Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Старинная литература » Античная литература » Элегии и малые поэмы - Публий Назон

Элегии и малые поэмы - Публий Назон

Читать онлайн Элегии и малые поэмы - Публий Назон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 133
Перейти на страницу:

        Определяет; а храм на Авентине ее.

Книга четвертая

        «Будь благосклонна к певцу, — я сказал, — мать обоих Эротов!»[417]

        И повернула ко мне эта богиня лицо:

        «Что уж тебе до меня? Ты привык уже к песням погромче!

        Или в груди у тебя старая рана болит?»

5     «Знаешь ты рану, богиня!» Она улыбнулась, и тотчас

        Все засияло тогда небо с ее стороны.

        «Ранен я или здоров, разве я твое знамя оставил?

        Ты — мой вечный удел, я твое дело вершу.

        В юные годы по-юному я безобидно резвился;

10   Ныне для скачки моей шире простерлись поля:

        О временах и началах пою по старинным анналам,

        И о заходах светил и о восходах в ночи.

        Петь об апреле пора мне, о месяце, славном тобою:

        Знаешь, Венера, что твой так же он, как и певец».

15   Ласково тронув виски мои миртом киферским, богиня

        Молвила: «Что ж, доведи дело свое до конца!»

        Я вдохновлен! Ход дней предо мною внезапно открылся;

        Пусть же теперь мой корабль с ветром попутным идет.

        Если, однако, тебя течение дней занимает,

20   Цезарь, то месяц апрель дорог быть должен тебе:

        В месяце этом тебя высокая честь осияла,

        Стал он твоим, когда ты в род именитый вошел.[418]

        Илии сын и отец рода римского, год расчисляя,

        Это узрел и к своим предкам тебя приобщил.

25   Так же как первое дал Ромул место суровому Марсу,

        Первопричине того, что появился на свет,

        Родоначальнице он Венере за ряд поколений

        Место второе решил в месяцах года отдать.

        И, расчисляя в веках своего представителей рода,

30   В предках своих он дошел даже до самых богов.

        Он ли не знал, что Дардан был сын Атлантиды Электры

        И что Юпитер ее сделал своею женой?

        Трос, Эрихтония сын, Дардану приходится внуком;

        Тросом рожден Ассарак, Капис рождается вслед;

35   Дальше родился Анхиз, и, ложем его не гнушаясь,

        Матерью сына его стала Венера сама. Так появился

        Эней благочестный, который чрез пламя

        Вынес святыню и с ней вынес отца на плечах.

        Вот и Юла звучит наконец счастливого имя;

40   Юлии в нем обрели с предками-тевкрами связь.

        Постум был сыном его, рожденным средь леса густого,

        И у латинян он был Сильвием прозван — «Лесным».

        Был он, Латин, твой отец. За Латином следовал Альба,

        Следом за Альбой идет в перечне этом Эпит,

45   Снова он сыну дает троянское Каписа имя,

        И таким образом он стал твоим дедом, Кальпет.

        А за тобой Тиберин наследует отчее царство, —

        Он, говорят, потонул в Тускской пучине потом.

        Все ж увидал он и сына-Агриппу и Ремула-внука;

50   Ремулу (так говорят) молния смерть принесла.

        После идет Авентин, по которому названо место,

        Так же как холм; а за ним Прока стал царством владеть,

        Следом Нумитор идет, его братом был грозный Амулий,

        Дети Нумитора: дочь Илия, сын его Лавз.

55   Лавз погиб от меча Амулия; Илия стала

        Марсу подругой: Квирин с Ремом — ее близнецы.

        Марса с Венерой Квирин почитал как отца и как матерь,

        И заслужил он того, чтобы поверить ему!

        А для того, чтоб его потомки запомнили это,

60   Определил он богам отчим два месяца в ряд.

        Впрочем, названье апрель получил едва ль не от греков,

        Давших богине любви имя от пены морской.[419]

        Не удивляйся, что вещь называется греческим словом,

        Ибо Великой была Грецией наша земля.[420]

65   С целой толпой моряков Эвандр в Италию прибыл,

        Прибыл туда и Алкид — греки и тот и другой.

        На Авентинском лугу паслось стадо палиценосца,

        Богу давала питье Альбула[421] в знойные дни.

