Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Обагрённые (СИ) - Дмитрюк Сергей Борисович

Обагрённые (СИ) - Дмитрюк Сергей Борисович

Читать онлайн Обагрённые (СИ) - Дмитрюк Сергей Борисович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
Перейти на страницу:

— Ребята! Ребята! — Вир положил руки на плечи двух своих товарищей, легонько отстраняя их в сторону. — Уважим гостей! Они пришли к нам с миром.

Вир подтолкнул в спину Руна Хо.

— Вот кто вам нужен. Он главный!

Предводитель горняков выступил вперёд, хмуро и мрачно глядя на солдат.

— Что вам нужно? Я глава рабочего комитета… Получается, я и есть главный здесь.

Сержант тут же вытянулся по струнке, едва не щёлкнув от усердия каблуками, браво козырнул и бойко доложил цель своей миссии. Оказывается, на острове высадилась морская бригада. Командовал десантниками полковник Рихтер, которого на Акашиму послал генерал Ким Су из Генерального штаба армии. Зачем послал? Для оказания поддержки и помощи восставшим рабочим-горнякам.

При этих словах сержанта и «Серые Ангелы», и шахтёры удивлённо переглянулись между собой. Такого поворота событий никто не ожидал. Но недолго поразмыслив, Вир шепнул на ухо Руна Хо: «Спецы — полезный народ. Но, в тоже время, народ опасный и даже препотешный. Это настоящие могикане. Больше таких Гивея не наживёт».

— Хорошо, — кивнул Рун Хо. — Мы рады этому известию, хотя оно для нас, честно признаться, совершенно неожиданно. Если ваши командиры, в самом деле, желают нам добра и намерены помочь нам в нашей борьбе с наёмниками олигархаХамомото Хейсайо, мы примем эту помощь с радостью. Где же сейчас ваши части?

Сержант столь же бойко доложил, что их бригада высадилась на восточном побережье, получается, что с противоположной стороны горы, у которой встали лагерем шахтёры.

— Значит, вы можете ударить в тыл армии наёмников Хамомото Хейсайо? — обрадовалась молчавшая до сих пор Рубина.

— Так точно! — подтвердил сержант, бросив зоркий взгляд на рыжеволосую девушку в военном камуфляже.

— Тогда немедленно возвращайтесь к своим командирам и доложите им, что мы намерены штурмовать перевал завтра же утром! — горячо воскликнул Рун Хо. — Пускай тот час же ударят в спину этому сброду под предводительством полковника Тао Тэ!

— Прошу прощения, — слегка смутился сержант, — но нам сюда не меньше двух дней пути пешим строем добираться. К завтрашнему утру никак не поспеем. Не раньше чем через четыре дня наша бригада сможет подойти к этой горе с той стороны.

— Раньше никак?

Сержант извиняющимся жестом развёл руками.

— Четыре дня! — Рун Хо с досады даже закусил губу. — Это плохо… Но что же делать, — пожал он плечами и протянул руку солдату. — Идите, возвращайтесь к своим командирам. Прощайте!

Когда солдаты ушли, Вир легонько взял Руна Хо под локоть и отвёл его в сторону.

— К чему спешить, товарищ? Четыре дня, так четыре дня! Поддержка армейских частей в предстоящем нам сражении станет для нас неоценимой. И не только в этом сражении. Если часть армии Гивеи на нашей стороне это очень хороший знак. Понимаешь? Это предвестник будущей победы — нашей победы!

— А если за это время Тао Тэ нападёт первым? — резонно возразил ему Рун Хо. — Ты знаешь, что у них есть даже винтолёты? Мы стоим у подножья горы. Они забросают нас с воздуха бомбами, и поминай, как звали!

— Откуда ты знаешь про винтолёты? — нахмурился Вир.

— Уж знаю. Точно. Сам Хамомото Хейсайо снабдил их вертушками. Денег он никогда не жалел на свою армию. Вот такие вот дела, брат! — вздохнул Рун Хо. — А ты говоришь, зачем нам спешить!

— А что если нам этого вашего олигарха того? — Нат, обладавший острым слухом, решительно подошёл к беседовавшим в сторонке товарищам.

— Чего «того»? — не понял его Рун Хо.

— Ну, того, ликвидировать то бишь, — сделал характерный жест Нат и улыбнулся, лихорадочно блестя глазами.

— Ликвидировать? — удивился Рун Хо. Ему подобная мысль не приходила в голову.

— И что нам это даст? — спросил Вир, хмуро глядя на Ната.

— Как что? — изумился тот и зачем-то посмотрел через плечо в сторону Рубины. — Он же даёт деньги наёмникам! Не будет кошелька с деньгами, не будет и армии из наёмников. Разбегутся все. Кому ж из них задаром охота жизни отдавать?

