Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Живу тобой одной - Стефани Блэйк

Живу тобой одной - Стефани Блэйк

Читать онлайн Живу тобой одной - Стефани Блэйк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 110
Перейти на страницу:

– Я тоже этому рад.

Джейн Хатауэй молча стояла в дверях, наблюдая за ними. Всегда, когда она видела их вместе, у нее возникало странное и необыкновенно сильное ощущение, которое она не могла определить.

Хэм почувствовал ее присутствие и повернул голову. Она смущенно кивнула.

– Доброе утро, мистер Найт. Миссис Мейджорс сказала, что, если хотите, можете, подняться к мисс Крис.

– Спасибо, мэм. Иду.

Он наклонился к мальчику, положил руки ему на плечи.

– Натаниэль… ты знаешь, ведь твоего дедушку звали так же. Он бы тебя очень любил, если бы дожил.

– Дедушка?! – рассмеялся Нат. – Я знаю, что моего отца звали Натаниэль. Хэм, он был и твоим отцом. А дедушку звали Сайрус. Вот подожди, я расскажу Келли и Крис. Крис засмеется и сразу поправится.

Хэм онемел. В первый раз за все время он так оговорился. Дурной знак. Еще одно доказательство того, что пришло время исчезнуть отсюда. Он со страхом взглянул в направлении двери. Не услышала ли случайно гувернантка? Однако Джейн Хатауэй уже вышла из комнаты.

Хэм наклонился к мальчику.

– Пожалуйста, Нат, никому об этом не говори. Они и так меня считают дурачком. Представляешь себе, что это такое – взрослый человек забыл имя своего отца. – Он рассмеялся деланным смехом. Нат присоединился к нему.

– Ладно, Хэм, обещаю, что никому не скажу.

– Вот и молодец. – Хэм взъерошил ему волосы. – Ладно, я пошел наверх, к Крис.

– А потом поиграешь со мной?

– Очень жаль, Нат, – ответил он с искренней печалью, – нет времени. Видишь ли, мне нужно попасть на трехчасовой поезд из Найтсвилла.

– А куда ты едешь?

– По делам. Как твой отчим. Он ведь все время ездит по делам, правда?

– Точно. Как бы мне хотелось поехать с тобой!

– Мне бы тоже этого хотелось, Нат. Очень хотелось… Ну, прощай, сынок.

Он вышел из комнаты и поднялся по лестнице.

Келли встретила его в холле, у дверей спальни Крис.

– Как она?

– По-моему, немного получше. Она произнесла твое имя.

– Ты говоришь так, будто она ребенок.

– Она именно так себя ведет. До сих пор произносила только два слова – «да» и «нет».

Хэм встревожился:

– Мне казалось, что за это время шок должен пройти.

– Доктор опасается, что все зашло гораздо глубже. Душевная травма, которую не излечить за один день.

– Какой ужас… Это моя вина, но теперь уже ничем не поможешь. Если бы я мог что-то исправить!

– Ты родился для того, чтобы быть распятым на кресте. – Она усмехнулась. Скрестила руки на груди. – Если ты так стремишься исправить содеянное, почему бы тебе не жениться на Крис?

Ему захотелось разбить ей лицо или обхватить руками шею и задушить. Возможно, он бы с собой не совладал, если бы не Джейн Хатауэй. Гувернантка вышла из комнаты Крис.

– Она вас ждет, мистер Найт.

Хотя слова Ната и Келли должны были его насторожить, к такому он оказался не готов. Хорошенькая гипсовая кукла… Похоже, она обрадовалась его появлению.

– Она в первый раз улыбнулась, – прошептала Келли за его спиной.

Он подошел к Крис. Взял ее за руку.

– Тебе лучше?

Наклонился, заглянул ей в глаза.

– Хэм.

Он совсем растерялся.

– Крис… Прости меня за то, что произошло на танцах.

– Хэм-м!

