Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Эротика » Наренгу идет за тобой (СИ) - Медведская Евгения

Наренгу идет за тобой (СИ) - Медведская Евгения

Читать онлайн Наренгу идет за тобой (СИ) - Медведская Евгения

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 104
Перейти на страницу:

Исида лихорадочно соображала. Золото с нее сняли, предметов, которые можно было взять в руки и потрудиться над ними некоторое время, не было. К тому же охранников было трое и их надо было околдовать разом. Или продумывать сложный лабиринт иллюзий для каждого. Будь у нее монета, проблем бы не возникло.

— Госпожа сказала, что ты королева грез, — сказал один из тюремщиков.

Исида ничего не ответила, даже не повернула головы в его сторону.

— А можешь нам фокус показать? — спросил другой. — Говорят, ты на площади выступала?

Исида повернула к нему голову.

— Или без магии тебе не до фокусов? — с издевкой спросил первый.

— Почему же не до фокусов? — вздохнула ведьма, надеясь, что тупость и самонадеянность победят здравый смысл. — Магия иллюзий и ловкость рук должны дополнять друг друга. Я могу показать интересную штуку с монеткой, если не побоитесь дать мне ее в руки.

— Чего нам тебя бояться? — низким басом спросил третий. — Мы знаем, что твоя магия не работает, госпожа сказала, что достаточно только цепей, а ты, кроме того, в непроницаемой камере. Показывай свою штуку, а потом перейдем к пыткам.

Исида взяла протянутую ей монетку и покачала головой: золото было хуже некуда. Сама монета была крошечной. Девушка вспомнила, какой ужас испытала, когда впервые почувствовала в себе огонь и ей пришлось осваивать эту магию. Сейчас она была благодарна Наренгу за то, что он вынудил ее научиться.

Монета расплавилась ровно по центру и разделилась на два кусочка. Мужчины завороженно наблюдали за метаморфозами.

— Похоже на магию огня, — сказал один.

— Все в порядке, это фокусы, — заткнул его второй. — Госпожа отдельно отметила, что магией огня девка не владеет и в этом помещении колдовать не может.

Исида заставила половину монеты засиять ярким светом, придавая ей сходство с полумесяцем, а вторую подкинула вверх, создавая иллюзию замедления времени. Пока мужчины стояли завороженные, ведьма закончила. Теперь у кусочка золота была сложная форма, похожая на панцирь улитки с насечками и символами. Исида шаг за шагом создала из негодного материала достаточно хорошую основу для своей задумки. Теперь оставался последний этап. Она поймала предыдущую монету рукой. Мужчины оттаяли и переглянулись.

— Это было что-то не очень интересное, — сказал первый, касаясь ее руки, чтобы забрать монету.

— Потому что фокус еще не закончен, — низким и соблазнительным голосом произнесла Исида, пуская по его коже текст формулы. Мужчина упал двое других среагировали по-разному, один бросился к прикованной девушке и ударил ее по лицу, получая в момент контакта надпись на своей руке. А третий побежал к двери, но в эту секунду Исида подбросила половину монеты, и он как во сне вернулся к ней.

— Сними цепи, — приказала она.

— У нас нет ключей. Госпожа не оставила их из соображений безопасности.

Ведьма разочарованно вздохнула.

— Дай руку, — Исида нанесла узор прямо на его кожу и бросила вверх золотую улитку.

Теперь магия была закончена. Мужчины у ее ног лежали и не имели возможности проснуться без позволения. При этом, любой посторонний, заглянув в окно выдел картину жестоких пыток и слышал крики жертвы. У Исиды появилось время освободиться и подумать.

Цепи хоть и пропускали магию, но сами никакому воздействию не подвергались. Исида как ни старалась, не могла их расплавить или сломать замки. Кольца в стене, к которым они крепились, не уступали по прочности. Девушка вздохнула и стала действовать иначе. Она подтянула магией цепочку одного из охранников и теперь ткала новую иллюзию, на случай прихода подкрепления или проверки.

Друзья

Магическое зеркало Людорга издало новый сигнал.

— Еще один портал, — сообщил он. — На этот раз точка входа графский сад, а выход — вот здесь. Я уточнил, это старая заброшенная тюрьма.

Ноготь мужчины ткнул в то же место, где, по мнению Наренгу, держали Викси.

Дракон исписал сложными формулами целый лист и закрыл глаза. Поиск Исиды был настолько привычным делом, что он почти не задумывался.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Она тоже там, — сказал он. — Все понимают, что происходит?

