Водный Лабиринт - Эрик Фраттини
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Благодарности
Мигелю Анхелю Линаресу — за чтение черновой версии книги и рекомендации, которые мне очень помогли.
Хосе Антонио Кабальеро Лопесу, сотруднику отделения испанской и классической филологии университета Риохи, — за советы по поводу латинских фраз, употребляемых членами «Братства восьмиугольника».
Франсиско дель Рио Санчесу, преподавателю семитской филологии филологического факультета Барселонского университета, — за блестящий перевод с арамейского послания Элиазара.
Гуадалупе Саис из центра арабских и исламских исследований отделения средиземноморских языков и культур Хаэнского университета — за помощь при работе с арабскими текстами тринадцатого века.
Наги Анри — за приобщение меня к истории коптской религии и к ее тайнам.
Доктору Хосе Кабрера, специалисту по психиатрии и судебной медицине, доктору криминалистики, — за помощь при написании фрагментов, требовавших медицинских знаний.
Эве Селада — за превосходные рецепты ватиканской кухни, собранные в ее книге. Кардинал Льенар очень ценит некоторые из этих блюд.
Мануэлю Гарсия — за справки по арабской картографии и навигации.
Моему сыну Уго Фраттини — за исправление ошибок в итальянских фразах.
Оскару Македе, директору журнала «Гольф дайджест», — за объяснение того, как можно спрятать винтовку в сумке для гольфа.
Карлосу (псевдоним), бывшему снайперу спецподразделения Гражданской гвардии, — за советы относительно оружия, которое выбирает Архангел.
Генералу Феликсу Эрнандо и подполковнику Мануэлю Льямасу из Цетрального оперативного командования Гражданской гвардии — за бескорыстную помощь при написании некоторых фрагментов этой книги.
Корто Мальтезу, вымышленному герою, и Уго Пратту — за то, что они показали мне потайные уголки Венеции.
Моей любимой Белен — за остро отточенный красный карандаш. Он стал для меня настоящим талисманом.
Мириам Галас, моей издательнице, — за теплое отношение, с каким она встретила эту книгу. Мы с ней часами обсуждали сюжет и персонажей «Водного лабиринта».
Наконец, особо хочу поблагодарить двоих человек. Во-первых, моего дорогого друга Хуана Игнасио Алонсо, терпеливо читавшего рукопись в процессе ее создания. Его замечания относительно сюжета, персонажей и всего прочего очень помогли мне. Во-вторых, Антонио Пиньеро, сотрудника кафедры греческой филологии мадридского Университета Комплутенсе, который является подлинным кладезем всевозможных знаний и одним из крупнейших мировых специалистов по раннему христианству. Своими превосходными советами он помог мне создать послание Элиазара.
Частица каждого из них — здесь, в этом романе.
Примечания
1
Тера — пешеходная улица на месте засыпанного канала. (Здесь и далее прим. перев.)
2
Прокуратор святого Марка — высшая после дожа должность в Венецианской республике. Прокураторы занимались управлением собором Святого Марка, а также надзором за благотворительностью и исполнением завещаний.
3
Милость за милость (лат.).
4
Молчание за молчание (лат.).
5
Душа человеческая бессмертна, тело же смертно (лат.).
6
На улице Сэвил-роу в Лондоне находятся всемирно известные мастерские по пошиву мужской одежды.
7
Гарганелли — разновидность пасты.
8
Панеттоне — традиционный миланский рождественский пирог.
9
«Кости святых» — популярные в Испании марципаны, длинные и белые, из-за чего они слегка напоминают кости.
10
Чтобы стеречь, дракон обязан бодрствовать (лат.).
11
Любовь Христова движет нами (лат.).
12
Взращивать людей и плоды земли (лат.).
13
Маккьятто — эспрессо с молочной пенкой.
14
По одному узнай всех (лат.).
15
По плодам узнают дерево (лат.).
16
Казино дельи Спирити (Casino degli spiriti) — дом духов (ит.).
17
Война сладка тому, кто ее не изведал (лат.).
18
Сущности не следует умножать без необходимости (лат.).
19
Куда пришел — туда уйду (лат.).
20
В победе мы не уверены, но крепим единство. Душа человеческая бессмертна, тело же смертно (лат.).
21
Людей ты можешь обмануть, но Бога обмануть не сможешь (лат.).
22
Рим высказался — дело закончено (лат.).
23
Из двух зол всегда следует выбирать меньшее (лат.).
24
Бернерплатте — швейцарское блюдо из различных видов мяса.
25
Хотя люди могут ввести в заблуждение, Бог не может обмануть.
26
Если не уверуете, не поймете (лат.).
27
Лавровый венок пусть получит достойный (лат.).
28
«Ди-эйч-эл» (DHL) — известная компания, занимающаяся экспресс-доставкой грузов и корреспонденции.
29
Услуга за услугу (лат.).
30
Падая на колени, все оказываются на одной высоте (лат.).
31
Стоячий воротничок — традиционный элемент одежды священника.
32
Vatican City State — город-государство Ватикан
33
Жребий брошен (лат.).
34
Из двух зол выбираю меньшее
35
Второстепенное всегда должно идти вслед за главным (лат.).
36
Бесчеловечность невыносима во все времена (лат.).
37
Цель оправдывает средства (лат.).
38
Горе тебе, если ты понимаешь, и горе, если не понимаешь (лат.).
39
Корто Мальтез, Корто Мальте́зе (итал. Corto Maltese) — персонаж одноименного цикла графических новелл, созданных итальянским художником Уго Праттом в 1967–1989 годах
40
Аль-Мамун (786–833) — арабский халиф из династии Аббасидов. Прославился как покровитель наук, основал в Багдаде первую в мире постоянную обсерваторию.
41
Рукописи Мертвого моря (Кумранские рукописи) были обнаружены в 1947 году и снабдили ученых массой новых сведений по истории раннего христианства.
42
Нет власти не от бога.
43
Мы, на основании суждения других людей, должны очень многoe делать, многого делать не должны, многое должны изменять и поправлять (лат.).
44
Перевод Д.Смирнова.
45
Старайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах; я был тем, кто ты есть, ты будешь тем, кто есть я (лат.).