Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Русское фэнтези » Порча - Александр Курников

Порча - Александр Курников

Читать онлайн Порча - Александр Курников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:

– Доброго утра господин капитан.

– Доброго. – Авестин уставился на сержанта пытаясь понять, чего он припёрся.

– Я на счёт банды «кожаных», ну тех кого ночью порезали. – Пояснил Крахт, читая полное не понимание в глазах капитана.

– А…, ну… Что там? – Авестин уставился в окно, похоже, так и не вспомнив.

– Вчера они сидели в красном котле, это у Пита, похоже, положили глаз на некоего господина и его слугу. Несомненно, что господин сей благородного происхождения, повадки, манеры и всё такое. Вчера он въехал в город через северные ворота и остановился, как вы понимаете в красном котле. Уходил куда-нибудь ночью или нет, не известно, но утром самолично оседлав коней уехал.

– Может это шпион Альбана или Бованнских баронов?

Крахт пожал плечами.

– Ах да, чуть не забыл, к этому шпиону, как вы изволили выразиться, с утра нарочный от господина управителя приезжал.

– Зачем?

– Понятия не имею господин капитан.

Авестин как и следовало ожидать задумался. Цепляться к управителю он ни как не хотел, но пять трупов…

– Ладно, ступай, сам разберусь. – Крахт еле заметно вздохнул и вышел.

Рэй подъехав к воротам дома управителя передал трёх лошадей слуге и, не слезая с коня стал дожидаться Ярома. Тот не заставил себя долго ждать и вскорее они вдвоём, без всякого сопровождения направились в сторону монастыря Святых Детей. Буквально через пол часа они добрались до стен обители, где их у ворот встречал юноша со столь ангельской и кроткой внешностью, что волей неволей вызывал подозрения.

– Это Сэлимэль – Вроде как пояснил Яром.

– Мне это должно о чём-то говорить?

– Ах да – понимающе кивнул Яром – он привратник. – Но по вопросительному взгляду спутника понял, что придётся пояснить.

– Это очень милый привратник, настолько милый, что даже спорить с ним совершенно не хочется.

– Он что, сигейнэ?

– Да вы что в самом деле сударь?! Кто ж такого здесь – на слове «здесь», управитель обвёл рукой монастырь – держать будет? Он просто очень милый человек.

Рэй пожал плечами и промолчал.

– Здравствуйте мой дорогой Сэлимэль. – Радушно приветствовал привратника управитель слезая с коня. Они тепло пожали друг другу руки. – А это сэр Рэймонд Сигрэйв, мы к отцу настоятелю, я думаю, он нас ждёт.

– О да, я предупреждён отцом Варфоломеем, он ждёт вас. – И чем дольше говорил этот странный привратник, тем тише и спокойней становилось на душе у Рэя. Заботы навалившиеся на него стали не значительными, враги прощёнными а будущие испытания лёгкими. Этот человек внушал такую признательность, всем кто его окружает, что сопротивляться и тем более спорить было не возможно.

Рэй тряхнул головой, дотронулся до кинжала и наваждение спало. Уставившись в упор на Сэлимэля Рэй хотел что-то сказать, но почувствовал что с нова тонет в этих серых глазах. Вторично схватившись за кинжал, Рэй не стал поворачиваться к привратнику. Он понял, это было не наваждение, это была реальная сила человека, спасти от которой могла лишь сильная воля или кинжал с руной дагаз, что прекращает все испытания.

Наконец Яром распрощался с Сэлимэлем и они вошли внутрь монастыря. Несмотря на ранний час, в обители уже кипела работа. По двору деловито сновали служки, каждый из них что-то куда-то тащил. Кто корзину с углём, скорее всего для кузни, что звенела в глубине двора, кто вязанку дров для кухни, кто сена, кто ещё что-нибудь и всем этим умело руководил высокий и статный мужик лет сорока пяти, седой как лунь. Вообще он выглядел как сельский староста занятый повседневной работой и одет был почти так же. В поношенный, но добротный камзол, в рейтузы собранные под коленом, соответственно в серую рубаху под камзолом. Единственное что его отличало от «сельчан», так это башмаки с серебряными пряжками.

– А вот и отец настоятель. – Кивнул в сторону «старосты» Яром. – Доброе утро! – поздоровался управитель. – Смотрю с самого утра в заботах?

– Я гляжу вы тоже от дел не бегаете господин управитель. Утро доброе. – Кивнул Варфоломей.

– Вас всегда такая кипучая деятельность в монастыре, святой отец? – Рэй.

– Нет конечно сын мой, просто снаряжаем полуэскадрон рыцарей с их оруженосцами.

– Вы тоже рыцарь? – Рэй.

