Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Освобожденная страсть - Ларисса Йон

Освобожденная страсть - Ларисса Йон

Читать онлайн Освобожденная страсть - Ларисса Йон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 95
Перейти на страницу:

– Вал? – ее голос дрогнул, когда она заговорила. Серена и сама не могла поверить, насколько тяжело ей это дается.

– Что?

На нервной почве ее желудок скрутило.

– Кто еще знал о моей миссии в Египте?

– Каждый человек в Сиджиле, – заговорил первым Дэвид.

– А кто знал детали? Особенно такие подробности, как то, где я останавливалась, куда собиралась и во сколько я буду там?

Вал прищурил глаза. – Почему ты спрашиваешь?

Она схватилась за матрац, чтобы ее руки не дрожали.

"А что если Джош был прав на счет Вала?"

– Потому, что Бизамот всегда был на шаг впереди меня. Он знал детали, которых никто кроме нас знать не мог.

Дэвид застыл. – О чем ты говоришь? Как ты смеешь обвинять моего отца в предательстве?

– Я не обвиняю, но кто–то предоставлял Бизамоту информацию и пытался меня убить. Он не мог знать, что я остановлюсь в доме Регента, и уж, конечно, не мог знать, каким поездом я покину Асуан, потому что Джош поменял билеты.

– Ну вот тебе и ответ, – парировал Дэвид. – И уж если на то пошло, давай называть его настоящим именем. Он украл личность Джоша, так же как и все остальное.

Она скользнула взглядом по Тени, который молча, стоял в стороне. То, как он двигал челюстью, подсказало – он скрежетал зубами.

– Это был не он, – настаивала Серена. – Не было никакого смысла, в том, чтобы Джош предоставлял информацию своему сопернику.

Дэвид с отвращением хмыкнул.

– Конечно же, тебе намного проще обвинить нас, чем поверить в то, что возможно твой демон–любовник предал тебя, не говоря уже о том, что он только этим и занимался с того момента как встретил тебя.

– Ты, человек, бесишься, оттого, что она не обвиняет тебя? – Тень посмотрел на Серену и пожал плечами. – Я просто конкретизирую.

И он был прав.

– Вал, скажи мне. Кто еще знал о доме Регента и поезде?

Вал ничего не сказал, но она и так знала ответ. Знал он... и Дэвид.

Дэвид так быстро вскочил со стула, что опрокинул его.

– Я не собираюсь сидеть здесь и все это выслушивать. Ну же, отец. Зачем нам это надо?

Тень преградил собой дверь.

– Ты не обязан сидеть, но ты останешься здесь.

– Меня тренировали убивать таких, как ты.

Тень хрустнул пальцами.

Приняв мудрое решение, Дэвид отступил, но его задетая гордость вывела его из себя.

– Это твоя вина, Серена. – Он подошел к краю кровати и пригвоздил ее ненавистным взглядом к стене. – Твоя и твоей матери–шлюхи.

– Хватит! – рявкнул Вал, поднимаясь на ноги. – Ты переходишь всякие границы.

– Отец, ты серьезно? А я уверен, что это ты перешел всякие границы, когда завел роман с Патрис!

У Серены от удивления отвисла челюсть. Вал промолчал. Неловкая тишина повисла в комнате, пока Тень не произнес, растягивая слова:

– Становится все интереснее…

– Скажи Серене, – произнес Дэвид. – Давай, вперед. Скажи ей, как ты в течение многих лет изменял матери. Как каждый раз, когда Патрис щелкала пальцами, ты бежал к ней, оставляя нас одних. А когда она захотела ребенка, ты был тут, как тут и уже дрочил в банку!

В одно мгновение воздух покинул легкие Серены, оставляя ее наедине с головокружением и тошнотой…

– Это правда? – прохрипела она.

Вал развел руки в умоляющем жесте.

– Я не мог тебе сказать. Я даже не представлял, что Дэвид знает.

