Уильям и Кейт. Love story - Роберт Джобсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Напоследок я хотел бы поблагодарить своих родных, особенно мать и покойного отца, за их любовь и поддержку; свою жену — за ее невероятное терпение и за то, что она многое прощала мне, когда я как можно скорее старался закончить эту книгу.
Примечания
1
Примерно 3505 метров. — Примеч. ред.
2
Party Pieces. — Примеч. пер.
3
До восшествия на престол носил имя Уильям Генри. — Примеч. ред.
4
Party Pieces. — Примеч. ред.
5
Пэлем Грэнвил Вудхауз (1881–1975), популярный английский писатель, драматург, комедиограф.
6
Raleigh International — образовательная благотворительная организация, имеющая целью раскрытие потенциала людей любого достатка и национальности.
7
Примерно 810 гектаров. — Примеч. ред.
8
Тонкий кашемир. — Примеч. ред.
9
Мэр больших шотландских городов. — Примеч. ред.
10
Графства, граничащие непосредственно с Лондоном и предместьями. — Примеч. ред.
11
7 июля 2005 года в Лондоне произошло четыре скоординированных взрыва с участием террористов-смертников; погибло 52 человека.
12
Suspicious Minds. — Примеч. ред.
13
Член королевского Викторианского ордена. — Примеч. ред.
14
Лейтенант королевского Викторианского ордена. — Примеч. ред.
15
Командор королевского Викторианского ордена. — Примеч. ред.
16
Член ордена Британской империи. — Примеч. ред.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});