Клуб настоящих мужчин - Эдриенн Бродер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что с той девушкой, о которой ты мне рассказывал? У вас все нормально? — поинтересовалась Марта.
— Ты про Андреа? — переспросил Джесси с застенчивой улыбкой. — Вчера у нас было уже третье свидание.
— Ну и?..
— Думаю, все идет хорошо, — сказал он, ввинчивая четвертый из шести шурупов в нарисованную на стене линию. С каждым поворотом отвертки крошилась штукатурка и летела пыль.
Марте хотелось отвести глаза, но она не могла этого сделать.
— Лучше слушай своего брата и не смотри на этот страшный процесс разрушения.
— Ну, тогда расскажи, как далеко ты зашел в плане обольщения.
— Пока что Андреа не давала мне для этого повода, — покраснел Джесси.
Марта заметила, что нарисованная им на стене линия немного искривляется книзу.
— Тебе не кажется, что согласие на третье свидание уже можно рассматривать как проявление благосклонности?
— Я надеюсь… Ведь она даст понять, если захочет, чтобы я ее, ну… поцеловал.
Марта закатила глаза.
— А почему она должна это делать?
— Формально, конечно, не должна, — взглянул на сестру Джесси, — но я боюсь оскорбить ее и к тому же, не хочу торопить события. — Он продолжил работу. — Андреа такая умная, одаренная и независимая. И значит, непременно намекнет каким-то образом, что готова к дальнейшему развитию событий.
«Вот чем оборачивается ум, одаренность и независимость бедной Андреа», — подумала Марта.
— Поверь, ты вовсе ее не оскорбишь, если проявишь свои истинные чувства.
Отвертка, выскользнув из пальцев Джесси, покатилась по кухонному столу и с грохотом упала на пол.
— Может, тебе все-таки помочь?
Они вместе подняли полку и повесили на отведенное место.
— Знаешь, какого отношения я жду от мужчины? — спросила Марта.
— Уважения? — с надеждой произнес Джесси и завинтил шурупы, не замечая, что полка висит неровно.
— Да, конечно. Но я также хочу, чтобы меня преследовали, ухаживали, добиваясь моего внимания, и в конце концов, соблазнили.
Джесси был явно смущен.
— Прояви хоть какие-то задатки лидера, ведь это заложено в мужчине от природы! — предложила Марта.
Вместо ответа Джесси грянул песнь тореадора из своей любимой оперы «Кармен». По отсутствующему выражению его лица Марта догадалась, что брат пытается пробудить в себе напор и решимость быка перед атакой на матадора. Джесси гордо выпрямился, выпятил грудь и расправил плечи.
— Да дум да-дум, дум да де да-де-дум, — напевал Джесси и вдруг умолк и снова сгорбился.
— Что случилось, тореадор? — забеспокоилась Марта.
Джесси уныло взглянул на сестру:
— Я вспомнил о Фердинанде.
Быка Фердинанда из одноименного рассказа ошибочно сочли свирепым, увидев, как яростно тот брыкается и бьет копытом о землю. На самом деле Фердинанд был добрейшим существом, а буйствовал из-за укуса пчелы. Его отправили в Мадрид, где он должен был сразиться на арене с тореадором, но Фердинанд загляделся на цветы на шляпках дам. Это была любимая книга маленького Джесси.
— Слушай, Марта, ты же прекрасно знаешь, что меня воспитывали как правильного католического мальчика. И не забывай, что я тридцать с лишним лет руководствовался твоими наставлениями, а последние двенадцать встречался с нью-йоркскими женщинами. В результате я абсолютно лишен лидерских качеств, свойственных сильному полу. Все либо воспитывали меня, либо ругали.
— Но разве тебе никогда не хотелось накинуться на Андреа?
— Что? Накинуться?! — Джесси был так шокирован, словно Марта предложила подкинуть Андреа шпанскую мушку. — Ты же сама учила меня вести себя деликатно!
— Да, знаю, прости меня за это.
— Тебе не кажется, что ты переходишь все границы?
— Какой кошмар! — вместо ответа воскликнула Марта.
Джесси обеспокоенно взглянул на творение своих рук.
— Да нет, не полка. Я имею в виду тебя и Андреа! Ты что же, хочешь, чтобы она все взяла на себя? — Марта метнулась в гостиную. — Вспомни, как протекает брачный периоде животном царстве: мужская особь гордо ходит перед самочкой, борется за нее и поет восторженные песни от чистого маленького сердца, лишь бы заполучить любимую. Да спроси хотя бы Люси, если не веришь мне!
Джесси закрыл ящик с инструментами и прошел за сестрой.
— Почему бы тебе сегодня же вечером не поцеловать Андреа? — спросила Марта. — Позвони прямо сейчас и скажи, что постоянно думаешь о ней.
Их разговор прервало громкое мяуканье, и Джесси немедленно воспользовался лазейкой, чтобы улизнуть от разговора.
— Мне пора, — промямлил он, быстро складывая инструменты. — Кстати, я запер психованного кота в ванной. — Он аккуратно обмотал шарф вокруг шеи, оставив свободным один конец. Джесси всегда так делал, чтобы прикрыться, если пассажиры в автобусе начнут чихать или кашлять.
Марта протянула брату пальто и нежно поцеловала в щеку.
— Спасибо за помощь.
— Рад, что оказался полезен. — Джесси взял шапку-ушанку, какие обычно носят шестилетние малыши, и бережно натянул на уши.
Оставалось только надеяться, что если братец наберется мужества и назначит вечером свидание Андреа, то хотя бы догадается снять ужасную шапку.
Как только Джесси ушел, Марта открыла дверь в ванную. Ее рыжий кот Ганнибал пулей выскочил и, подбежав к хозяйке, начал выписывать круги вокруг ее щиколоток. Он исступленно терся о ноги Марты, урчал и мяукал, требуя, чтобы его немедленно покормили и приласкали. Ганнибал был одной из немногих фобий Джесси, поддававшихся разумному объяснению. Дело в том, что кот грозно атаковал любого, осмелившегося переступить порог «борделя». Кроме Марты, естественно.
— Неудивительно, что из-за тебя ни один мужчина не захочет провести ночь в моих апартаментах, — пожурила она Ганнибала, насыпая корм в миску. Затем Марта внимательно осмотрела плоды трудов Джесси и, вздохнув, осторожно положила «Радости кулинарии» на криво прибитую полку.
Глава 3
Мужчины проигрывают больше битв на любовном фронте вследствие собственного неумения, нежели благоразумия женщин.
Нинон де ЛанклоСпички, компас, свечи, шерстяные носки, ботинки, книга о привычках птиц. Люси мысленно прошлась по списку вещей, необходимых за городом в выходные, и нахмурилась, пытаясь вспомнить, что еще предстоит сделать. Позвонить в «Хертц» [3]. Достать карту Ольстера. Испечь печенье. Захватить штопор. Проблемы множились, и Люси, схватив маленький блокнот, нацарапала в нем вопросы: брать ли с собой воду? дрова? предметы гигиены? керосин для лампы? аптечку первой помощи? Ее беспокойство возрастало прямо пропорционально величине списка, и Люси непроизвольно набрала телефонный номер Купера. После гудка включился автоответчик.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});