Золотой лев - Уилбур Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Боже милостивый, пожалуйста, уведи Хэла в безопасное место", - молилась она. А потом она утешила себя одной простой мыслью. Если он в безопасности, а я все еще нахожусь во дворце принца, то мы можем не быть вместе, но, по крайней мере, есть еще надежда.
Только сидя в экипаже, она вдруг задумалась, почему у нее до сих пор связаны руки за спиной, а на шее веревка и недоуздок. С ней никогда так не обращались, когда она была пленницей принца. Так почему же Канюк теперь оставил ее связанной и беспомощной?
Канюк увидел, что Юдифь забралась на заднее сиденье кареты, и тоже втолкнул туда своего раба. Затем он обошел карету спереди и протянул руку кучеру. - Не могли бы вы помочь мне подняться?- спросил он, кивнув клювом на пустое место рядом с водителем.
Возница наклонился, чтобы вытащить Канюка наверх.
Канюк взял его руку в свою, а затем, без малейшего предупреждения, потянул изо всех сил, застав врасплох кучера, потерявшего равновесие, и стащил его прямо с сиденья на землю.
Когда кучер падал, Канюк отпустил его. Затем он вытащил свой меч и нанес им удар наотмашь по дуге, которая рассекла горло водителя.
Когда он лежал на земле, задыхаясь в луже собственной крови, Канюк вскарабкался на сиденье кареты, схватил поводья трехпалой рукой и крикнул лошадям, чтобы они пошли. Животные услышали гнев и настойчивость в его голосе и едва не рванули, заставив экипаж мчаться вниз по улице.
Грей был всего в нескольких шагах от того места, где начался пожар. Он был одним из первых, кто поднял тревогу, а затем и первым, кто совершил свой побег. Первым делом капитан гвардии должен был организовать безопасную эвакуацию принца. Но как только он узнал, что его хозяин благополучно сел в карету, направляющуюся обратно во дворец, он вернулся на место аукциона, чтобы проследить за происходящим там.
Грей нашел его через несколько минут. Убедившись для проформы, что принц цел и невредим, Грей задал вопрос, который его действительно беспокоил – « Кортни у вас?» - спросил он.
Капитан отрицательно покачал головой. - ‘Нет. Мои люди заметили, что он стоит именно там, где вы сказали. Они отправились туда. Но тут вспыхнул пожар. К тому времени, когда они добрались до места, где стоял Кортни, он уже исчез.’
- Значит, он сбежал вместе со всеми остальными, кто покидал ограду.’
Капитан стражи отрицательно покачал головой. - ‘Нет. Мои люди уже искали его. Они наблюдали за толпой ... пока они были еще в ограде, когда они уходили, на улицах после этого. Они нигде не могут найти Эль-Тазара.’
‘Тогда мне придется найти его, - сказал консул Грей и задумался, но вслух ничего не добавил, Потому что от этого зависит мое будущее процветание.
Карета с грохотом остановилась, дверца распахнулась, и на пороге появился Канюк. – Выходи! - прорычал он.
Юдифь нахмурилась. Канюк закрывал ей большую часть внешнего мира, но то, что она видела, не имело никакого отношения к дворцу.
‘Где я нахожусь? - спросила она.
Канюк ничего не ответил. Вместо этого он просто сказал - "Возьми ее.’
Он отступил в сторону, и на пороге показались еще двое мужчин - один белый, другой африканец. Они сделали движение, чтобы сесть в экипаж. Юдифь поспешно отошла от них, открыла противоположную дверь и выскочила наружу …
Прямо в объятия другого мужчины. Он поймал ее и держал так, словно она была не больше обузой, чем ребенок. Она испуганно вскрикнула, но он просто перекинул ее через одно из своих плечей и, крепко держа, побежал по большой брусчатке вниз по деревянному понтону, который, как заметила Юдифь, плавал по воде. Затем человек прыгнул в воздух и приземлился на небольшой дощатый настил, похожий на миниатюрную палубу на корме баркаса. Как только его ноги коснулись лодки, мужчина закричал - "Тащите, ублюдки, тащите!’
Грей вернулся в свой дом, позвал слуг, дал каждому из них список имен, принадлежавших всем, от респектабельных торговцев коврами до откровенных преступников, сказал им, где можно найти имена из их списков, а затем отправил их через весь Занзибар. Тогда он тоже вышел на улицу, хотя люди, которых он искал, были самыми известными в городе, а не отбросами, которых искали его слуги.
Богатые купцы и оманские аристократы, с которыми беседовал Грей, мало что могли предложить ему в поисках капитана Кортни. Но когда слуги вернулись в дом, один или двое из них получили ценную информацию. Это привело его к некоторым новым именам, а от них - к определенному кварталу города. А потом консул Грей узнал, что случилось с Кортни и что должно было случиться с ним очень скоро. Он на мгновение задумался, не вмешаться ли ему самому, но понял, что это был бы бесполезный и, возможно, даже фатальный жест. Чтобы добиться нужного ему результата, Грею требовалась помощь.
А раз так, то он вполне может пойти к тому человеку, который сможет предложить самую лучшую помощь. И с этой мыслью Грей отправился во дворец принца Джахана.
***
Хэл пришел в себя и открыл глаза. Он ничего не видел. Он попытался заговорить, но не мог говорить. Затем он почувствовал, что бандана туго стянута вокруг его головы, и почувствовал во рту вкус кляпа. Он сидел на полу, прислонившись спиной к стене. Его руки и лодыжки были связаны. Короче говоря, он был совершенно беспомощен.
Однако он мог слышать и обонять, и этих двух чувств было более чем достаточно, чтобы сказать ему, что он находится в месте, где воняет собаками и их грязью, и что где-то совсем рядом рычит собака, судя по звуку, большая.
Хэл почувствовал, как его тело пронзила волна необузданного страха. Если собака нападет на него, он ничего не сможет сделать. Он услышал крики где-то рядом, а затем более отдаленный звук лая. Это разозлило собаку, и за ее хриплым рычанием последовали крики человека, пытавшегося заставить ее замолчать, щелканье кнута и серия возмущенных собачьих визгов.
На