Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Прочее » ЭЛЬФЫ ЦИНТРЫ - Nick

ЭЛЬФЫ ЦИНТРЫ - Nick

Читать онлайн ЭЛЬФЫ ЦИНТРЫ - Nick

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 95
Перейти на страницу:

нагнулся, чтобы коснуться земли. Если бы он смог смешаться с землей, смог исчезнуть в

ней, как прежде, то получил бы небольшое преимущество. Его магия позволила ему

сделать это однажды; возможно, он снова сможет это сделать. Если монстр не сможет его

увидеть, то не сможет и навредить ему.

Однако, он почти тут же понял изъян в своем замысле. Даже если он сможет

замаскировать себя, он не сможет скрыть Тессу. Демон не сможет найти его, однако все

еще будет способен обнаружить ее. Он увидел, как демон наблюдает за ним, с интересом

изучая его усилия. Он мог сказать, о чем тот думал. В отличие от прошлого раза, демон

не был смущен. Он вынес урок с прошлой встречи. Он знал, что Ястреб не оставит

девушку.

Он выпрямился и продолжил отступать, его рука вернулась в карман и снова

схватила укус гадюки. Демон продолжал за ним наблюдать, медленно продвигаясь

вперед, пока что не спеша сокращать расстояние между ними. Он играл с ним, понял

Ястреб. Он наслаждался этим. Монстр знал, что он в ловушке и не сможет убежать.

Монстр знал, что сможет убить его, когда ему заблагорассудится, и ничто этому не

помешает.

А Ястреб в свою очередь понял с уверенностью, от которой похолодел, что укус

гадюки был бесполезен.

Вновь всплыло воспоминание сна его детства о темном и злобном присутствии, от

которого он не мог убежать, призраке прошлого, который был неопределенным, но тем не

менее ощущался реальным. Это существо, этот монстр был воплощением того сна; он

понял это с их первой встречи. Он также понял, что у него не было никакой защиты

против этого монстра. В этом мире существуют вещи, которые вам не по силам, вне

зависимости от того, кем или чем вы являетесь. Это существо было таким. Ястреб был

рожден из магии, и его магия подчинялась ему, но здесь он был беспомощен. Он

почувствовал это, но не мог объяснить, хотя реальность от этого не исчезала. Этот демон

был анафемой, силой природы, которой он не мог противостоять, не мог избежать, не мог

пережить. В какой-то момент он пожалел, что все оказалось вот так, что все те, кто

зависел от него, пропадут, что его усилия отыскать Короля Серебряной Реки ни к чему не

приведут. Разочарование разлилось по нему.

Я должен быть умнее, чем этот, подумал он.

Он уставился в глаза хищника, который привел его к этому концу. К тому времени,

когда он решил, что единственным выбором оказался побег, страх, порожденный

ужасными глазами этого существа, сковал его ноги на месте и он не смог двинуться.

Кли ждал несколько дней своего шанса встретиться со странствующим морфом,

следуя за караваном, не позволяя никому дать увидеть себя, терпеливо дожидаясь

своего часа, занимая себя тем, что забирал другие жертвы, чтобы насытить свою

потребность. Из-за своей способности менять внешность на короткий период времени,

принимая облик других существ, он мог заманивать свои жертвы из лагеря. Все они

верили, что следуют за тем, кому могли доверять. Все они верили, что были в

безопасности до самого конца.

Пропажа детей была способом дать знать морфу, что он может делать так, когда

пожелает, и ничего с этим не поделать. Это была игра, которой забавлялся Кли, играя со

своей добычей, прежде чем убить. В конце концов, нет нужды торопиться. Конечный

результат всегда был одним и тем же.

Когда пришла пылевая буря, Кли понял, что это его шанс. Принять образ морфа,

чтобы выманить самку морфа, о которой тот заботился, было не трудно. Он наблюдал,

как морф взаимодействовал с ней из темноты за пределами лагеря, и интуитивно

достаточно легко понял, что морф чувствовал к ней. Чтобы выманить самку в самый

разгар бури, зная, что она пойдет, если будет думать, что морф хочет, чтобы она за ним

пошла, не потребовалось почти никакого планирования и специальных навыков.

Глядя сейчас на морфа, пойманного в ловушку и беспомощного, он чувствовал

яростное удовлетворение. Игра была окончена. Старик послал его убить это существо

магии, а он всегда делал то, что ему говорил старик. Однако, будут и другие жертвы, он

знал - другие, чтобы их выследить и убить. Старик укажет ему. Хотя, охота на этого была

особенно трудной. Тяжело будет найти еще одного, который обеспечит такой же вызов.

Но еще один будет, конечно же. Всегда будет кто-то еще.