– Рыцарь-капитан, бывший правда, годы уже не те. Пройдёмте в мой кабинет. По пути в апартаменты отца настоятеля Рэй спросил:

– Отец Варфоломей, как давно этот замок принадлежит вашему ордену?

– Да лет шестьсот должно быть, а что?

– Слышал я, что он когда-то принадлежал роду Мэйкеров, первопоселенцам на Солистэйне.

– А, так вас история интересует? Ну в этом я не силён, хотя в общих чертах могу кое что рассказать.

– Не сочтите за труд.

– Да пожалуйста. Подвалы замка вырублены глубоко в скале, не удивляйтесь, снаружи кажется что это просто огромный земляной холм поросший лесом. На самом деле под толщей земли находится скала и тоннелей в ней несчётное количество. Самому фундаменту возможно тысячи полторы лет, из чего я это заключаю? Из способа кладки. Так укладывать и обтёсывать валуны, как вы видите далеко не маленьких размеров, ни сейчас ни раньше, наши с вами предки не могли. Из этого, ещё мой предшественник заключил, что постройка принадлежит Рэдингам. Вы знаете что-нибудь о них.

– Ну они нелюди, искусные бойцы, бродяги.

– В принципе верно. Окажись здесь один из них, мы бы вряд ли его опознали. А ещё что-нибудь знаете?

– Пожалуй только то, что они были полновластными хозяевами этого континента пока сюда не приплыли наши предки, лет этак восемьсот назад.

– Это верно, и нынешние их потомки, что изредка встречаются среди нас, уже ничего не помнят о своём былом могуществе.

– Это и не удивительно, последняя война с ними, произошедшая шестьсот лет назад основательно проредила их ряды.

– Тут знаете ли мнения расходятся, последняя война с Рэдингами, по версии церкви…, что такое? Что вас так удивило?

– Вы отец настоятель сказали «по версии церкви», можно подумать что вы как служитель Единого можете рассматривать какую-либо иную версию. – Рэй усмехнулся.

– Ересь конечно – легко согласился отец Варфоломей – но коль скоро существует официальная версия. Значит, надо полагать есть и не официальная. – Все трое вошли в кабинет одна стена которого, от пола до потолка была сплошь увешана оружием, да не простым, а весьма редким.

– Ого. – Невольно вырвалось у Рэя.

– Впечатляет? – Улыбнулся настоятель.

– Не то слово. Память о золотых днях рыцарства отче?

– Нет, я просто банальный коллекционер, хотя не скрою, есть тут несколько моих трофеев. Остальное подарки друзей знающих мою слабость. Вот, например этот клинок и Шигадцзе принадлежал наёмнику из далёкого Кёсина. Он им в одной кабацкой драке, трёх наших федингов положил, и надо заметить не самых худших. Я с ним минуты две возился. А когда выяснилось из-за чего весь сыр-бор произошёл… – Настоятель махнул рукой.

– Из-за чего?

– Да один из федингов знал одно лишь слово по кёсински и оно оказалось оскорбительным и оскорбительным как раз для клана из которого этот наёмник происходил.

– Бывают же совпадения. – Подал голос Яром.

– Да уж. – Согласился Рэй.

– Итак, господа, что вас сюда привело? Наверно меч Болинброка? Не удивляйтесь господа, мы же как никак монахи и среди нас есть такие, кто ощущает магические вещи на расстоянии.

– Так вот почему вы вмешались? Из-за листка Галлериона?

– Да вмешались бы мы по любому, но и «Мирная Длань» Галлероиона сыграла не последнюю роль.

– Как же четверо ваших рыцарей смогли разогнать такую прорву степняков? Я видел ваших ребят в деле, но только с «порченными». – Удивился Рэй.

– Тут основное слово, разогнать. Быстрая атака при поддержке сорока федингов, мастерство которых вряд ли уступит мастерству бойцам из личной гвардии императора Солана. Потом организованный отход всех оставшихся под стены Кальпина, организация обороны и так далее. Поверьте пол сотни опытных бойцов смогут остановить две сотни степняков находясь в укреплённом месте.

– Да, федингов я не учёл. – Рэй.

– Фединги, младшие братья рыцарей Эргана. Мы, если вы участвовали в истреблении «порчи», никогда без них в бой не вступаем.

– Я что-то раньше не слышал что бы вы вмешивались какие-нибудь военные или политические конфликты между людьми. Да вы сами об этом на каждом углу говорите.

– Это случается, но крайне редко. Раньше, на зоре становления нашего ордены были попытки подчинить нас тому или иному государю. Но к счастью все они ни к чему не привели, кроме пары смертей особо рьяных венценосцев. Теперь наш орден распространён в пяти государствах и трогать нас очень опасно. Мы не лезем во внутренние дела королей, нам плевать на их внешнюю политику и самодержцы это прекрасно понимают.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Порча - Александр Курников.
Комментарии