Непрощенные (СИ) - Штефан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты до сих пор на зельях?
— Да, — последовал короткий ответ.
— От чего ты их принимаешь? — тихо спросила девушка, но быстро опомнилась и замахала руками. — Хотя не отвечай, я, кажется, и сама могу догадаться.
Она вспомнила лишь его короткий намек на то, что творилось в Меноре, когда там был Темный Лорд, и содрогнулась.
— Вон там собирают группы на автобусы, — перевел тему парень и указал на стоянку двухэтажных красных автобусов. Толпа туристов толпилась у девушки в ярком красном пуховике, продававшей билеты.
— Молодые люди, желаете экскурсию? — она обратилась к подошедшим Гермионе и Драко.
— Конечно, мисс, — учтиво кивнул Малфой. — Нам на второй этаж.
— Там довольно-таки холодно зимой, — начала отговаривать экскурсовод, но увидев холодный взгляд блондина, продолжила: — Но если это не проблема, я могу предложить вам пледы! Думаю, ваша сестра уже и так замерзла.
Гермиона забыла перчатки и растирала руки друг о друга, стараясь отогреть. Когда услышала, кем ее обозначила девушка, то подняла глаза на своего бывшего однокурсника.
— Это моя жена, — спокойно произнес Драко и уловил нотку грусти молодой экскурсоводши в ее мимике. Он взял протянутые ею билеты и, схватив Гермиону за руку, поднялся на второй этаж.
Когда они уселись, девушка потеплее закуталась в плед.
— Не надо на каждом углу кричать, что мы женаты, это никому не интересно, — поджав губы, пробурчала Гермиона.
— В ее планах было узнать, кто ты мне, поэтому я уточнил, — холодно ответил Малфой, ерзая на холодном сиденье. — И вообще, наложи согревающие чары, ты ведьма или кто?
Девушка открыла и закрыла обратно рот, все же выполняя просьбу. Тепло разлилось по их телам.
— С чего ты взял, что она хотела это узнать?
Малфой отвернулся и тут же получил ладошкой по плечу.
— Грейнджер, блять, ты мне жена, фиктивная или нет, плевать! Меня с пеленок готовили к тому, что у меня не будет выбора! Так и сейчас это произошло! Готовься к тому, что наедине я могу язвить и издеваться, оскорблять и унижать, все, как ты любишь! Но если ты думаешь своей преумной головой, что я позволю кому-либо, да даже тем же маглам думать, что это все неправда, и ты мне не принадлежишь, то мой покойный дед перевернется в гробу! Хотя, я думаю, он и так уже там завертелся, когда узнал, кого в жены мне подсунула родовая магия.
Он выдохся, делая глубокий вдох после долгой тирады.
— Мне, конечно, очень приятно, что ты не собираешься макать мою голову в унитаз при всех, — она понизила голос. — Хотя я тебе этого не позволю ни при каких условиях в принципе!
Она закусила в злости губу.
— И все же, на вопрос ты не ответил!
Он вздохнул.
— Твою мать, Грейнджер, быстро ты вжилась в роль жены и стала тут же ебать мне мозг, прям буквально за секунду!
В этот же момент раздался голос экскурсовода, объявляющий туристам о том, что их автобус отправляется по выбранному ими маршруту уже через минуту. На втором этаже было немного смельчаков, готовых морозиться ради красивого вида на ночную столицу Англии.
Когда автобус тронулся с места, Драко напрягся и схватился за спинку впереди стоящего сиденья, на что Гермиона лишь закатила глаза.
— Я надеюсь, водитель этой машины водит лучше тебя, иначе мы точно завалимся на бок, — бурчал парень.
— Сначала научись водить сам и сдай на права, а потом уже язви.
— На обиженных воду возят, Грейнджер.
— Магловские фразочки? Ты окончательно испорчен.
Они ехали мимо Биг-Бена и слушали скучную историю с голыми фактами. Завертев головой, Малфой нагнулся к Гермионе.
— Интересно, уже храпеть?
Девушка улыбнулась, смотря на его хитрое выражение лица.
— Согласна, еще и холодно, не спасают ни плед, ни чары.
Парень окинул ее оценивающим взглядом и залез к себе во внутренний карман пальто, вытащив бутылку колы. Девушка прищурилась и хитро ткнула в нее пальцем.
— Малфой, это то, о чем я думаю?
Он открутил крышку, послышался звук лопающихся пузырьков газированного напитка. Отхлебнув, Драко поморщился и протянул ей бутылку. Сделав большой глоток, Гермиона скривилась, приложив тыльную сторону ладони ко рту.
— Тут виски больше, чем колы!
— Эту экскурсию спасет только такая пропорция! — тихо ответил ей Малфой и забрал бутылку обратно.
Девушка достала плеер с наушниками из кармана своей куртки.
— Думаю, надо добавить еще музыку, — она вставила один наушник себе в ухо, а второй протянула “мужу-по-неволе”. Он с сомнением взялся за провод.
— Твоя музыка такая же интересная, как и история магловского Лондона.
— Не хочешь, не надо, — пожала плечами девушка и протянула руку, пытаясь забрать гарнитуру.
— Давай сюда! Думаю, огневиски спасет мои уши от этого кошмара, — пробормотал Драко, вставляя наушник себе в ухо.
Гермиона взяла бутылку и сделала несколько больших глотков алкоголя.
— Быть твоей женой намного легче, когда наступает алкогольное опьянение.
Клацая по экрану плеера, она листала список песен.
— Выбери любую, — она протянула ему плеер. Он ткнул пальцем на первую попавшуюся глазу песню.
Заиграла мелодия с коротким вступлением гитарного перебора и мужской голос запел:
“Никто не знает, каково это, Быть плохим человеком, Быть печальным человекомЗа голубыми глазами. Никто не знает, Каково это, когда тебя ненавидят, Когда тебе суждено говорить только ложь.”
Автобус проезжал по главным улицам Лондона, приводя туристов в восторг своей красотой и многовековой историей. Город был готов праздновать Рождество, поэтому весь светился ярче обычного.
Гермиона кидала короткие взгляды на Малфоя, который смотрел пустым взглядом куда-то вдаль. Ей казалось, что текст песни будто написан о том человеке, который сейчас отпивал огневиски из бутылки и хмурился. Интересно, он вообще вникал в смысл песни? Начался припев и девушка стала тихонько подпевать приятному голоса солиста:
“Но мои мечты не настолько пусты, Как моя совесть. Я постоянно одинок. Моя любовь — месть, Не знающая покоя. Никто не знает, каково это, Испытывать чувства, Которые испытываю я. И в этом я виню тебя! Никто не прилагает столько усилий, чтобыСдерживать собственную злость. Зато ни моя боль, ни страданияНе показываются наружу.”
Гермиона снова сделала несколько больших глотков алкоголя, разбавленного колой и, почувствовала, как Малфой напрягся. Что пришлось пережить этому парню, живя с деспотичным, помешанным на чистоте крови и аристократичных замашках отцом? Что помимо трусости и страха побудило его принять метку? Почему он согласился пойти на убийство Дамблдора? И почему все-таки не убил?
“Но мои мечты не настолько пусты, Как моя совесть. Я постоянно одинок. Моя любовь — месть, Не знающая покоя. Расшифруй, что значит ‘l.i.m.p.’, произнеси это, Никто не знает, каково это,