу бушевал океан, казавшийся Кэшему неожиданно злым гением, который мог отнять ни в чем не повинные жизни двух самых дорогих его сердцу женщин.

Когда он увидел фигуру в черном, склонившуюся над женской фигуркой в платье непонятного цвета, мокрого и грязного от прилипшей грязи и кусочков травы, а затем заметил и вторую женскую фигуру, сидевшую прямо на земле, из горла вырвался облегченный вздох.

- Аврора! – закричал он и сидевшая на земле женщина подняла голову, а он выдохнул отрывисто, почти прошептав: - Хвала богам, жива.

Она, конечно же, не услышала, но тут же попыталась встать на ноги, а он оказался рядом спустя менее чем минуту.

- Бенедикт! – проговорила жена, но прежде чем смогла добавить еще хоть слово, он стиснул ее в объятиях, прижав к своей груди и только после посмотрел на спасителя супруги и на свою мать, которая покачнувшись, села растерянно озираясь по сторонам.

Бен не смог удержаться, чтобы не прижаться губами к лбу жены, показавшемуся ему слишком холодным, как и ее щеки, которые он тоже поцеловал.

- Как ты? – спросил он шепотом, ощущая желание подхватить ее на руки и унести прочь от этого опасного места, в тепло и надежный уют общей спальни, где, раздев ее догола и растерев ее кожу, укутал бы в одеяло, дал выпить горячего вина, и только потом, подхватил на руки, уселся бы со своей драгоценной ношей напротив пылающего камина.

Но она отодвинулась и Бен взял себя в руки.

- Фрейзер? – сорвалось с губ Кэшема, когда мужчина в черном поднялся и помог встать на ноги герцогине. – Вы?

В ответ Линдон только пожал широкими плечами.

- Что здесь произошло? – спросил Бен с неохотой отпуская Аврору и приблизившись к матери.

Леди Вайолет подняла руку и коснулась своей головы.

- Боги, наш кучер! – ахнула за спиной Кэшема Аврора и, прежде чем он успел ее остановить, принялась подниматься вверх по склону, подхватив юбки и не обращая внимания на колючий ливень, бивший по лицу и телу.

- Поднимаемся наверх, - согласился Линдон и, поддержав герцогиню, поднял взгляд на лорда Кэшема.

- Удачно, что вы приехали на помощь! – произнес сосед. – Но как узнали?

- Увидел нечто подозрительное в окне, - бросил Бен. – А вы как оказались здесь?

- Боги, Бен, - проговорила сипло герцогиня, - не сейчас. Я очень благодарна лорду Фрейзеру, что он пришел нам на помощь. Давайте поднимемся наверх. Я вымотана до предела, я продрогла до костей и накувырвалась в этой траве и едва не упала с утеса. Оставим на потом все разговоры.

Она с благодарностью кивнула Линдону, и они принялись подниматься наверх.

- Экипаж упал вниз, - шумно выдохнул Фрейзер. – Хорошо, что женщинам хватило смелости выпрыгнуть до того, как это произошло.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- И все же… - Бен осекся, потому что сверху принялись доноситься встревоженные голоса. И он сразу понял – явился отец с подмогой, что было весьма кстати. Он снова был самим собой. Смог взять себя в руки, когда убедился, что ни матери, ни Авроре ничего не угрожает.

Надев маску хладнокровия на лицо, Кэшем принялся догонять жену.

Аврора, как для леди, оказалась весьма проворной. К тому времени, когда Бен поднялся к дороге, девушка уже успела отыскать кучера и ее склоненная фигурка привлекла внимание мужчины, словно маяк, указывавший цель поиска.

- Жив? – крикнула герцогиня, поднявшись наверх.

Аврора услышала ее голос и обернулась. Рядом с ней уже столпились люди из замка, а герцог, спешившись, бросился к супруге и вскоре заключил ее в свои объятия, прижав к себе так сильно, что женщина ахнула.

- Что произошло? – узнал Кэшем голос отца.

Он и сам бы желал разобраться в случившемся.

- Давайте поговорим уже в замке, - ответила леди Вайолет, после чего высвободилась из тесных объятий супруга и развернувшись к Фрейзеру, добавила, - сегодня вы нас спасли. Вы всегда теперь желанный гость в Штормовом пределе, милорд.

Линдон, до сих пор стоявший молча, лишь коротко кивнул сказав:

- Я не мог поступить иначе.

Бен отвернулся от этой сцены и пошел прямиком к жене. Все, чего ему хотелось в этот миг, это схватить Аврору в охапку и как можно скорее унести от этого ледяного дождя и пронизывающего ветра в теплоту дома. А затем сделать все то, что мысленно уже представлял себе несколькими минутами ранее.

Его матушка права. Поговорят, когда окажутся в тепле. Какой смысл разглагольствовать под дождем, рискуя заболеть?

- Жив? – крикнул Кэшем, приблизившись к кучеру, но уже и без ответа понял, что все обошлось. Кажется, возница упал с козел, потому что он, сев на земле, сразу же принялся тереть затылок, но в остальном, кажется, был цел, так как двигал руками и ногами.

- Аврора, пойдем, - обратился он к жене и девушка, распрямив спину, встретила его взгляд.

Бен невольно вздрогнул, когда понял, что даже такая, промокшая до нитки, с бледным лицом и волосами, облепившими щеки и плечи, с растрепанной прической и потерянной шляпкой, с порванным и перепачканным платьем, она нравится ему так сильно, как никогда прежде.

Боги знали, как он хотел сказать ей все то, что хранил в сердце. Как хотел поведать о том, что ощутил, когда спешил к ней и боялся самого страшного с того самого момента, когда увидел несущихся мимо лошадей. Тех, что прежде тащили за собой экипаж.

- Все целы, нам пора домой, - проговорил он и решительно взял за руку жену, а затем крикнул, чтобы ему подвели жеребца.

Она не стала сопротивляться. Лишь бросила взгляд куда-то за спину лорда Фрейзера и благодарно улыбнулась Линдону.

У Бенедикта словно жгут закрутился в животе. Стало неприятно, колко, тошно. Ему не нравилось, как Аврора смотрит на Фрейзера. Ощущение повторения прошлого заставило действовать резче, чем хотел. А потому, подхватив жену и, усадив в седло, он сел рядом, обняв ее так, словно хотел доказать всем свои права на Аврору.

- Милорд! Вы должны ехать с нами! – не обращая внимания на властную руку супруга, обнимавшего ее за талию, крикнула девушка, обращаясь к Фрейзеру.

Тот усмехнулся и поклонился, ответив достаточно громко, чтобы его голос можно было разобрать в шуме дождя и шторма.

- Я навещу вас завтра, миледи, чтобы справиться о вашем здоровье. А сейчас, позвольте мне отправиться домой. Полагаю, моя сестра взволнована моим отсутствием, - ответил он.

- Мы с леди Вайолет будем вас ждать, - сказала Аврора и Бен, не выдержав этого диалога, в котором он сам себе казался лишним, толкнул коленями жеребца, вынуждая его тронуться с места.

- До встречи, Кэшем, - бросил Линдон Бенедикту.

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 114
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сколько стоит любовь (СИ) - Завгородняя Анна Александровна.
Комментарии