Клятва повесы - Стефани Лоуренс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он любил ее.
Он, видимо, вкладывал в эти слова обычный смысл. Она же видела в них в первую очередь эмоции, которые можно выразить физически. До прошлой ночи она предполагала, что это недоступно пониманию Вейна, — но только до прошлой ночи.
Прошлой ночью физическая сторона их отношений приобрела новое качество. Это произошло благодаря некой силе, слишком мощной, чтобы ее можно было вместить в телесные рамки. Она уже почувствовала эту силу, попробовала ее на вкус, насладилась ею — она познала ее в себе самой. Прошлой ночью она узнала ее и в нем.
Медленно вздохнув, Пейшенс посмотрела на хрустальный комплект для приправ.
Она не сомневалась, что все почувствовала правильно, однако — ив этом была главная проблема — Вейн был очень искусным любовником. Мог ли он все это изобразить? Вдруг она почувствовала лишь внешнюю оболочку, созданную рукой умелого мастера?
Пейшенс поставила чашку и выпрямилась. Как же заманчиво думать, что она недооценивает его и что его «любовь» глубже, чем ей кажется! Но она не была уверена в этом. Уж слишком все хорошо и полностью отвечает ее интересам. Возможно, он любит ее так же, как она — его.
Пейшенс решительно взяла тост, толсто намазанный маслом, и с хрустом откусила. Он ушел так же, как и появился на пороге ее комнаты, — неожиданно. Даже не дождался, когда она проснется. И если то, о чем она думает, правда, она должна это выяснить. Немедленно.
Пейшенс посмотрела на часы: он приедет не скоро.
— Я говорю, не могли бы вы передать мне масло? — вдруг услышала она.
Подавив раздражение, Пейшенс передала Эдмонду масленку. Рядом с Эдмондом лучезарно улыбалась Анджела. Рассеянно оглядывая присутствующих, Пейшенс натолкнулась на взгляд Элис Колби. Холодный взгляд черных как угли глаз.
Элис смотрела на нее не отрываясь. Кажется, подумала Пейшенс, у нее пучок съехал набок. Она уже собралась спросить об этом у Джерарда…
Неожиданно лицо Элис исказилось.
— Возмутительно! — Этот возглас заставил всех замолчать. Все головы повернулись в ее сторону, все взгляды устремились на нее. Элис стучала ножом по столу. — Не понимаю, как вы, мисс, себе такое позволяете! Изображаете из себя благородную даму и завтракаете в кругу приличных людей! — Лицо Элис покрылось пятнами. Она резко отодвинулась от стола. — Я не желаю терпеть это ни минутой дольше.
— Элис! — окликнула ее Минни с торца стола. — Что за чепуха?
— Чепуха? Ха! — Элис кивнула на Пейшенс. — Ваша племянница — падшая женщина. И вы называете это чепухой?
Над столом воцарилась оглушающая тишина.
— Падшая женщина?
Наклонившись вперед, Уиттиком взглянул на Пейшенс. Его примеру последовали и остальные. Пейшенс же продолжала смотреть на Элис. К счастью, вспышка Элис застала ее в момент приятных размышлений, поэтому на ее лице застыло мягкое выражение. Она сидела, опершись на локти, и держала в руке чашку. Внешне она казалась абсолютно спокойной, но внутри у нее творилось что-то невообразимое. Как же ответить? Она лишь холодно вскинула одну бровь.
— Послушайте, Элис! — неодобрительно нахмурилась Минни. — Вы все выдумываете!
— Выдумываю? — Элис вытянулась и расправила плечи. — Я не выдумываю крупного джентльмена, оказавшегося в коридоре среди ночи!
— Похоже на Вейна, — подал голос Джерард и посмотрел сначала на Генри с Эдмондом, а потом на Минни. — Он пришел вместе с нами и поднялся наверх.
