Полет шершня - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Значит, вы та самая девушка, которая перелетела Северное море на «тайгер моте»! – сказал он Карен, пожимая ей левую руку.
– На «хорнет моте», – поправила она. – У «тайгер мота» открытая кабина, мы бы замерзли до смерти.
– Ах да, извините. – Он повернулся к Харальду. – А вы тот самый паренек, который придумал летать колонной!
– Эта идея возникла в ходе общего обсуждения, – отозвался Харальд смущенно.
– Я слышал другую версию, но ваша скромность делает вам честь. – Черчилль взглянул на Хермию. – А вы все организовали! Мадам, вы стоите десятка мужчин.
– Благодарю вас, сэр, – ответила она, сухо улыбнувшись, и Харальд понял, что в ее глазах это не самый лестный комплимент.
– С вашей помощью мы вынудили Гитлера отозвать с русского фронта сотни самолетов, чтобы защитить фатерланд. И отчасти благодаря вашему успеху смогли заключить союзнический договор с Советским Союзом. Я, к вашему сведению, подписал его сегодня. Великобритания больше не одинока в борьбе с нацизмом. Теперь у нас в союзниках одна из великих мировых держав. Россия, возможно, склонилась, но она ни в коем случае не покорена.
– О Боже, – тихо произнесла Хермия.
– Завтра это будет в газетах, – пробормотал Дигби.
– Ну, молодые люди, и чем вы собираетесь заняться дальше? – обратился премьер к Карен и Харальду.
– Я бы хотел поступить в Королевские военно-воздушные силы, – не задумываясь, ответил Харальд. – Хочу научиться летать как следует и помочь освобождению моей родины.
– А вы? – повернулся Черчилль к Карен.
– И я. Впрочем, думаю, в летчики меня не возьмут, хотя самолет я вожу лучше Харальда, но если в составе военно-воздушных сил имеются женские батальоны, я бы пошла служить туда.
– Ну а мы, – заявил Черчилль, – склонны предложить вам кое-что другое. – И перевел взгляд на Хермию.
– Мы хотим, чтобы вы оба вернулись в Данию, – подхватила та.
Такого Харальд не ожидал.
– Прежде всего, – продолжила Хермия, – мы пошлем вас на курсы подготовки – довольно длительные, полугодовые. Вас научат пользоваться рацией, кодами, оружием, взрывчатыми веществами и так далее.
– С какой целью? – спросила Карен.
– Вас сбросят на парашютах. Вы будете экипированы радиопередатчиками, оружием и фальшивыми документами. Вашей задачей будет основать новое Сопротивление взамен «Ночного дозора».
У Харальда сердце забилось чаще. Это задача необыкновенной важности.
– А я-то настроился летать… – сказал он.
Но эта новая идея была еще интереснее, хотя и опаснее.
– В моем распоряжении, – перебил его Черчилль, – тысячи молодых людей, которые горят желанием летать. Но пока что мы не нашли ни единого, кто мог бы сделать то, о чем мы вас просим. Вас просто не с кем сравнить. Вы датчане. Вы знаете страну. Вы говорите по-датски – еще бы! И вы доказали, что обладаете беспримерными мужеством и находчивостью. Короче говоря, если этого не сделаете вы, никто не сделает.
Воле Черчилля противостоять было трудно, да Харальд и не собирался. Ему предлагают возможность заняться тем, о чем он давно мечтал!
– Что ты об этом думаешь? – Он посмотрел на Карен.
– Мы будем вместе, – сказала она так, словно важнее этого для нее ничего не было.
– То есть вы согласны? – уточнила Хермия.
– Да, – ответил Харальд.
– Да, – кивнула Карен.
– Отлично, – сказал премьер-министр. – Значит, дело решенное.
Послесловие
Датское Сопротивление стало одним из самых действенных в Европе. Из Дании в государства антигитлеровской коалиции поступала ценнейшая разведывательная информация, в Дании проводились диверсии, подрывавшие германскую военную мощь. Кроме того, участники Сопротивления способствовали тому, что от нацистов сумели спастись большинство датских евреев.