Сёгун (части 1-2) - Джеймс Клавелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марико перевела это другим, и все они вздохнули, глядя на кедровые брусья, потом снова на него, самураи-часовые так же внимательно слушали. Следующий вопрос задала Рако.
- Рако-саи спрашивает, у нее такое же тело, как у нас?
- Да. Но ягодицы у нее больше и более выпуклые, талия длиннее и... ну, наши женщины вообще более округлые и имеют более тяжелые груди.
- И все ваши женщины - и мужчины - настолько выше, чем мы?
- В целом да. Но некоторые у нас такие же маленькие, как и вы. Я думаю, что ваша миниатюрность восхитительна. Очень приятна.
Аза спросила что-то, и интерес у всех усилился.
- Аза спрашивает: в смысле секса - как ваши женщины по сравнению с нашими?
- Извините, не понимаю?
- О, пожалуйста, извините меня. Секс в интимном смысле. Секс - наше выражение для физического соединения мужчины и женщины. Это более вежливо, чем блуд, правда?
Блэксорн справился со своим смущением и сказал:
- Я имел... э... я имел только один... э... опыт секса здесь. Это было... э... в деревне - и я не помню всего этого слишком ясно, потому что... э-э... я был так истощен нашим путешествием, что наполовину спал, наполовину бодрствовал. Но, как мне показалось, это было вполне удовлетворительно.
Марико нахмурилась.
- Вы любили только один раз с тех пор, как приплыли сюда?
- Да.
- Вы должны чувствовать себя очень скованным, да? Одна из этих женщин будет рада отдаться вам, Анджин-сан. Или все они, если вы пожелаете.
- Что?
- Конечно. Если вы не хотите никого из них, не надо беспокоиться, они, конечно, не будут обижены. Только скажите мне, какого типа женщину вы хотели бы, и мы распорядимся.
- Спасибо, - сказал Блэксорн. - Но не теперь.
- Вы уверены? Пожалуйста, извините меня, но Киритсубо-сан дала четкие инструкции о том, чтобы ваше здоровье было сохранено и улучшено. Как можно быть здоровым без секса? Это очень важно для мужчины, правда? О, конечно, да.
- Спасибо, но, может быть, позднее.
- У вас много времени. Я с удовольствием зайду позднее. У нас будет масса времени для разговоров, если вы пожелаете. Вы еще имеете четыре стика времени, - сказала она ободряюще. - Вам не надо уезжать до захода солнца.
- Спасибо. Но не теперь, - сказал Блэксорн, пораженный прямотой и отсутствием деликатности в этом предложении.
- Им действительно будет приятно угодить вам, Анджин-сан. О! Может быть, вы предпочитаете мальчиков!
- Что?
- Мальчика. Это очень просто, если это то, чего вы хотите, - Ее улыбка была бесхитростна, ее голос деловит.
- Что это значит? Вы серьезно предлагаете мне мальчика?
- Ну да, Анджин-сан. В чем дело? Я только сказала, что мы пришлем сюда мальчика, если вы хотите этого.
- Я не хочу этого! - Блэксорн почувствовал, как кровь прилила к лицу. Разве я похож на проклятого Богом содомита?
Его слова разнеслись по комнате. Все уставились на него ошеломленно. Марико низко поклонилась, держа голову у пола.
- Пожалуйста, простите меня, я сделала ужасную ошибку. О, я обидела, тогда как пыталась только сделать приятное. Я никогда не разговаривала с иностранцами, кроме как со святыми отцами, поэтому я не могла узнать ваших... ваших интимных обычаев. Меня никогда им не учили, Анджин-сан, отцы не обсуждали их. Здесь несколько человек иногда хотят мальчиков священники время от времени имеют мальчиков, наши и некоторые из ваших - я по глупости предположила, что ваши обычаи такие же, как и наши.
- Я не священник, и это не наш обычай.
Командир самураев Казу Оан наблюдал за всем этим с неудовольствием. Ему были поручены безопасность чужеземца и его здоровье, и он видел своими собственными глазами невероятное благорасположение, которое господин Торанага выказывал Анджин-сану, а теперь Анджин-сан был в ярости.
- В чем дело? - спросил он вызывающе, так как было очевидно, что глупая женщина сказала что-то, что обидело его очень важного подопечного.
Марико объяснила, что она сказала и что ответил Анджин-сан.
- Я правда не понимаю, что так обидело его, Оан-сан, - сказала она ему.
Оан недоверчиво поскреб свою голову.
- Он стал похож на сумасшедшего быка только потому, что вы предложили ему мальчика?
- Да.
- Тогда извините, но, может быть, вы были невежливы? Может быть, вы сказали что-то не то?
- О нет, Оан-сан. Я совершенно уверена. Я чувствовала себя ужасно. Я совершенно точно провинилась.
- Здесь должно быть что-то еще. Что?
- Нет, Оан-сан. Только это.
