Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Зелеродов рок - Жаклин Лихтенберг

Зелеродов рок - Жаклин Лихтенберг

Читать онлайн Зелеродов рок - Жаклин Лихтенберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 93
Перейти на страницу:

— Папа с нами! — сказала Сузи Райзе, в глазах ее стояли невыплаканные слезы. — Он смог… смог убить в конце лета… но, Райза, я знаю, это у него в последний раз.

Райза не стала высказывать Сузи свои надежды — и радовалась этому, когда у нее появилась возможность злиннить Таннена Дарли со своей новой обостренной чувствительностью. Нет, он не из числа «деликатных»: Сузи унаследовала свои способности проводника от матери.

Тем не менее Райза решила:

— Отныне он должен получать передачу от дженов.

— Мама… он это пробовал, — сказал Мор. — Я дал ему две принудительные передачи, прежде чем он смог убить. Мои передачи для него ничем не лучше передач Сузи.

— Я не имею в виду товарища, — объяснила Райза. — Я не могла найти для Тана подходящего джена дома, но здесь…

Однако это оказалось не так просто. Новые товарищи третьего порядка были «избалованы» передачами с проводниками третьего порядка. Все они способны были реагировать на ренсайма, только отдавая ему селин… и жалея его. Райза хотела попросить Амбру на месяц уступить Бая, но их совместная деятельность так важна для морали молодых солдат. Нельзя рисковать нарушением этого равновесия… к тому же если Бай подходит Амбру, весьма вероятно, что он не подходит больше никому.

Дарли вновь начал приближаться к состоянию потребности, и Райза и Серджи подняли эту проблему в конце одного из совещаний по выработке стратегии.

— Клид, Хью, не знаете ли подходящего кандидата, который еще не начал готовиться к работе с проводниками третьего порядка?

— Нет, не знаю, — ответил сектуиб, внимательно злиння Дарли. — Хью, у тебя нет предложений?

— В Риоре я бы назвал двух-трех человек.

Он беспомощно пожал плечами.

— Я не из Риора.

Все удивленно посмотрели на Харриса Эмстеда, и Райза почувствовала, что Клид на мгновение целиком перешел в гиперсознание, чтобы злиннить еще тщательней. Эмстед посмотрел на Райзу и твердо сказал:

— Вы еще несколько месяцев назад сказали мне, что уверены: я могу дать передачу ренсайму. С тех пор я все думаю, на что бы это было похоже.

— Харрис, — сказал Клид, — нам предстоит важнейшее сражение. Мы не можем рисковать одним из командующих армией.

— А вы злинньте меня, — ответил офицер. — Я ничем не рискую — разве что стану более здоровым. Вы только посмотрите на нас, в эту тяжелую погоду, с недостатком продовольствия, — и никто даже не чихнет, не говоря о простуде или воспалении легких. А я бы ожидал всего этого в таких условиях. Теперь я знаю, что природа предусматривала совместную жизнь саймов и дженов… и я верю, что Хью прав: передачей должны наслаждаться не только саймы, но и джены.

Райза злиннила одобрение со стороны Серджи и заметила, как Клид раздраженно взглянул на него.

— Это слишком опасно, — сказал сектуиб Зеора. — Райза, мы организуем контролируемый каскад, и мы с вами вдвоем сможем сделать Таннену Дарли принудительную передачу…

— Сектуиб Фаррис! — прервал его Эмстед, доставая из-под фланелевой рубашки белую эмалированную цепочку. — Со всем уважением, сэр, но вы не имеете права принимать такое решение.

— Как контролер Тектона… — начал Клид.

— Я не член общины, — напомнил ему Эмстед, — и Таннен Дарли тоже. И мы не граждане территории Найвет. Мы ваши союзники, а не подчиненные.

— Вынужден уступить, — сказал Клид. — Но я хотел бы, чтобы вы приняли мой совет и не проводили этот эксперимент.

Если это заявление должно было испугать Эмстеда, оно своей цели не достигло. Но предложение офицера джена привело в ужас Дарли.

— Нет, — решительно сказал он. — Я никогда, никогда больше не буду рисковать убийством того, кого знаю.

Но ведь Дарли и Эмстед всего лишь недавние знакомые. И Дарли, не участвовавший в походе с Райзой, не видел, какие перемены произошли в Эмстеде.

— Вы не можете убить меня, Тан, — мягко сказал офицер.

Дарли был слишком близок к потребности, чтобы не злиннить, а Эмстед ясно распространял селюровый нейгер — соблазнительную потребность джена давать селин.

— Пожалуйста, не делайте этого, — попросил Дарли.

— Я буду продолжать это делать, пока вы не согласитесь, — ответил Эмстед.

Райза смотрела на этих двух мужчин. Почти одного возраста, оба загорелые и обветренные, но Дарли выглядит гораздо старше Эмстеда. Когда Райза с ним познакомилась, это был красивый привлекательный мужчина. Теперь он сильно похудел, плечи его округлились, появились морщины на лице. И хотя лицо Эмстеда тоже морщинистое, морщины Дарли более глубокие и все направлены вниз.

И его нейгер свидетельствовал об отчаянии. Теперь для него единственный шанс — встреча с подходящим дженом. Дарли, опасаясь убить, прервет любую передачу. Он джанкт и не может быть иным, но в новой попытке убийства его система не выдержит многочисленных отказов и перерывов. Он погибнет.

Харрис Эмстед был верен своему слову. Он неотступно находился рядом с Дарли, потребность которого все обострялась. Ни один сайм в потребности не устоит перед таким соблазном, и наконец Дарли и Эмстед уединились в помещении для передач. Райза и Клид оставались снаружи, а их товарищи уравновешивали поля.

Для джена, не имеющего никакого опыта, кроме небольшого опыта донора, Эмстед справился с ситуацией необычайно хорошо. Его селюровый нейгер привлекал, соблазнял, в то же время его уверенность в себе преодолела фобию Дарли к убийству. Не было отказов, срывов, не было даже ложного начала. Эмстед отдался наслаждению своей первой настоящей передачи — и когда поднял голову по окончании процесса, он торжествующе улыбался.

Но потом нахмурился. Таннен Дарли оставался в кресле для передачи, глаза его были закрыты. И хотя он убрал латерали, хватательными щупальцами по-прежнему удерживал руки Эмстеда.

Но вот Дарли открыл глаза и сел. Видя удивленное выражение лица джена, он принужденно улыбнулся, втянул щупальца, взял правую руку Эмстеда и пожал ее, как делают джены.

— Спасибо, — сказал он.

— Но… — начал Эмстед.

Он удивленно посмотрел на Райзу, а Дарли тем временем встал и начал разминать конечности. Райза покачала головой, и Эмстед сдерживал слова протеста, пока Райза и Клид осматривали Дарли и наконец послали его в столовую пить чай.

Как только дверь за ним закрылась, Эмстед сказал:

— Я себя великолепно чувствую! Но почему передача не удовлетворила Тана?

— Удовлетворила, — заверил его Клид. — Вы дали ему много селина и так ровно и гладко, что он ни разу не прервал передачу. Это означает, что он может залечить старые раны, Харрис, а не получать новые во время передачи.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 93
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зелеродов рок - Жаклин Лихтенберг.
Комментарии