Он все еще размышлял над этим, когда из ветра и пыли вырвался темный силуэт,

и 180 фунтов мускулов и костей врезались в него, разрывая зубами.

Чени пошел по следу Ястреба в своей типичной манере, опустив большую голову,

носом обнюхивая землю, прокладывая путь по лагерю сквозь бурю. Ягуар, Медведь и

Воробышек, несмотря на тяжелую завесу из пыли и песка, смогли двигаться за ним без

особого труда. Даже за пределами лагеря большой пес продолжал свою медленную,

ровную походку. Он двигался так медленно, что Ягуар начал опасаться, что они могут

опоздать, чтобы оказать хоть какую-то помощь, когда Чени с рычанием рванулся вперед и

исчез во мгле.

Ягуар закричал от отчаяния и рванулся за ним, Медведь и Воробышек следом.

Все трое побежали изо всех сил, пытаясь догнать пса, Но Чени был уже далеко

впереди. Если он сменит курс, понял Ягуар, они полностью потеряют его и, вероятно,

сами потеряются в придачу. Он выплюнул изо рта песок, а руками крепче сжал флэчетт.

Надо было посадить на поводок это тупоголовое животное!

Затем, откуда-то издалека, сквозь завывание бури пробилось рычание Чени и это

дало им новое направление. Все трое ускорили шаг и держали наготове оружие,

приближаясь к звукам свирепой борьбы. Они прорвались сквозь завесу так внезапно, что

почти врезались в огромное существо, пытавшееся скинуть Чени, который ухватился

своей пастью за толстое бедро. Ягуар мельком заметил Ястреба, стоявшего в стороне и

застывшего на месте, с потерянным и беспомощным видом, и Тессу, прижавшуюся к

нему.

Не нравится мне Птица-Человек, подумал Ягуар. Что с ним не так?

Потом он выстрелил из Пархан Спрэя, пули разорвались в огромном теле монстра.

-- Стреляйте в него!- крикнул он своим спутникам.

Медведю потребовалось время, чтобы откликнуться. Он узнал тварь перед собой,

того монстра, который так легко отбросил его в сторону во время их последней встречи.

Он колебался, вдруг испугавшись вновь того, что это существо могло сделать. Затем,

стряхнув с себя страх, он поднял Тайсон Флэчетт и произвел три быстрых выстрела,

заряды вырвали куски рук, плеч и груди из его цели. Монстр попятился назад, явно

раненый. Не было никаких звуков, когда он принял в себя эти удары; он молча выдержал

это наказание, отступая назад.

Получи! злорадно подумал Ягуар, увидев результат применения их оружия. Он

продолжал стрелять, наступая на зверя. Чени отскочил в сторону, пригнувшись и

продолжая рычать, когда три Призрака раз за разом стреляли по своей цели, которую

разрывали их снаряды. Ягуар услышал, как Ястреб кричит, говоря что-то сейчас, но слова

затерялись в звуках взрывов и вое ветра.

Потом вдруг монстр исчез, растворившись в мареве бури. Какое-то время Ягуар и

Медведь продолжали стрелять, несмотря на крики Воробышка прекратить стрельбу.

Никто не мог поверить, что существо пропало, что оно каким-то образом исчезло. Но

когда ветер чуть всколыхнул завесу, а его все еще не было видно, эта парочка вновь

подняла оружие, размахивая дулами из стороны в сторону, судорожно выискивая цель.

-- Ягуар!- крикнула Воробышек и открыла огонь по цели слева от него.

Он развернулся, но к этому времени Кли уже был рядом с ним, напав с

ужасающей скоростью. Одной огромной рукой он был отправлен в полет, потеряв оружие,

голова у него закружилась. Он рухнул на землю и прокатился по ней, услышав ответный

рев Медведя, выстрелы флэчетта и глубокое рычание Чени. Потом все перемешалось

вместе, и он не мог понять, что происходит. Он рывком встал на ноги, пошатываясь, как

пьяный. Кровь застилала глаза. Он огляделся, увидев, что Медведь распластался на

земле неподвижной грудой. Воробышек кричала на Чени, который еще раз напал на

монстра.

Еле-еле Ягуар, заметив на небольшом расстоянии брошенный флэчетт Медведя,

попятился к нему, вытирая с глаз кровь. Мимо него пролетело лохматое тело Чени, чуть

не задев его голову, отброшенное монстром как бумажная кукла. Воробышек снова

стреляла, оставшись в одиночестве пред напавшим на них, как возрожденная ее мать-

воин. Ее будет недостаточно, подумал Ягуар, дотянувшись до флэчетта. Никого из них

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 95
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу ЭЛЬФЫ ЦИНТРЫ - Nick.
Комментарии