Закон Единорога - Владимир Свержин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я присвистнул. Король Филипп Август времени зря не терял. Хотя, похоже, не особо собирался придерживаться нашего договора.
– Мессир Вальдар, вы прекрасно потрудились во славу нашей церкви. Благодаря вашим усилиям мы лишились могущественного врага и приобрели могущественного друга, – торжественно выпрямившись во весь свой немалый рост, изрек Ги де Жизор.
– Благодарю вас, монсеньор, – я склонил голову в знак признательности. Несмотря на то, что мои действия не были направлены к вящей славе Господней, мне была приятна похвала этого достойного старца.
– Так все же, как отреагировал граф де Монфор на угрозу короля? – спросил я.
– Он от имени королевы объявил короля Филиппа самозванцем, – вновь нахмурился де Жизор, устремляя свой взор на две армии, стоящие внизу, – и ответил, что не знает другого короля французов, кроме Людовика VIII.
– Значит, все-таки война, – констатировал я.
– Тут все не так просто, – пояснил мне верховный иерарх. – Королева Элеонора ведет крестовый поход против альбигойской ереси, объявленный папой Иннокентием III. Но если Филипп Август будет настаивать на прекращении войны, он очень скоро может быть вновь подвергнут интердикту. Так что скорее всего некоторое время король будет спокойно терпеть измену у себя под боком. А пока он будет со бираться с силами, силы королевы в ходе боев непременно уменьшатся.
– Да… – прибавил я. – Но победы де Монфора прибавят весу имени Людовика…
Мы замолчали. Глава Церкви Святого Грааля пронзительно взглянул на меня, и в глазах его загорелся неукротимый огонь.
– Значит, надо, чтобы этих побед не было, – завершил он. – Однако вернемся к делам церкви, – неожиданно произнес де Жизор. – Хрустальная клепсидра почти пуста. Пришло время явить миру наслед ника крови Господней.
– Несомненно, – ответил я. В памяти возник образ юного воздыхателя моей сестры… Изысканный кавалер, суливший со временем превратиться в доблестного рыцаря, блистательный гранд, молодой" красавец Пейрэ де Уэска… Все это как-то не вязалось с титулом, которым только что наградил его Ги де Жизор. В который раз подивившись нелепым прихотям судьбы, я добавил: – Он уже здесь, монсеньор, и в свое время будет явлен вам.
Поклонившись, я закончил фразу и тут же вызвал Лиса.
– Сережа, ты, гГомнится, хотел отдать медальон его законному владельцу?
– Было дело, – отозвался Рейнар. – Хорошо, что напомнил. А то с этим папским легатом совсем ум за разум зашел!
– Выпусти свой ум обратно, как можно скорее найди арагонского графа и вручи с должными объяснениями.
– Ты что?! – возмутился Лис. – Без предварительного курса психотерапии? Парень же свихнется от подобной новости!
– Лис, – печально ответил я, – есть банальная причина, чтобы объяснить все немедленно – другого времени не будет.
На канале мыслесвязи повисло долгое молчание.
– Ладно… – неохотно ответил Рейнар. – Попробуем…
На лестнице, ведущей на площадку донжона, показался худощавый человек довольно преклонных лет в накидке тамплиера.
– Знакомьтесь, – произнес де Жизор. – Верховный нотарий ордена – Конрад фон Тизенгаузен.
Тамплиер поклонился, не спуская с меня внимательных выцветших глаз. Ги де Жизор представил меня достойному собрату, после чего нотарий, потеряв ко мне всякий интерес, обратился к своему иерарху.
– Монсеньор, только что прибьш гонец от графа Меркадье. В скором времени армия графа будет ввиду стен.
– Хорошая новость! – оживился задумчивый до этого старец. – Что еще?
– Через час братья ждут вас в зале Шестнадцати Светилен, – ровным голосом проговорил нотарий.
– Да, – ответил де Жизор. – Пришли ко мне Кристиана, я должен дать ему распоряжение. Господин Конрад поклонился.
– Монсеньор, если я вам сейчас не нужен, позвольте мне удалитьс, – вежливо напомнил я о себе иерарху, стоявшему воздев лицо к небесам, словно ожидая знамения. Старец молча кивнул, и я оставил его одного Интересно, каких еще знамений ожидал глава Церкв" Святого Грааля? Лично для меня их было более чем достаточно. После того как в полной темноте, едва въехав в ворота Монсегюра, я лицом к лицу столкнулся с опирающимся на посох императора Феодосия старцем в ослепительно белых одеждах, моя способность удивляться чему-либо сошла на нет.
