Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Прочее » Выброшенный в другой мир. Дилогия - Ищенко Владимирович

Выброшенный в другой мир. Дилогия - Ищенко Владимирович

Читать онлайн Выброшенный в другой мир. Дилогия - Ищенко Владимирович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 387
Перейти на страницу:

   - Зато сейчас вы ее узнали со всех сторон.

   - Да уж, - невесело усмехнулась девушка. - Отец как-то сказал, что знает, чем меня занять, но больше мы с ним об этом не говорили.

   - А что вы еще умеете, кроме того, о чем уже рассказали?

   - Умею бренчать на дейре, - пошутила Альда. - Еще знаю язык империи. Как я ругалась, когда меня ему учили в дополнение к хорошим манерам, а теперь может и пригодиться.

   - Мое первое любопытство вы удовлетворили, - сказал Джок. - Сейчас я вас передам служанке. Напоследок хочу сказать, что попробую разыскать вашего непутевого братца. Если он не убит, то, скорее всего, служит в армии короля. Герцог не стал расправляться с мятежниками сам, а отправил всех захваченных дворян на суд короля, а его величество послал их заслуживать прощение в свою армию. Я сделаю запрос и потом сообщу вам результаты.

Глава 5

   Служанкой оказалась симпатичная молодая особа с языком без костей.

   - Пойдемте, госпожа, в гостевые покои. Там для вас и для вашего батюшки уже приготовлены комнаты. Вещи тоже привели в порядок и принесли туда же. Это ваш ключ.

   Она проводила Альду к гостевым покоям и показала дверь, которую девушка открыла выданным ей ключом.

   - Вообще-то, двери у нас запирать не принято, - щебетала служанка. - Но, может быть, вы привыкли спать за запертой дверью. Замки здесь надежные.

   Альда открыла дверь комнаты и замерла. Она увидела не очень большую светлую комнату, уставленную изящной резной мебелью. Окно было занавешено почти прозрачной тканью, а по его бокам висели тяжелые шелковые шторы, собранные в узел лентами. Пол был выложен небольшими деревянными плашками, уложенными квадратами, отполирован и натерт воском. В середине комнаты, ближе к кровати, лежал толстый, мохнатый ковер. На такую красоту было боязно ступать.

   - Госпожа, снимайте ваши сапожки и обувайте это, - служанка показала рукой на странную мягкую обувь без задников со смешными меховыми лапками.

   - Эту обувь придумал наш герцог, - объяснила служанка. - Раньше не успевали натирать полы, а теперь и полы сохраняются, и ногам очень удобно. У нас ее даже слуги носят.

   Альда с помощью служанки сняла свои сапоги, которая та поставила у дверей, и обула действительно мягкую и очень удобную обувь.

   - Наш герцог их зовет смешным словом "чувяки", - хихикнула служанка, - а еще тапочками.

   - Действительно, удобно, - сказала девушка, подходя к кровати, на которой была разложена ее одежда, уже постиранная и наглаженная.

   - Разрешите, я все сейчас уберу, - предложила служанка, не дожидаясь разрешения, открыла шкаф и начала развешивать в него платья, надевая их на странные палки с крючками, которые потом вешала на длинный круглый стержень.

   При этом платья висели ровно и не мялись.

   - Это тоже герцог придумал. Называются плечики. Одежда совсем не мнется, не то что на крючках.

   Освободив кровать от одежды, служанка замерла в нерешительности перед поставленными на пол дорожными сумками.

   - Сумки трогать не надо, - поняла ее затруднения Альда, - я их потом сама посмотрю. Тебя как зовут-то?

   - Ой, госпожа, прощенья прошу! Совсем заболталась, а представиться забыла. Солой меня зовут.

   - Скажи, Сола, а что еще придумал новый герцог?

   - Ой, да много всего! Хотя бы душ. Сначала все думали, что это баловство, а потом поняли, что намного удобнее, чем мыться в бочке.

   - А что такое этот душ?

   - Это такая лейка, из которой, когда потянешь за веревку, льется сверху теплая вода. Обе руки свободны, и воду черпать не надо. Да и воды для помывки нужно меньше. Всем, - она хихикнула, - кроме госпожи Лани. Вот уж кто любит вертеться под душем!

   - Скажи, Сола, здесь принято, чтобы слуги обсуждали хозяев?

   - Ой, госпожа, прощения прошу за свой язык. Я ведь, несмотря на молодость, уже работала служанкой. Слуги всегда обсуждают хозяев, иначе не бывает. Все это, правда, между собой. А наш герцог на такие разговоры не обращает внимания, тем более что его здесь все уважают и плохого слова не скажут. А на шутки он не обижается, сам любит пошутить.

   - Сейчас ты мне пока не нужна. Как тебя найти, если понадобишься?

   - На время вашего пребывания в замке меня переселили в комнату для слуг гостей. Это пятая по коридору дверь. Других гостей, кроме вас, сейчас нет, так что я там одна. Буду там почти все время, кроме приемов пищи, ну и всяких таких дел. Совсем забыла! На столике ключ от соседней комнаты, которую приготовили для вашего отца.