- Я никогда не пойму этих чужеземцев, - сердито сказал Оан. - Ради всех нас, пожалуйста, успокойте его, Марико-сан. Видимо, это потому, что он так долго не имел женщину.
- Вы, - он приказал Соно, - вы дайте еще саке, горячего саке и горячих полотенец! Вы, Рако, погладьте шею этому дьяволу. - Служанки бросились выполнять его указания. Внезапно он сказал:
- Хотел бы я знать, не потому ли это, что он импотент. Его история о приключении в деревне была достаточно туманная, правда? Может быть, бедняга взбесился потому, что он действительно импотент и вы затронули больное место?
- Извините, но я так не думаю. Доктор сказал, что он очень силен.
- Если бы он был импотент - это бы все объясняло, правда? Этого мне было бы достаточно, чтобы я раскричался тоже. Да! Спросите его.
Марико немедленно сделала, как он приказал, и Оан ужаснулся, когда кровь снова бросилась чужеземцу в лицо, и поток омерзительно звучащей чужеземной речи заполнил комнату.
- Он... он сказал "нет", - Марико перешла почти на шепот.
- И все это означало только "нет"?
- Они... они используют много разных длинных проклятий, когда возбуждены.
Оан начал потеть от беспокойства, так как он отвечал за чужеземца.
- Успокойте его!
Еще один самурай, более старый, сказал с надеждой:
- Оан-сан, может быть, он из тех, кому нравятся собаки, а? Мы слышали странные истории в Корее о поедающих чеснок. Да, они любили собак и... Я вспоминаю теперь, да, собак и уток. Может быть, эти золотоголовые похожи на тех, поедающих чеснок, они так же пахнут, правда? Может быть, он хочет утку?
Оан сказал:
- Марико-сан, спроси его! Нет, может быть, лучше не надо. Пусть успокоится...
Он замолчал. Из дальнего угла приближался Хиро-Мацу.
- Привет, - сказала он отрывисто, пытаясь удержать свой голос от дрожи, потому что старый Железный Кулак, и в лучших обстоятельствах помешанный на дисциплине, в последнюю неделю стал похож на тигра с ошпаренным задом, а сегодня был еще хуже. Десять человек были понижены в звании за неопрятность, вся ночная стража с позором маршировала по замку, двум самураям было предложено совершить сеппуку, так как они опоздали на вахту, а четыре ночных уборщика были сброшены с зубчатой стены, так как рассыпали часть мусорного ящика в саду замка.
- Как он ведет себя, Марико-сан? - услышал Оан возбужденный вопрос Железного Кулака. Он был уверен, что глупая женщина, которая вызвала все это беспокойство, собирается выболтать всю правду, которая наверняка снимет с них головы. К своему облегчению, он услышал, как она говорит:
- Да, господин. Все прекрасно, спасибо.
- Вам приказано отправляться к Киритсубо-сан.
- Да, господин.
Когда Хиро-Мацу пошел дальше со своим патрулем, Марико задумалась, зачем ее отправляют, только ли для того, чтобы переводить разговоры Кири с чужеземцем во время плавания? Едут ли другие женщины Торанаги? Госпожа Сазуко? Не опасно ли для Сазуко плыть теперь морем? Я должна ехать одна с Кири, или мой муж едет тоже? Если он останется - а его обязанность быть с его господином - кто будет присматривать за его домом? Почему мы должны плыть на корабле? Наверняка токайдская дорога еще безопасна. Ишидо не помешает нам? Да, он мог бы - если учесть нашу ценность как заложников, госпожу Сазуко, Киритсубо и остальных. Вот поэтому нас и посылают морем?
Марико никогда не любила море. Даже от одного его вида она чувствовала себя больной. "Но если я должна поехать, я поеду, и там все кончится. Карма". Она перенеслась в мыслях от неизбежного к сиюминутным проблемам с этим непонятным иностранцем, который не вызывал у нее ничего, кроме огорчения.
Когда Железный Кулак исчез за углом, Оан поднял голову, и все они вздохнули. Аза торопливо шла по коридору с саке, Соно сразу за ней с горячими полотенцами.
Все наблюдали за тем, как обслуживали чужеземца. Они видели недовольное выражение его лица и то, как он принял саке и горячие полотенца с холодной благодарностью.
- Оан-сан, почему не послать одну из женщин за уткой? - прошептал старый самурай. - Мы просто положим ее около него. Если он захочет, все будет прекрасно, если нет, он сделает вид, что не видит ее.
Марико покачала головой:
- Наверное, нам не надо так рисковать. Мне кажется, Оан-сан, этот тип чужеземцев испытывает отвращение к разговорам о сексе, да? Он первый из таких, пришедший сюда, так что мы должны найти к нему подход.
- Я тоже так думаю, - сказал Оан. - Он был совершенно спокоен, пока не упомянули об этом, - Он сердито взглянул на Азу.