Чужие маски - Галина Дмитриевна Гончарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[ Джок согласился.
Там, говорят, тоже жить можно. Хотя и не хочется.
Дарком?
Нет, жить без моря Джок никогда не согласился бы. Да И что он еще умеет?
Нет, Дарком не подойдет.Эльвана?
Там слишком близко Уэльстер. Обойдемся...
Оставался только Ханганат. Но!
Поди, дойди туда без припасов!
— Надо будет зайти на Лорис, — решился Джок. — А потом — в Ханганат.
Это решение поддержали все присутствующие. Они отлично представляли, что с ними сделают, и очень хотели жить.
— Ну что, Лофрейн — в дорогу?
Лиля еще раз все проверила, попрыгала на месте, потопала ногами.
-В дорогу, да...
— Раньше выйдем — раньше дойдем. До людей...
— Вы серьезно хотите идти через лес?
— Похоже, что я шутила? Когда мешок собирала, когда с продуктами разбиралась...
Лофрейн подозрительно косился на Лилиан Иртон.
— Вообще... вы... я не знаю!
Слов у него подходящих не находилось.
— Я. И что?
— Благородная дама себя так вести не должна.
Лиля фыркнула. А потом припомнила студенческое творчество. Эх, были времена...
— Вы полагаете, что женщины должны, попав в нелегкие ситуации, вести себя, словно грации? Я вам шепну по секрету — прочнее, чем мы — зверя нету.
— Лилиан? — вконец растерялся Лофрейн.
Лиля закатила глаза.
— Альдонай, за что!? Ты не мог послать мне в спутники кого поумнее?
— Поумнее? — взвился Энтони. — Поумнее?
— Да. И посговорчивее тоже.
— Да вы...
— Я. Вот что я должна сделать? Упасть в обморок?
* — Мм...
Лофрейн замялся. По его представлениям — да. Но...
— Руки подставьте.
-Что?
— Руки. Подставьте.
Лофрейн послушно вытянул вперед руки. И на них всей тяжестью бухнулась тушка графини Иртон. Очень приличными килограммами, кстати говоря.
Удержал.
Что говорило, безусловно, в пользу Лофрейна. Но...
— Я в обмороке. А теперь извольте меня спасти.
— Но...
‘ — Немедленно! И лучше — еще вчера! Свалите к Маль- донае весь этот лес, вытащите меня на руках, или хотя бы, пригоните мне сюда карету.
— Ээээ...
— Не можете?
-Я...
— Я так и думала.
Лиля независимо спрыгнула с подставленных рук И поправила штаны. Тони остался стоять дурак дураком. И если бы он решил побеседовать на эту тему с Джерисо- Ном Иртоном...
I Да-да, именно так!
| В начале знакомства с собственной женой Джерисон Чувствовал себя именно таким идиотом. Вроде бы и все Црно, но не оставляет чувство, что над тобой изощренно Поиздевались.
Это уж потом они нашли общий язык, а когда-то...
Розовая корова!
— Так что? Вы меня спасаете — или идем в поход?— Идем, — проворчал Энтони.
И пошел, чувствуя себя дурак дураком.
Как это женщинам такое удается? Или это только данной конкретной женщине?
Да, наверное...
Энтони и сам не понимал, насколько его тянуло к Лилиан Иртон. Ведь что самое интересное в женщине?
Не бюст шестого размера и не нижние девяносто. Самое интересное в ней — даже не банковский счет, да и какой от него толк в лесу?
Самое интересное в женщине — загадка, и Лилиан Иртон была именно такой загадкой.
Увы — Лофрейну здесь ловить было нечего.
Стокгольмским синдромом Лилиан Иртон тем более не страдала.
* ❖ «
Лес...
Лес Авестера был чем-то похож на родной Лилиан смешанный лес средней полосы России.
Стояли высокие сосны, шелестели листьями осинки, проблескивали белой корой березки, изящно покачивали резной листвой клены, подмигивали чашечками желудей дубы...
— Ку-ку. Ку-ку...
Кукушка пела так знакомо, что у Лили едва слезы на глаза не навернулись.
— Кукушка-кукушка, сколько лет мне жить?
Кукушка молчала.
— Лилиан?
Энтони прислушался, посмотрел на графиню.
Лиля приняла беззаботный вид и улыбнулась.
— Неужели, Лофрейн, вы никогда так не играли?
— Играл? Во что?— Не спрашивали кукушку?
Судя по лицу барона, он подозревал, что личная, ее си- ительства кукушка улетела в дальние края1.
; Лила покачала головой:
— Дети так играют. Слышат кукушку, и спрашивают — сколько им лет жить осталось. Сколько кукушка прокукует, столько и проживет человек.
-Да?
-Да.
— Ку-ку, — словно по заказу закуковала кукушка.
— Кукушка-кукушка, сколько лет мне жить осталось? — Послушно произнес Лофрейн.
— Ку, — ответила пернатая зараза.
И замолчала намертво.
— А почему так ма... — съехидничала Лилиан. Сообра- |Ила, что барон не понял юмора, и улыбнулась. — Не волнуйтесь, Лофрейн. Это глупые детские игры.
— Я и не волнуюсь.
— Тогда идемте...
>:< * ❖
Похищение?
Да это полбеды! А вот с благородным бароном вы не Пробовали по лесу ходить?
Нет?
Радуйтесь, вам сильно повезло.
Лилиан уже на втором часу похода озверела настолько, что решила идти вперед.
Выломала себе ветку поудобнее, и пошла, резкими |махами разгоняя комаров, раздвигая ветки и сметая паутину.
Комары были.
1 Выражение «кукушка улетела» — жаргон, равноценно «сошла с ума». - Прим. авт.Не слишком много, все же середина лета, но прилично. Хотя Лилиан от них не страдала. Причина?
Может, потому что она была беременна, поменялся гормональный фон и запах, может, что еще... хотя ее и так комары не сильно кусали.
Час-полтора, потом максимум, в волосах путались и нервы трепали.
Барона они грызли от всей широты души. И Лилиан ему даже не сочувствовала.
Было бы с чего!
Приличный человек сейчас бы на балу сидел, или у себя дома. А этот... сам ее похитил, сам пытался ей помешать удрать — вот пусть сам и страдает. Не жалко.
Сложно ли идти по лесу?
Не особенно, если соблюдать несложные правила.
Карта, компас... это чудесно, но не всегда доступно, а потому Лиля примерно знала курс. А в остальном...
Выбора нет. Десять километров в плюс, двадцать в минус — время пока еще есть. Их просто надо пройти. Надо, надо, надо...
Ориентируемся по солнышку. Оно встает на востоке, садится на западе. Идет через юг, в полдень — в зените. Этого достаточно, чтобы сориентироваться по сторонам света. А чтобы не кружить на месте, что частенько случается в лесу, надо выбрать три дерева на одной линии и уверенно идти к последнему. Потом выбрать следующие три дерева — и дальше, дальше, дальше...
Так есть шанс, что не будешь постоянно забирать вправо (для левшей — влево) и не удлинишь себе