   - Так в гостевом крыле сейчас совсем никто не живет?

   - Только госпожа баронесса, бывшая невеста нашего герцога. У нее третья комната от вас в сторону лестницы. И еще госпожа Лани использует одну из комнат для своих спортивных занятий.

   - А что за занятия?

   - Госпожу Лани научили, как девушке драться без мечей и другого железа. У нее здорово получается, но нужно постоянно тренироваться, вот она и прыгает по утрам. Мне можно идти?

   - Да, до обеда ты мне не нужна. Обед когда?

   - Еще нескоро. Во дворе ударят в било.

   Оставшись одна, девушка начала разбирать сумки, откладывая свои вещи. Отложенное она потом разложила в низ одежного шкафа и небольшую тумбочку возле кровати с несколькими выдвигающимися отделениями. Закончив с этим делом, Альда открыла денежный ящик, прикованный к вделанному в стену железному штырю с кольцом, и достала сумку с серебром и украшениями. Порывшись в ней, девушка выбрала пару больших серёг из потемневшего от времени серебра с крупными зелеными камнями. Камни не имели огранки, их просто скруглили и отполировали, но на свету они красиво вспыхивали, отбрасывая на лицо зеленовато-голубые блики. Альда надела серьги и положила сумку обратно в ящик. Забрав дорожные сумки с вещами отца, она открыла дверь в предназначенную ему комнату и сложила все в такой же одежный шкаф, как и у нее.

   Судьба сделала очередной поворот и улыбнулась ей в тридцать два зуба. Несмотря на то что разговора с герцогом еще не было, девушку переполняла уверенность в том, что теперь все сложится хорошо. Беспокоила только рана отца и почему-то этот мальчишка, такой больной и одинокий. Решив их навестить, она обула свои сапожки и направилась в лазарет. Увидевшая ее Амели обрадовалась.

   - А мы вас уже заждались. Ваш отец пришел в себя, хотя пока очень слаб. Алексу немного лучше, и он постоянно вас зовет. С кого начнем?

   - Сначала я бы хотела увидеть отца.

   - Тогда пойдемте в эту комнату. Поменяйте обувь и наденьте этот халат.

   Обув уже знакомые тапочки и накинув на плечи халат из тонкой белой материи, Альда прошла следом за Амели в комнату, где на широкой кровати лежал отец. Он был в сознании и улыбнулся при виде дочери.

   - Говорить вашему отцу пока нельзя, - сказала Амели, - так что говорите вы. А уж если сильно приспичит, то пусть говорит шепотом, а вы наклонитесь пониже.

   Помощница врача вышла, прикрыв за собой дверь.

   - Герцога в столице нет, - сказала отцу Альда. - Нас приняли его приближенные, и приняли хорошо, как гостей. А насчет графа можно не беспокоиться, обвинения с нас сняты. Все наши вещи в комнатах, которые для нас приготовили, а золото - на хранении в казне герцога. Вернут, когда оно нам понадобится. У меня все в порядке, теперь тебе бы быстрее выздороветь. Врач сказал, что рана серьезная, но опасности для жизни нет, вовремя мы успели. А мне еще пообещали, что поищут Рамона. Если он попал в плен, то, скорее всего, сейчас в армии короля. Теперь я наклонюсь, а ты скажи, не нужно ли чего. Только говори тише, я услышу.

   Она наклонилась к отцу и услышала от него сказанные еле слышным шепотом слова:

   - Ты молодец, дочка.

   - Это я и сама знаю, - пошутила она. - Отдыхай и набирайся сил, а я схожу к мальчишке, которого мы спасли. Мать у него убили тогда же, когда тебя ранили, а он еще простудился.

   Она тихонько вышла от отца и сама нашла комнату, где лежал Алекс. Мальчишка был в сознании, и жар у него немного спал.

   - Ты как? - спросила она, наклоняясь к ребенку, и обалдела, когда он умоляюще прошептал ей запекшимися губами:

   - Мама, не уходи. Мне плохо.

   - Маленький, но я не твоя мама...

   - Маму убили. Теперь моя мама - ты. Ты хорошая, мне больше никто не нужен.

   - Но у тебя, кажется, есть дед?

   - Не люблю деда, - нахмурился маленький барон. - Он не любил мою маму и постоянно ругался из-за нее с отцом. Он и меня не любит, не отдавай меня ему, прошу тебя!

   - Выздоравливай, а там посмотрим, - ответила растерянная Альда, погладив мальчика по голове. Он схватил горячими ладонями ее руку и прижал к своей щеке. Из раскрытых глаз ребенка, оставляя на щеках мокрые дорожки, потекли слезы.

   - Ну что ты, маленький, не надо плакать! - Ее охватила жалость к этому малышу, и неожиданно для себя девушка прижала его тельце к себе и начала целовать заплаканные щеки и глаза.

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 387
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Выброшенный в другой мир. Дилогия - Ищенко Владимирович.
Комментарии