Невеста каторжника, или Тайны Бастилии - Георг Борн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Остановитесь, маркиза!
– А вы уважаете и любите этого герцога только за то, что он брат прекрасной Серафи! Но я смотрю иначе на этого человека, ваше величество. И так как я не хочу терпеть от него неприятности, то остается лишь одно средство успокоить меня – это изгнать его. Выбирайте – он или я!
– Ну, прошу вас, маркиза, не обращайте внимания на вражду герцога, и она сама собой прекратится. Я все отдаю в ваши руки, друг мой. Я не могу без вас жить, а вы, чтобы мучить меня, выдумываете угрозы…
– Другими словами, ваше величество, вы не имеете мужества противостоять этому человеку? Так вот каково положение дел! По крайней мере, эта беседа показала мне, какое влияние и какую силу имеет этот человек… Вы не любите его, я знаю, следовательно, вас привязывает к нему привычка.
– Называйте наши отношения с ним, как хотите, маркиза, но я не намерен изменять их.
– И его жестокость и деспотизм не могут поколебать вашей привязанности… Этот герцог, должно быть, и в самом деле умеет держать в руках людей. А вы знаете, что он заключил в тюрьму несчастного Марселя и старался лишить его жизни?
– Это только предположения, одни предположения! Я не могу приписать герцогу таких поступков.
– А если он все‑таки сделал все это?
– Это было бы ужасно!
– К сожалению, и мать и сын умерли. Герцог позаботился о своей безопасности – их смерть избавила его от двух самых главных свидетелей его изуверства, и теперь никто не может доказать его виновность. Но мне никто не запретит верить в то, что герцог, называющийся вашим двоюродным братом, мучил и лишил жизни свою сестру, которую вы когда‑то так любили. Мне никто не запретит утверждать, что этот самый герцог преследовал Марселя, вашего сына, повелев убить его в дороге.
– Это тяжкое обвинение, маркиза! Ваше воображение рисует такие ужасы…
– К сожалению, у меня нет под рукой доказательств, но я уверена, что они у меня будут.
– Не ищите доказательств, маркиза, я не хочу этого.
– Ох уж этот герцог Бофор! – с иронией в голосе воскликнула маркиза. – Если бы он был женщиной, то я бы начала ревновать и позавидовала бы его влиянию. Но поскольку он мужчина, постольку мое единственное желание – изгнать его. Но… Нет, ваше величество, вы правы, это недостойно меня. Я буду ждать до тех пор, пока вы сами не изгоните его. И тогда я вам скажу: я удовлетворена, ваше величество! Только вам следовало раньше послушать моего совета.
– Это ваше решение, дорогая маркиза, успокаивает меня. Оно совершенно достойно вас, – с облегчением сказал Людовик. – Сегодня, как и всегда, я предоставляю вам право председательствовать на заседании Совета министров, а сам с маршалом Ришелье отправляюсь на прогулку.
Людовик поцеловал руку маркизе, и она, улыбаясь, проводила его до дверей.
Как только король вышел от маркизы, в другую дверь к ней вошел аббат Берни, пожилой человек с продолговатым серьезным и гладко выбритым лицом. Аббат занимал при дворе видное место, – имея высокое духовное звание, он одновременно был министром и главным советником короля.
Аббат поклонился маркизе и подошел к ней ближе.
– Вы были правы, господин аббат, – сказала маркиза. – Все так и случилось, как вы сказали.
Берни вопросительно взглянул на маркизу.
– Разве вы забыли наш вчерашний разговор? – с улыбкой спросила маркиза. – Я могу вам напомнить – мы говорили о герцоге…
– О герцоге Бофоре! Да, да, я припоминаю, маркиза. Я откровенно сказал вам, что герцог вполне уверен в расположении короля. Действительно, маркиза, я бы посоветовал вам быть уступчивее с герцогом… – Берни незаметно наблюдал за впечатлением, которое производят его слова.
– Уступить? – воскликнула маркиза, гордо выпрямляясь. – Вы шутите, господин аббат. Вы же сами передали мне дерзкие слова герцога обо мне. Мужчина, который таким образом оскорбляет женщину, никогда не будет ею прощен. Да! Я сделаю вид, что все забыла, и даже буду ласково обходиться с ним, но только для того, чтобы вернее погубить его. Ведь он осмелился говорить генералу Миренону, брату покойного коменданта Бастилии, и начальнику Версальского войска, что я своим положением при дворе обязана ему, герцогу Бофору… Клянусь всеми святыми, господин аббат, что герцог поплатится за это!
Берни очень понравились эти слова – он был одним из немногих недругов герцога при дворе.
– Я опасаюсь, что король будет противиться свержению герцога, маркиза, – сказал он задумчиво. – Да и не один король…
– Что вы хотите этим сказать?
– У герцога много приверженцев при дворе…
– Приверженцев? Его только боятся, и больше ничего.
– Этого вполне достаточно, чтобы разрушить ваши планы. Если человек окружен друзьями своего врага, то он легко сделается их жертвой.
– Предоставьте мне позаботиться, чтобы этого не случилось! – сказала маркиза с такой самоуверенностью и гордостью, будто ее враги уже лежали у ее ног.
– Вспомните графа Монрэпуа, маркиза, этого влиятельного министра, – он приверженец герцога. Вспомните министра финансов Орри, того, который при всяком удобном случае чинит вам разные препятствия, – он тоже орудие герцога. Вспомните, наконец, Амело, министра иностранных дел, – и он принадлежит к партии герцога.
– Все это я давно заметила, господин аббат. Но можете ли вы все это доказать?
– Я головой ручаюсь, что все вышеназванные господа служат герцогу, что они от него зависят, что у них бывают тайные встречи во дворце и что они образуют партию, которая сумеет помешать любому в исполнении его планов…
– В таком случае этих министров надо удалить и заменить другими…
– Это было бы самым чувствительным ударом по герцогу, – сказал аббат.
– Вы полагаете? – спросила маркиза.
– Такая мера значительно уменьшила бы силы герцога…
– Это удовлетворило бы меня некоторым образом. Сейчас будет заседание Совета министров. Министры уже в желтом зале…
– Только короля еще нет.
– Его и не будет.
– И сегодня не будет?
– Может быть, он никогда больше не будет присутствовать на заседании – он мне поручил председательствовать.
Аббат Берни поклонился маркизе с едва заметной улыбкой, которая выражала и удивление, и удовлетворение.
– Так вы – регентша? – спросил он.
Маркиза подошла к большому письменному столу, возле которого стояло кресло короля. На некотором расстоянии от стола полукругом были расставлены кресла для министров. На столе возвышались затейливый письменный прибор и колокольчик.
Маркиза взяла своими тонкими пальчиками колокольчик и позвонила. Тотчас на пороге появился паж Леон.