— Далеко, они знают, что ты не перемещаешься, порталы отлеживаются. Значит будут готовиться к твоему появлению, но ждать станут не раньше, чем к рассвету.

— Это хорошо, — сказал Нарегну. — Обманем их надежды. Нанесем визит до назначенного времени.

Пирет кивнул. Логика была ясна — сначала забирают Викси, потом Исиду, которая должна была привлечь внимание Наренгу и заставить его прийти в нужное место. Корилан больше не скрывалась.

— Что с Пинатири? Жив ли он? — задумчиво сказал Людорг. — Надо попробовать выйти на связь.

— К черту его, — отрезал Наренгу. — Забудь о своих обязательствах и чувствах, друг. Скорее всего граф уже мертв и Бьёкка станцевала на его трупе. Они знают, что я в Визарии и ждут, когда явлюсь за Исидой. Так и поступим, только я приду не один. Хемлигуэ, проложи стабильный переход. Разделимся на четыре группы и пойдем по очереди. Что там за тюрьма, Людорг? Ты выяснил?

— Старая. Закрыта несколько лет по причине малой вместимости и проблем с коммуникациями. Вот план.

Наренгу изучил его и выдал указание каждому из своих людей.

— Теперь к главному. Хемлигуэ, если я утрачу контроль…

Людорг вскочил с места, но дракон жестом велел ему сесть.

— Я буду опасен для всех. При моем обращении земля обратится в огонь и будут плавиться камни. Эффект можно сравнить только с извержением вулкана. Я хочу сказать вам, как меня можно будет убить.

— Тоже мне секрет, — прервал его Хемлигуэ. — Не будем терять времени на эти откровения. Смертельная магия ни для кого не тайна. Бей себе да бей. Я лично напишу список тайных антидраконьих формул.

В доказательство он продемонстрировал Наренгу несколько строк на полосах магической бумаги.

— Но не спеши себя хоронить, братишка. Я считаю, что сейчас говорить об этом рано.

— Ты обещал, Хемлигуэ, — сказал Наренгу.

Людорг отметил недоверие в его взгляде.

Хемлигуэ лишь улыбнулся:

— Буду рад избавиться от конкурента и прибрать к рукам твою пещеру.

Наренгу зарычал и принялся корректировать план, изучая схему здания бывшей тюрьмы.

— Он действительно твой брат? — спросил Людорг у Хемлигуэ.

— У драконов это не так просто, как у людей, — ответил тот. — Скажем так, определенная родственная связь есть. А теперь кыш. Мне надо проложить переход, желательно не отвлекаясь. Это тонкая магия, можно застрять посередине и даже надорваться пополам. Я-то привычный, а вот за спутников ручаться не могу.

Людорг вышел к своим людям, собравшимся в доме наверху. Надо было их тщательно проинструктировать. В том числе и о том, что придется сражаться с кориланом.

Камни и цепи

Ночь вступила в свои права. Ни один источник света не смел потревожить бархатную мглу. Хемлигуэ вышел первым и раскрыл переход. Легкие тени неслышно выходили из созданной драконом червоточины, их шаги были быстры, но бесшумны. Мужчины делились на группы и отправлялись по оговоренным маршрутам. Лишь чуткая сова, выискивавшая себе поздний ужин, недоуменно проводила их взглядом круглых глаз.

Нападение должно было произойти с нескольких сторон. Группы Людорга и Хемлигуэ собирались привлечь внимание на себя. Две другие — действовать скрытно.

Наренгу в сопровождении троих магов шел напрямик за Исидой. На таком расстоянии он чувствовал, сколько вздохов она делает в минуту. Он шел к ней.

По расчетам дракона, Бьёкка не должна была ждать их в этот час. Она следила за порталами по данным магической охраны. Ни одной точки выхода или входа не появлялось. Из этого напрашивался вывод, что Наренгу добирается до своей жертвы обычными путями. К тому же графская дочь не могла знать, что ее козни раскрыты и ждала в гости только дракона, а не половину Михельской магической охраны.

Пирет крался, прикрывшись маскировочными заклинаниями. Он вспоминал свою шутку про то, как Наренгу поделит личный состав бывших подчиненных на верных и мертвых, и ему больше не было смешно. Если бы Бьёкка не оказалась кориланом, маг бы сто раз подумал, на чьей стороне ему быть.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наренгу идет за тобой (СИ) - Медведская Евгения.
Комментарии