Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Соблазненная - Ф. Каст

Соблазненная - Ф. Каст

Читать онлайн Соблазненная - Ф. Каст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 102
Перейти на страницу:

— Афродита совершенно права, — воскликнул Дэмьен.

— Значит, должны мы теперь ко всему быть готовы, — мрачно произнес Дарий.

— Вот именно! — подтвердил Старк.

Ленобия хмуро кивнула и добавила:

— Не забывайте, что сейчас на чаше весов лежит судьба всего привычного нам мира.

— Умеете вы утешить! — буркнула острая на язык Афродита. — Думаете, легко ощущать на своих хрупких плечах груз такой ответственности?

Ленобия недовольно покосилась на нее, но ничего не сказала. Вместо этого она вдруг взглянула на Джека.

— Мне кажется, тебе стоит остаться.

— Нет, пожалуйста! Куда Дэмьен — туда и я! — воскликнул Джек, цепляясь за руку своего парня.

— На этот раз Дэмьен летит в самое пекло, — напомнила Ленобия.

— Значит, я тем более должен быть рядом с ним!

— Пусть летит, — вмешалась я. — Он член нашей команды. Кроме того, — вдруг выпалила я, повинуясь какому внутреннему голосу, в котором сразу узнала голос нашей Богини, — у Джека особый дар.

— Что? У меня? Брось, о чем ты? — залепетал красный от смущения Джек.

— Точно тебе говорю, — улыбнулась я. — У тебя особый дар к технике — чуду современного мира.

— Верно! — широко улыбнулся Дэмьен. — Джек у нас просто гений во всем, что относится к компьютерам и всякой электронике. Раньше я думал, что он просто технический гений, но теперь понимаю, что он технический гений, благословленный самой Богиней!

— О, Богинечка! — еще сильнее зарделся Джек. — Вы не смеетесь надо мной? Нет, правда?

— В таком случае, Зои права, — кивнула Ленобия, оставив без ответа восторженный лепет технического гения. — Джек должен лететь с вами. Никс не случайно наградила его таким талантом, а значит, он вам еще пригодится!

— Да, а еще… — начала я, решившись поставить Ленобию в известность о новом члене нашей команды, но тут запыхавшийся Хит с дорожной сумкой через плечо сам подбежал к нам.

— С вами летит твой Супруг? — закончила за меня Ленобия, окинув взглядом Хита.

— Ага, точно! — закивал Хит, обнимая меня свободной рукой. — Кто знает, когда Зои приспичит меня укусить?

— Хит, все и так это отлично понимают, — пробормотала я, краснея до ушей, и стараясь не смотреть в сторону Старка.

— Как Супруг Верховной жрицы, ты будешь допущен в зал заседаний Совета, — сказала Хиту Ленобия. — Но говорить тебе не будет позволено.

— Это одно из многочисленных правил поведения на Совете, не так ли? — оживился всезнайка Дэмьен.

— Правил? — тупо переспросила я, чувствуя подступающую тошноту. — Многочисленных?

— Совершенно верно, — подтвердила Ленобия. — Свод этих правил сложился еще в глубокой древности и сохранился до наших дней. Смысл их заключается в том, чтобы дать каждому выступающему право быть услышанным, не превращая заседания в хаос. Помните, что правила очень строги и нарушение их влечет за собой немедленное изгнание из зала.

— Но я ничего такого не знаю! — в отчаянии воскликнула я. — Как же быть?

— Моя подруга Эрке, хозяйка конюшен на Сан-Клементе, встретит вас в аэропорту, проводит в отведенные комнаты и вкратце объяснит все необходимое. Все свои вопросы сможете задать ей.

— Но мне-то, надеюсь, не придется там речи толкать? — озабоченно поинтересовался Хит.

— Ты умственно отсталый или умело притворяешься? — напустилась на него Афродита. — Тебе же ясно сказано было — стой и помалкивай. За умного сойдешь.

— Я не уверена, что тебя допустят на Совет, — озабоченно сказала Ленобия, поворачиваясь к Афродите.

— Что? Но я… — возмутилась было Афродита, но тут же осеклась и пренебрежительно пожала плечами.

Правда заключалась в том, что она была человеком — пусть совершенно необычным, но тем не менее.

— Эрке внесет предложение о твоем присутствии, — заверила ее Ленобия. — Но тут все будет зависеть от решения вампиров.

— Ребята, идите в самолет! — попросила я, обводя глазами друзей. — Честно говоря, мне хотелось бы поговорить с Ленобией наедине.

— Ваш вылет из ворот № 26, -пояснила ребятам Ленобия. — Будьте благословенны, и да хранит вас Никс!

— Благословенна будь! — хором ответили все и заторопились на контроль.

— Как раненые? — спросила я у Ленобии.

— Гораздо лучше, — улыбнулась она и добавила: — Спасибо тебе за все, что ты для них сделала.

Но я только руками замахала, смущенная такими словами.

— Я рада, что им лучше! А как Дракон?

— Он в глубокой скорби, Зои.

— Мне так жаль, — прошептала я.

— Уничтожь Калону. Останови Неферет. Этим ты поможешь Дракону.

Неприятный холодок пробежал у меня между лопаток, и я поспешила сменить тему:

— Что вы думаете делать с красными недолетками?

— Я все обдумала и пришла к выводу, что эта проблема не в моей компетенции. Вернувшись в Дом Ночи, я поговорю со Стиви Рей и спрошу, как она видит будущее своих подопечных. Думаю, мы согласимся с любым решением Верховной жрицы красных недолеток.

Было немного забавно слышать, как Ленобия называет Стиви Рей Верховной жрицей, но мне это нравилось!

— Вам следует знать, что красных недолеток гораздо больше. Со Стиви Рей в школу вернулись лишь те из них, кто сумел вернуть себе человечность.

— Да, я знаю, — кивнула Ленобия. — Дарий предупредил меня.

— И что вы об этом думаете?

— Вопрос очень сложный, Зои. И мы не можем решить его без участия Стиви Рей. Пока мы даже не знаем, кем стали эти несчастные… — Ленобия положила руку мне на плечо и очень серьезно сказала: — Постарайся на время не думать об этих проблемах. Сосредоточься на своем выступлении перед Советом, а главное — на том, как победить Неферет и Калону. Поверь, я смогу позаботиться о Доме Ночи.

— Ага, ладно, — вздохнула я. — Так и сделаю. Вернее, постараюсь.

— Я уже передала Высшему Совету, что мы признали тебя своей Верховной жрицей, — ободряюще улыбнулась мне Ленобия.

У меня даже в ушах зазвенело от страха.

— П-правда?

— Разумеется. Ты — наша Верховная жрица, Зои. Ты достойна этого звания. Ни один недолетка, не говоря уже о вампирах, не обладает такой близостью к Никс, какая вручена тебе. Продолжай следовать по пути Богини, и мы все будем тобой гордиться, — ободрила меня моя любимая наставница.

— Я постараюсь, — прошептала я. А что еще мне оставалось ответить?

— Большего и не нужно. Благословенна будь, Зои Редберд.

— Будь благословенна, — ответила я и, попрощавшись, побрела на контроль, а оттуда — к воротам № 26, где меня ждала вся моя команда.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 102
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Соблазненная - Ф. Каст.
Комментарии