Животный вой, полный беспредельного отчаяния, потряс все его существо. Голова ее свесилась на грудь. Она зарыдала в голос. Слезы полились по его рукам. Внезапно Крис выпустила его руку и оттолкнула его с такой силой, что он едва не упал. Истерический вой становился все громче, все отчаяннее. Она колотила кулачками по подлокотникам кресла.

– Хэм!

Он воспринял это как приговор. Резко повернулся, наткнулся на Келли, ударился коленом о маленький столик, перевернул его. Стакан, графин с водой, склянки с лекарствами со звоном полетели на пол. Окончательно потеряв голову, Хэм выскочил из комнаты, промчался мимо испуганной гувернантки, поднимавшейся по лестнице.

– В чем дело? Что случилось с мисс Мейджорс?

Келли бежала вслед за Хэмом. Ответила на бегу:

– Попробуйте ее успокоить, Джейн. Дайте ей красную пилюлю. Скорее!

Она нагнала Хэма уже за дверью дома, на нижней ступеньке крыльца. Еще секунда – и он сел бы в свой грузовичок.

– Хэм! Подожди! Не вини себя в том, что произошло. Я просто не могу поверить… Она так хотела тебя видеть. А теперь… Вижу, как ты расстроен. Мне очень жаль, Хэм. Правда очень жаль.

– Это уже не имеет значения. Мне не следовало сюда приезжать. Но я подумал… – Он резко качнул головой. – Я приехал попрощаться. Ей больше не придется со мной встречаться. И никому из вас тоже.

– Попрощаться?! – остолбенела Келли. – О чем ты?

– Я уезжаю из Найтсвилла.

– Не говори глупости! Ты не можешь уехать.

– Разве? И кто же меня остановит?

Келли попыталась приблизиться. Он отступил, как загнанное животное.

– Твои корни здесь, Хэм, в Найтсвилле, в этой земле. Она такая же часть твоей плоти и крови, как и мальчик, там, в доме.

– Прекрати! Хочешь, чтобы он услышал?

– А тебя так пугает мысль о том, что Нат может узнать?

Хэм сел в грузовик, захлопнул дверцу.

– Трус! – воскликнула она.

От возбуждения он чересчур сильно дал газ. Двигатель заглох. В отчаянии он опустил голову на руль. Келли воспользовалась моментом.

– Все твое имущество находится в Найтсвилле. Твоя доля отцовского поместья, дом. А как насчет фермы и каменоломен?

Хэм ответил презрительным смехом.

– Это мой прощальный дар тебе и Нату. Ты же к этому стремилась с самого первого дня, как только познакомилась с моим отцом, не так ли?

Келли в ярости хлопнула ладонью по дверце.

– Болван! Вместе мы могли бы иметь так много. Втроем.

– Нет, это ты бы имела в своем распоряжении нас троих. Карла, Брюса и меня. Ты ведь этого хочешь. У тебя мания – владеть имуществом и людьми. Для Карла и Брюса уже все кончено. Они покойники. А я… еще пока на ногах, как чахоточные в Саранаке. Смертельно больны, но пока еще живы, еще ходят.

Он снова попробовал включить зажигание. Мотор трижды взревел и заглох. Хэм снова дал газ, больше для того, чтобы заглушить слова Келли, пытавшейся перекричать шум мотора.

– Куда ты едешь? Вдруг мне понадобится срочно с тобой связаться по телефону или дать телеграмму. Все-таки ты один из трех наследников имущества Найтов. На каких-то документах может потребоваться твоя подпись.

– Я уже сказал, это теперь все твое. И не благодари меня, Келли. Судя по тому, что говорят по радио и пишут в газетах, цена этому теперь невелика. Я послал письмо юристам, в котором официально отказался от своей доли в пользу тебя и Ната. Подпись заверена нотариусом, все по закону. Прощай, Келли.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 110
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Живу тобой одной - Стефани Блэйк.
Комментарии