– Ты что же думаешь, я совсем тупой? – рявкнул Дэвид. – Ты думаешь, мама не поняла, когда впервые увидела Серену? Маленькой, она была твоей точной копией. – Его голос вибрировал от гнева. – Это должно было быть таким облегчением для тебя, когда Патрис отдала свои чары Серене. Ты получил сразу две вещи: твоя драгоценная дочь была защищена, и ты наконец–то мог трахать Патрис...

Вал так сильно ударил сына, что тот отлетел к стене. Дэвид отскочил от стены и бросился на Вала, но в мгновение ока Тень оказался между ними, схватив Дэвида за рубашку и держа его на расстоянии вытянутой руки.

– Меня абсолютно не волнует, если вы поубиваете друг друга, но делайте это на улице. Фантом порвет меня на части, если его женщина окажется под перекрестным огнем.

– Она и так должна быть мертва, – выплюнул Дэвид и Серена онемела.

– О, мой Бог! – прошептал Вал. – Ты сделал это. Ты сдал ее Бизамоту.

– И что с того? Мама мертва из–за нее! Если бы ты не любил ее и Патрис больше чем нас... – Он вырвался из рук Тени и, спотыкаясь, отошел в угол, где стал, упершись головой в стену. – Мама не могла вынести того, что ты изменял ей. Все эти годы она мирилась с этим, но когда Патрис снова забеременела, это стало последней каплей. Ты подтолкнул ее к этому, отец. С таким же успехом ты мог сам преподнести ей таблетки.

Из–за правды, прозвучавшей в словах Дэвида, тень мелькнула во взгляде Вала.

– Я не хотел, что бы это произошло. Я любил твою мать. И я люблю тебя.

Стирая тыльной стороной ладони кровь со своего рта, Дэвид повернулся к Валу.

– Но Патрис и Серену ты любил больше!

Серену стало трясти от ярости. Если бы она не была так слаба, то сама бы ударила его.

– Ты подверг опасности целый мир, предал род человеческий, только чтобы отомстить?

Он отпрянул, как от удара.

– Я не знал, кто такой Бизамот. – У него на глазах навернулись слезы, но он безжалостно стер их, поворачиваясь лицом к Валу. – Я клянусь тебе, что не знал. И я не знал, что Серена должна умереть, пока ты чуть не сошел с ума, узнав, что ее кто–то преследует. Я просто хотел получить ожерелье. Я хотел быть особенным.

Вал потряс головой, будто пытался избавиться от дурных мыслей, и Серена точно знала, как он себя чувствует, она тоже была сбита с толку.

– Как ты узнал о Бизамоте?

– Он приехал в особняк, после того как узнал, кто такая Серена. Он сказал, что был магом. Я думаю, что он тогда уже планировал получить чары, но ты отправил ее в Египет. Я был зол...

– Потому ты хотел уйти, – прервал его Вал, и Дэвид недовольно кивнул.

– Бизамот заключил со мной сделку. Если я скажу ему, где Серена, он заберет у нее чары и отдаст мне Неофон.

– И ты поверил ему? – Серена уставилась на него как на идиота.

– Он вел себя так, будто ему плевать на ожерелье. Я думал, ему нужны только чары. А он стал интересоваться артефактами и решил использовать тебя, что бы заполучить и их тоже.

– Поэтому он охотился за дощечкой и монетой.

Вал горько рассмеялся.

– Ну, конечно же. Как только Дэвид обмолвился о них, Бизамот сразу сообразил, что закрытие Хэррогейтов серьезно нарушит его военные планы. Даже если с помощью Неофона врата между Адом и Раем будут открыты, демоны все равно не смогут выбраться на поверхность Земли, чтобы вести войну с людьми. По крайней мере, до тех пор, пока они не уничтожат Рай. – Хмыкнув с отвращением, он повернулся лицом к сыну. – Ты идиот. Ты хотя бы понимаешь, что даже если ты и получил бы ожерелье, тебе бы все равно не разрешили его хранить.

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 95
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Освобожденная страсть - Ларисса Йон.
Комментарии