Категории
Самые читаемые

Шоу Подбор (СИ) - Софья Лямина

Читать онлайн Шоу Подбор (СИ) - Софья Лямина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 167
Перейти на страницу:
мисс Оплфорд. — произнес Клодель Арчибальд, который, вообще-то инквизитор, чья слава вот точно опережает его на несколько километров. — Вы произвели неизгладимое впечатление на умы мужчин резиденции. О вас говорят не иначе, как о талантливом следователе. Легко добываете информацию, подружились с персоналом, случайным образом находите улики. Что бы это могло значить?

— Вы меня подозреваете? — прямо спросила я, опустив столовые предметы. Аппетит пропал, зато появилась мрачная догадливость.

— Мы подозреваем всех, мисс Оплфорд. — отозвался инквизитор.

— Приятного аппетита, мистер Арчибальд. — произнесла я, скомкивая салфетку с колен и кидая ее на стол.

Слушать что-либо дальше не хотелось. Было просто неприятно от мысли, что меня подозревают в заговоре против рода Арчибальд. Боже, да семья Оплфорд всегда поддерживал президента, а вместе с ним и его род. И для чего, спрашивается? А для того, чтобы оказаться среди подозреваемых. Замечательный итог.

Но раздражало даже не это, сколько то, что подозревает меня Клодель Арчибальд. Причину этой злости я себе объяснить не могла. Вернее, мне казалось, что мы нашли общий язык, я даже доверяла этому человеку. Но разве этого достаточно для того, чтобы обвинение инквизитора так задело мое самолюбие?

— Сядьте. — холодно приказал Клодель Арчибальд, в голосе которого прорезался чистый металл. Этот звук резанул по ушам, заставив рухнуть на стул и затравленно взглянуть на инквизитора. И тот, словно почуяв мой страх, мягче добавил: — вы не доели, мисс Оплфорд. Не заставляйте Эварда беспокоиться относительно здоровья вашего юного и растущего организма.

Я выдавила слабую улыбку. Аппетита не было. А вот мысль о том, с кем я изволю завтракать панически била по ушам. Доброжелательность Клоделя Арчибальда в библиотеке, а затем неожиданная поддержка в кабинете доктора сбили с толку, заставив бдительность уснуть. Но ведь все это время рядом был не простой мужчина, а маршал ордена Инквизиции. Его глава и страх своих подопечных. А я просто забыла об этом, потому что он ввел меня в заблуждение своей, казалось, искренней улыбкой. И ведь говорила я себе, что нельзя доверять инквизиторам.

Растерянно помешивая свой капучино, я не поднимала глаз на Клоделя Арчибальда. Просто не хотелось лишний раз смотреть в холодный взор, понимая, что не было рядом чуткого мужчины, а все время был он — металлическая мечта мазахиста. И ведь я никогда не считала себя наивной. Напротив, была уверена, что провести меня не так-то уж и просто. А тут попалась. Как дура. Что-то часто я чувствую себя откровенно глупой в этой резиденции. Ужасная тенденция. За учебники засесть, что ли?

— Мисс Оплфорд, — произнес инквизитор, заставив поднять на него взгляд. — Вы не единственная в списке подозреваемых. Инквизиция рассматривает всех персон резиденции в качестве подозреваемых.

— Род Оплфорд никогда не был замечен в оппозиционных партиях, — произнесла я уверенно, игнорируя последнее замечание. — никто из представителей нашей семьи никогда не рассматривал возможность государственного переворота.

— А вы? — вопросил инквизитор, слегка наклонив голову вбок.

— Что я? — нахмурившись, переспросила я.

— Какого вы мнения относительно установившегося превосходства рода Арчибальд? — насмешливо вопросил Клодель Арчибальд. — Речь идет конкретно о вашей персоне, а не о взглядах рода Оплфорд.

