Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Цесаревич Алексей - Элизабет Хереш

Цесаревич Алексей - Элизабет Хереш

Читать онлайн Цесаревич Алексей - Элизабет Хереш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 97
Перейти на страницу:

Николай в ужасе. Впервые он выражает Жильяру открытые сомнения в правильности своего решения отречься. Жертва — отказ от трона ради избежания кровопролития, гражданской войны и раздробления России — оказалась бессмысленной. Надежды на то, что другое правительство, сформированное в соответствии с требованиями оппозиции, сможет добиться спокойствия и порядка и возьмет под контроль тяжелое положение во время войны, чтобы обеспечить успех на фронте, рухнули.

Однако пройдет еще месяц, прежде чем ветер донесет дух перемен в сонный Тобольск. Вначале это всего лишь мелкие придирки со стороны отдельных рвущихся к власти хамов без политической подоплеки, которые еще можно снести. Так, например, одному местному начальнику нравится демонстративно уничтожать или бросать в реку поступающие из Петрограда посылки с продуктами и вином. Из столицы приезжают новые комиссары. Больше царской семье не позволяется ходить в церковь. Алексей опечален этим новым ограничением свободы. Монотонно он регистрирует свое настроение: «Играл, ел, шутил и спал. Холодно. И скучно, и грустно, и всегда одно и то же».

Алеше нравится вносить в свой дневник имена офицеров караульной команды, прежде всего тех, кто принадлежит к его любимым полкам, как например, к 4-му. В основном это военные зрелого возраста, сохранившие лояльное отношение к царской семье. С ними Алексей охотно играет в карты или шашки и беседует.

Придворная преподавательница Битнер, также прорвавшаяся в Тобольск, читает детям вслух. Любимая книга — некрасовская поэма «Русские женщины», о русских женщинах, последовавших за своими мужьями, сосланными из-за их участия в восстании декабристов.

Особенно запоминается Битнер одно высказывание Алексея тех дней. Совершенно неожиданно он заявляет:

«Только теперь я начинаю понимать значение слова «правда». В Царском Селе все лгали. Если бы однажды я стал царем, никто бы не осмелился мне врать. Я бы навел порядок в этой стране».

Битнер удивлена подобным замечанием. Она наблюдает, как богатое воображение Алексея помогает ему занимать себя мелочами в ожидании своего друга Коли. Он мастерит швартовочные цепи для маленьких корабликов, фигурки из свечных огарков и устройство для отвода скопившейся в бочке дождевой воды в сосуд, который он может направлять из окна с помощью веревки.

В дополнение к учебным часам Гиббс разумно решает использовать еще и вечера. И принимается разучивать с детьми английские театральные пьесы. Жильяр делает то же самое с французскими. Начинают с одноактного спектакля, за неделю отрепетированного и сыгранного в воскресенье перед всеми, кто разделяет с царской семьей ссылку, включая прислугу.

Затем — чеховский «Медведь». Старшая сестра Алексея Ольга играет вдову, Николай (неохотно) — пришедшего в ярость скрягу, которому ее умерший муж должен деньги, и Мария — третью особу. После этой постановки экс-царь довольствуется главным образом написанием программок и больше не берет себе никаких ролей.

В другой пьесе, «Packing up[148]» Гарри Граттана, Анастасия играет юную девушку, Мария — жену главного героя и Алексей — носильщика.

К именинам своего отца в декабре Алексей разучивает роль домашней прислуги в комедии «Вода Иоганна» Мориса Эннекена. Жильяр берет себе мужскую главную роль, роль племянника главного героя он дает сестре Алексея, Марии.

Жильяр разучивает еще французский скетч — «Accident de bicyclette» («Велосипедная авария»), а также «Крыс» Макерси. Алексей с восторгом заучивает наизусть свою роль. Однако до постановки дело не доходит, так как к этому времени уже не до этого.

Иногда Гиббс дает царским детям книги, которые в большом количестве привез с собой. Алексею же он главным образом читает вслух. Больше всего царевичу нравится слушать приключенческий роман «Копи царя Соломона» Генри Райдера Хаггарда, который Гиббс по его желанию должен повторять, «Записки Шерлока Холмса» Конан Дойля (финальную часть, где описана борьба между Холмсом и Мориарти) и «Выброшенные морем» сэра Сэмюэла Бейкера, которую Алексей также хочет слушать снова и снова.

Однако обманчивой идиллии не суждено было продлиться долго.

«Только бы долго не мучили…»

Приходит зима. Александра сама вяжет для Алеши новые носки и другие теплые вещи, так как изношенные больше не меняют. Временное правительство, в компетенции которого находится пополнение семейного бюджета (за счет отчужденного имущества царя), в последние чересчур бурные времена своего существования прекращает высылать деньги. Кобылинскому приходится брать кредиты в Тобольске и влезать в долги к коммерсантам.

Политическая атмосфера становится более суровой и агрессивной. И в Тобольске вся власть переходит к городскому Совету. Солдаты, прибывшие для замены прежних стражей, ведут себя враждебно.

На подошвах детской обуви они царапают штыками матерные ругательства. Температура в комнатах лишь семь градусов. Больше не доходят даже утешительные письма друзей из внешнего мира. И не только из-за прекращения навигации (от железной дороги до Тобольска ведет теперь санный путь), но и вследствие отношения нового режима к узникам.

Когда царская семья на Рождество еще раз получает разрешение посетить церковь (только в семь часов утра для частного богослужения), поп допускает роковую неосмотрительность. В конце службы он произносит традиционные для царского времени формулы изъявления благодарности. Пропев «Многие лета», он перечисляет поименно всех членов царской семьи. Присутствующие большевистские солдаты вне себя от ярости. Они хотят тут же посадить священника в тюрьму, но местный епископ, Гермоген, спасает его, отправляя в монастырь.

По русскому обычаю на Рождество по городу ходят группы поющих детей. Они приходят к губернаторскому дому и просят разрешить спеть для Алексея. Но солдаты не пропускают их. Царская семья отмечает Рождество в тесном кругу, но для каждого есть маленький самодельный подарок — даже для тех, кто их охраняет.

В начале 1918 года Алеша снова начинает вести свой дневник: «Среда 3(16) января. Сегодня все тело пошло красными пятнами. Я в кровати и остаюсь там целый день. Температура нормальная, 36,1. У моих сестер пятна уже исчезают. […] Жилик читает мне вслух. Потом пришел Коля, и я играл с ним до самого вечера».

Болезнь принес Коля, хотя сам уже выздоровел. Так что опять приходит к Алексею.

Однако следует новое разочарование. Солдатский комитет 100 голосами против 85 решает упразднить погоны, символизирующие военное звание. Это касается также Николая и Алексея. Не быть более царем — это одно дело. Но позволить какой-то солдатне лишить себя звания полковника, в которое произвел его отец! Для Николая это невыносимое оскорбление. Заметно, что и Алешу это задевает. Однако, когда пример Долгорукова показывает, что солдаты готовы сорвать погоны насильственно, Николай уступает.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 97
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цесаревич Алексей - Элизабет Хереш.
Комментарии