– Ты неосторожен, Вальдар, – обратился ко мне он – Чего это тебе вздумалось ехать через лагерь вражеской армии? Мне пришлось изрядно потрудиться, чтобы отвести им глаза, – хитро глядя на меня, добавил старик Посох излучал сияние, от которого вокруг было светло, как днем. Признаться, я и сам был поражен этой необыкновенной легкостью, с которой нам удалось пробраться в осажденный замок. Честно говоря, я надеялся успеть в Монсегюр до того, как здесь появится армия де Монфора. Теперь нам лишь остава лось запоздало благодарить судьбу за то, что Мерлин уже находился здесь…
– Иди, твоя принцесса давно уже ждет тебя, – маг не спускал с меня лукавого взгляда, словно читая мои мысли. – Мы увидимся, когда придет время.
– Благодарю тебя, Мерлин… – только и оставалось ответить мне. Похоже, что за меня уже кто-то давно все решил..
Лаура ждала меня в своих покоях. Несмотря на то, что Монсегюр сейчас был буквально набит людьми, принцессу разместили со всем возможным почтением, подобающим ее высокому титулу.
– Вальдар! – бросаясь мне на шею, выдохнула Лаура-Катарина. – Ты здесь, ты жив..
– Ну что ты, милая, – успокаивал я ее, гладя по пушистым волосам. – Ты же знаешь, со мной ничего не может статься. . Все скоро кончится, мы поедем в Барселону.
Она покачала головой.
– Мне очень хочется тебе верить, – тихо промолвила она, – но мне страшно. У меня дурные предчувствия…
У меня не было дурных предчувствий. Я поднял ее за подбородок и, вглядываясь в любимое лицо, прикоснулся к бархатистой щеке девушки. .
– Все будет в порядке, – попробовал я уничтожить ее страхи, – завтра подойдет Меркадье, мы снимем осаду .. Ты же мужественная девочка, никогда ничего не боялась.
– Я и сейчас не боюсь, – тихо произнесла она, пе чально глядя на меня бездонными черными глазами – Я о другом. Все будет совсем не так, как ты говоришь.
«Боже, как изменилась Лаура за эти два дня!» – подумалось мне. Глубокие тени залегли у нее под глазами, отчего те казались еще больше, губы разучились улыбаться, вся ее живость и веселость исчезли без следа Что и говорить, пока ее опасения оправдывались. Первой после Монфора к замку подоспела армия ее неудачливого жениха С одной стороны, это значительно осложняло наше положение, а с другой . Честно говоря, узнав, кто командует армией арелат – ского короля, мне неудержимо захотелось поприсутст-вовать на встрече двух равных по силе и опыту полководцев Ибо я очень сомневался, что хотя бы один из них уступит другому руководство боевыми действиями Во всяком случае, ожидать штурма сегодня явно не приходилось.
Лаура плакала. Женские слезы, кажется, преследовали меня в последнее время, словно лондонский осенний дождь.
– Ну что ты, любимая! – прижимая девушку к себе, попытался я ее успокоить.
– Это наша последняя встреча, – тихо и отчаянно прошептала она – Я знаю!
– Брось, – уверенно сказал я – Пусть тебя не пугает этот лязг железа. Мы любим друг друга. Остальное ерунда.
Она хотела что-то возразить мне, но не смогла. Ибо крайне неудобно разговаривать во время поцелуя. Чувство реальности происходящего оставило нас стремительно и бесповоротно. Спрессованный до мгновения час промчался так быстро, что мы едва успели разомкнуть объятия.
– Мне нужно идти… – спохватился я, волевым усилием заставляя себя вспомнить о Мерлине, тамплиерах и о хрустальной клепсидре, отсчитывающей последние песчинки…
– Прощай, – руки Лауры безвольно опустились, она не отрывала от меня безнадежного взгляда и шевелила губами, произнося что-то неслышное мне…
– Почему – прощай? До свидания… – деланно улыбнулся я, кладя руку на эфес Катгабайла. – Прорвемся.
Я шутливо приподнял пальцем кончик носа принцессы:
– Вот так-то будет лучше.
Выскочив из покоев Лауры-Катарины, я ринулся бежать по коридору, боясь опоздать, и едва не сшиб торопливо спускающегося с лестницы Виконта.
– Это тебя принцесса, что ли, так напугала? – иронично поприветствовал меня бывший стажер. – Я так и знал, что тебя нужно искать у Лауры. Все уже собрались, де Жизор послал меня за тобой…
– Идем! – я хлопнул его по плечу. – Рад видеть тебя, Кристиан. За этот час были какие-нибудь новости?
– Передовые отряды Меркадье уже в виду крепости, – взбегая вслед за мной по каменным ступеням, сообщил мне Крис.
– А что Монфор с Брайбернау?
– Протрубили тревогу, – ответил Виконт. – Теперь стоят, приветствуют приближающегося противника.
– Ладно, с этим понятно.
Все шло в соответствии с лучшими традициями этих рыцарственных времен, когда сражение превращалось в сотни турнирных поединков, а воспользоваться своим преимуществом и внезапно напасть на противника считалось делом зазорным и постыдным.