— А ведь ваш товарищ прав. Но как нам убить Хамомото Хейсайо? — приподнял в удивлённом раздумье брови Рун Хо. — И кто за это дело возьмётся? Тут нужны особые люди. Ведь там у него вооружённая до зубов охрана!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Особые люди? А мы кто, по-вашему? Мы и есть те самые особые люди! — усмехнулся Нат, стукнув себя кулаком в грудь.

— Глупости всё это! — отрезал Вир, сверкнув на него глазами и сжимая зубы.

— Ничего не глупости! — не унимался Нат, уверенно выступая вперёд. — Мы вон с Юлом это и сможем сделать!

— Точно, можем! — охотно поддержал товарища тот, самозабвенно проводя рукой по ножнам у себя на ремне, в которых затаился безжалостный кинжал «Серых Ангелов». — Только знать бы, где нам того олигарха искать на острове. Дорогу покажите?

— Ну, провожатого я вам, разумеется, дам, — кивнул Рун Хо, задумчиво потирая подбородок. — Есть у меня один смышлёный человек. Как раз садовником когда-то работал у этого самого Хейсайо. Его Рэн Тай зовут. Он вас к особняку и проведёт.

— Тут нужно всё тщательно обдумать, — снова стал возражать Вир, но на этот раз Чад остановил его, положив руку на плечо другу.

— Пускай идут. Не останавливай их. Я тебя понимаю, но зло должно быть наказано, если это истинное зло. Раз уж мы взяли в свои руки меч Немезиды, то очистим от скверны хрустальный поток жизни на этой планете. Разве у тебя на этот счёт есть какие-то сомнения?.. Вир! Сейчас не время сомнений. Нанесём удар первыми!

Чад пристально смотрел в глаза друга. Тот понуро опустил голову.

— Вот и ладненько! — обрадовался Юл, нетерпеливо потирая руки. — Люблю махать мечом правосудия и сечь головы гадов всяческих!

— Заряды плазменные оставьте только! Они вам там ни к чему, — распорядился Вир, огорчённый тем, что ему не удалось переубедить товарищей. Хотя может быть, они были правы?

— Не беспокойся! — заверил его Нат. — Мы его голыми руками сдюжим, вместе с охраной!

Рубина подошла к нему и заботливо погладила по сильному плечу.

— Осторожнее там! Берегите себя оба.

— А ты будешь за нас переживать? — Нат глядел на девушку жарким взглядом, даже не пытаясь скрыть своих чувств.

— Разумеется, буду.

Рубина потупила взор. Щёки её слегка порозовели.

— Ладно, за нас не переживай. Живы будем, не помрём. Ты вон, лучше Вира и Чада береги. Без них нам дальше никак.

Нат усмехнулся, но в его усмешке не было и тени издёвки. Больше грусть и опасение за судьбу товарища, ставшего по праву их предводителем. Рубина поняла это и, привстав на цыпочки, легонько поцеловала Ната в колючую щёку. Тот ошалело посмотрел на неё и поспешно выбежал из палатки.

Наёмники, нанятые Хамомото Хейсайо и руководимые отставным полковником Тао Тэ, заняли позиции на гребне пологой горы поросшей лесом, в то время как шахтёры собрались у её подножья. Три дня происходили ожесточённые стычки, заканчивавшиеся потерями с обеих сторон, а на четвёртый день Рун Хо плечом к плечу со своими новыми товарищами Виром, Чадом и Рубиной повёл горняков на штурм перевала, в последний решающий бой.

Полковник Тао Тэ, испугавшись напора и бесстрашия шахтёров, вызвал себе на подмогу авиацию. С частных винтолётов на наступающих рабочих сбрасывали самодельные бомбы и заряды с ядовитыми веществами, но это не остановило наступающих. Они лишь обозлились ещё больше и с ещё большим остервенением и яростью карабкались по склону горы.

В самый разгар боя в тыл армии наёмников вышла, наконец-то, подоспевшая бригада морпехов, что привело в смятение и ужас засевших на горе искателей удачи и денег. Кто-то из них даже пытался спастись на винтолётах. Одна из таких машин неудачно села у подножья горы, прямо перед самым лагерем шахтёров. То ли с управлением не справились, то ли подвела техника, но это был хороший знак.

Вир, Чад и Рубина тут же устремились вниз с горы, пытаясь захватить летательный аппарат, ведь никто из них не забывал о главной цели своей миссии на Акашиме — уничтожении излучателя коварных элохимов. На винтолёте легко можно было подняться над заветным вулканом и сбросить в его жерло все имеющиеся плазменные бомбы. Такой шанс упускать никак нельзя.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обагрённые (СИ) - Дмитрюк Сергей Борисович.
Комментарии