— Да, верно. — Эдмонд, сильно побледневший, прокашлялся. — Он… э-э… — Он тоже взглянул на Минни. Та кивнула и повернулась к Элис:
— Видите, этому есть логическое объяснение.
Элис нахохлилась:
— Но это не объясняет, почему он шел к комнате вашей племянницы.
Тиммз вздохнула. Преувеличенно громко.
— Элис, Минни не должна объяснять всем свои действия. После того как исчез ее жемчуг, Вейн наблюдает за домом. Вчера он вернулся поздно и сделал обход.
— Естественно, — кивнула Минни, но голос ее дрогнул. — Он сделал то, что считал нужным. — Она вызывающе взглянула на Элис. — Он очень заботлив. Вы клевещете на Пейшенс и Вейна и совершаете серьезную ошибку. Нельзя бросаться столь возмутительными оскорблениями, не имея на то оснований.
Щеки Элис стали пунцовыми.
— Я знаю, что я видела…
— Элис, хватит! — Уиттиком встал и пристально посмотрел на сестру. — Перестань беспокоить людей своими фантазиями.
Он сделал ударение на последнем слове, но Пейшенс не поняла, что он имел в виду. Элис опешила. И покраснела еще сильнее. Сцепив руки, она свирепо взглянула на брата:
— Я не…
— Хватит! — Уиттиком быстро обошел стол. — Уверен, все извинят тебя. Ты явно переутомилась.
Он грубо стащил Элис со стула и обхватил ее за костлявые плечи. Натянуто улыбнувшись присутствующим, он вывел ее из комнаты.
Пейшенс ошеломленно смотрела им вслед. И удивлялась, как ей удалось сохранить спокойствие и не произнести ни слова.
Ответ был очевиден, но она не понимала его. Постепенно столовая опустела. Уходя, каждый считал своим долгом улыбнуться ей, чтобы показать, что не верит обвинениям Элис.
Пейшенс тоже ушла к себе. Спустя некоторое время она услышала в коридоре стук трости Минни. Через секунду дверь комнаты тетки открылась и закрылась.
А еще через минуту Пейшенс постучала в ее дверь и вошла. Минни сидела в кресле у окна.
— Ну и ну! — радостно воскликнула она. — Мы здорово поволновались.
Пейшенс старалась сохранить невозмутимое выражение лица, хотя ей очень мешал озорной взгляд Минни. И довольная улыбка Тиммз.
Они знали. И этого она стыдилась сильнее, чем того, что Вейн провел в ее постели прошлую ночь, вернее, несколько ночей.
Пейшенс подошла к окну и обратилась к Минни:
— Я должна объяснить…
— Нет! — Минни властно подняла руку. — Ты, между прочим, должна держать язык за зубами и молчать о том, о чем я не желаю слышать.
Пейшенс изумленно посмотрела на нее. Минни усмехнулась.
— Вы не понимаете…
— Напротив, я все прекрасно понимаю. И лучше, чем ты, я полагаю.
— Это же очевидно, — вмешалась Тиммз. — Но нужно время, чтобы все встало на свои места.
Они думают, что она и Вейн поженятся. Пейшенс собралась уже разъяснить им их заблуждение, но натолкнулась на взгляд Минни, упрямый взгляд. Она отказалась от своего намерения и только буркнула:
— Все не так просто.
— Просто? Ба! — Минни подтянула шаль. — Да ты должна радоваться. Простое и легкое никогда не бывает стоящим.
Начав ходить взад-вперед перед окном, Пейшенс вспомнила, что то же самое Вейну сказал Люцифер. Она много думала, анализировала свои чувства. Ей, видимо, следует испытывать угрызения совести, стыд. Но она ничего не испытывает. Ей двадцать шесть лет. Она приняла разумное решение брать все, что предлагает ей жизнь, и осознанно вступила в связь с мужчиной. И нашла свое счастье. Возможно, это счастье будет недолгим, но суть от этого не меняется. Она испытала яркие мгновения счастья и головокружительной радости.