        Грек и Неритий герой: свидетели тут лестригоны

70   Так же как мыс, что досель мысом Цирцеи зовут.[422]

        И Телегона уже и влажного Тибура стены

        Встали на новой земле от арголических рук:

        Прибыл сюда и Галес, гонимый роком Атридов, —

        Имя его, говорят, носит фалисков земля;

75   К ним Антенора прибавь, побуждавшего к миру троянцев.

        И Диомеда: он был, Давн-апулиец, твой зять.

        После пожара уже троянского, вслед Антенору

        Прибыл Эней и принес в наши он земли богов;

        С ним был сопутник Солим, с фригийской выходец Иды,

80   Имя которого днесь стены Сульмона хранят,

        Стены Сульмона, моей, Германик, прохладной отчизны. —

        Горе мне, как далеко это от Скифской земли!

        Как же теперь я далек… Но оставь свои жалобы, Муза:

        Скорбные песни чужды лире священной твоей.

85   Зависти есть ли предел? Иные хотели, Венера,

        Этого месяца честь вовсе отнять у тебя!

        Но ведь в апреле всегда оперяется почва травою,[423]

        Злой отступает мороз, вновь плодоносит земля.

        Вот потому-то апрель несомненно есть месяц Венеры

90   И доказует, что ей должен он быть посвящен.

        Право, достойна она полновластно править всем миром

        И никому из богов власти такой не дано:

        Правит она небеса, и землю, и отчие воды,

        При появленье своем все подчиняя себе.

95   Всех породила она богов несчислимые сонмы,

        Все осенила она севы полей и лесов.

        Все сопрягла воедино дикарские души людские

        И научила любви женский и мужеский род.

        Что пернатых плодит по ветвям, как не сладкая похоть?

100 Как без нежной любви мог нарождаться бы скот?

        Бьется с бараном баран бодающим рогом, но он же

        Остережется побить лобик любимой овцы.

        Бык, нагоняющий страх на выгонах всех, во всех рощах,

        Телку стремится догнать, дикость и буйство забыв.

105 Эта же сила хранит все живущее в водных глубинах

        И наполняет моря множеством рыб без числа.

        Первой она убедила людей бросить дикие нравы,

        Первой внесла чистоту и обходительность в мир.

        Первую песню сложил, говорят, неутешный любовник

110 Ночью, не данной ему, пред запертыми дверьми.

        Гордую деву моля, мужи обрели красноречье:

        Каждый оратором стать должен был в деле своем.

        Тысячи хитрых искусств любовь создала: для успеха

        Много уловок нашлось, прежде неведомых нам.

115 Разве осмелимся мы у Венеры отнять ее месяц?

        Нет, никогда! Удались прочь, безрассудная мысль!

        Но хоть везде ее власть и храмы ее повсеместно,

        В городе нашем права этой богини сильней.

        Римлянин, Трое твоей была Венера оплотом,

120 Вскрикнув, когда ей впилось в нежную руку копье;

        И при троянском судье она двух богинь победила

        (Ах! не хотелось бы мне напоминать им о том!)

        И Ассарака слыла снохой, так что Цезарь великий

        Мог несомненно своим пращуром Юла считать.

125 Нету удобней поры никакой, чем весна для Венеры:

        Вся расцветает земля, все отдыхают поля,

        Травы, пробившись, ростками глядят из почвы на воздух,

        А из разбухшей коры выбила почки лоза.

        Этой прекрасной поры прекрасная стоит Венера

130 И потому-то и здесь следом за Марсом идет.

        И по веленью ее пускаются в отчее море,

        Зимних угроз не страшась, с гнутой кормой корабли.

1 апреля. Календы

        Лация жены, невестки, все чтите богиню, равно как

        Вы, кто ни лент, ни одежд длинных не смеет носить.[424]

135 С мраморной шеи ее золотые снимите мониста

        И драгоценности все: надо богиню омыть.

        Высушив шею, ей вновь золотые наденьте мониста,

        Свежие надо цветы, свежую розу ей дать.

        Вам повелела она себя вымыть под миртом зеленым,

140 А почему так велит, знайте: причина ясна.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 133
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Элегии и малые поэмы - Публий Назон.
Комментарии