— Я не возражаю против рода Арчибальд, — несколько растерянно ответила я, не ожидая вопроса о конкретно моем мнении. Обычно все прячутся за родом, не позволяя выделять себя из общего числа семьи. Есть решение рода, которое принимает глава семьи самостоятельно или путем референдума, и все представители ветви придерживаются этого мнения потому, что это — самая оптимальная позиция для всех. — правление Габриэля Арчибальда нельзя назвать черным временем для планеты. У народа появилось больше свободы, каждый гражданин сам принимает решение относительно своего будущего, проведены реформы в областях науки, образования, военной обороны, медицины. Я бы сказала, что политика мистера Арчибальда впечатляет тем, что затрагивает все сферы жизни: духовную, социальную, политическую и экономическую. Это поражает и вдохновляет.

— Вы говорите уверенно, мисс Оплфорд. — признал инквизитор, видимо, до последнего ожидая, что я буду ему врать, чтобы польстить его кузену. — Вы голосовали за Габриэля?

— Ну, знаете ли. — фыркнула я. — Этим вопросом вы нарушаете мои гражданские права.

— Можете не говорить, — насмешливо разрешило его инквизиторское величество. — очевидно, что вы считаете президента достойным человеком.

— Его правление, — въедливо поправила я. — относительно личности Габриэля Арчибальда я ничего не сказала. Для того, чтобы делать выводы, я недостаточно хорошо знаю президента как человека.

— Но работаете на него, — хмыкнул Клодель Арчибальд, сменив тактику «плохого инквизитора» на «хорошего».

Видимо, мужчина осознал, что напугал меня неожиданно прорезавшимися повадками следователя и решил вернуться к своей прежней методике. Но, к сожалению, уже было поздно. Я видела каким может быть Клодель Арчибальд, и что-то подсказывало мне, что это — лишь цветочки.

— Мне нравится мысль, — решила честно ответить я. — что в конце свершиться правосудие. Участников заговора раскроют и посадят в тюрьму, подпольную организацию, торгующую чипами, рассекретят и принудят к суду, и все невинно пострадавшие будут отомщены.

Инквизитор замер, немигающе глядя на меня.

— Ваша чистая вера в возможности и силы Инквизиции заставляет чувствовать себя героем. — усмехнулся Клодель Арчибальд.

— Какая бы слава не блуждала среди народа, — улыбнулась я. — я понимаю, что вы следите за порядком и безопасностью граждан. Моя кузина работает в Инквизиции. Знаете, вся семья боится ее из-за этого. Но я всегда восхищалась сестрой и ее работой. Хотя бы потому, что она разрешала мне смотреть детективные боевики даже после одиннадцати вечера, трогать ее пистолет и учила всегда быть сильной, не прогибаясь под обстоятельства. Наверное, я просто переложило ее образ сильной, храброй, умной женщины на всю Инквизицию.

— Как зовут вашу кузину, мисс Оплфорд? — вопросил инквизитор, и в его голосе все же прорезались требовательные нотки. Вот, что бывает с мужчинами, которые привыкли командовать.

— Саманта Гейер Оплфорд. — произнесла я, решив не обращать внимания на мелкие недоразумения вроде приказного тона. — К слову, я поняла, что вы инквизитор, благодаря татуировке. У Сэм такая же, но, разумеется, с поправкой на цифры. Единственная, что вас объединяет — это римская цифра три.

— Вы наблюдательны. — улыбнулся Клодель Арчибальд. — Знаете, что означает эта цифра?

— Что? — заинтересованно вопросила я, подавшись вперед. Обида обидами, а интерес на первом месте.

— Что ваша сестра, как и я, может работать агентом под прикрытием. — произнес Клодель Арчибальд, со странной улыбкой покачав головой. — Для этого нужно получать специальное образование.

— Как отдельный курс? — вскинула я бровь и, дождавшись утвердительно кивка, продолжила: — Со специальными предметами, вроде актерского мастерства и психологии?

— Безусловно, — хрипло рассмеялся Клодель Арчибальд. — мы проходим специальную подготовку, прослушиваем лекции, даже практика имеется.

— Ого, вы переодеваетесь

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 167
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шоу Подбор (СИ) - Софья Лямина.
Комментарии