Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Современная проза » Клан – моё государство 2. - Китлинский

Клан – моё государство 2. - Китлинский

Читать онлайн Клан – моё государство 2. - Китлинский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 128
Перейти на страницу:

– И если окажется приемлемой для России хотя бы одна из программ, мы будем на коне, ну а нет, тихо положим под сукно,- Том выпил свой коньяк и продолжил:- В политической части, так понимаю должно быть больше улыбок и поддержки на словах, чем обещаний реальной помощи?

– И соблюдение дистанции, сэр Том. Но позволю себе, вам в деле дипломатии советов не давать,- Сашка качнул своей рюмкой в направлении Тома и сделал глоток.

– Благодарю вас, сэр Александр, отдаю должное вашей тактичности,- мгновенно отреагировал Том.

"В этом они и сами киты, не хватало ещё тут встать им на мозоль. Опыта в такого рода дипломатических реверансах им не занимать",- подумал Сашка.

– Как нам технично подключиться к работе в Горьком?- спросил Джон, которому понравилось такое тихое, на первый взгляд, проникновение в Россию.

– Направьте в Москву своего представителя, а я берусь организовать его встречу в Горьком с губернатором Немцовым. Но при условии, что это будет известный человек и не связанный со службами разведки. Вот и всё,- Сашка допил коньяк.

– Повод прибытия: изучение процесса реформ?- Джон уже посылал представителей для выполнения такого рода заданий, но информацию они привозили скудную.

– Да. Я предоставлю вам необходимую информацию по эксперименту в Нижнем Новгороде, но сроки меня давят,- признался Сашка.

– Когда вы сможете?- спросил Том.

– Не позднее десяти дней,- ответил Сашка.

– Что?- Джон посмотрел на Тома.

– Нас вполне устроит. И если это не трудно, сэр Александр, дайте нам ваш прогноз на будущее,- Том смолк и, чуть погодя, добавил:- России.

– Хорошо,- Сашка встал.- Только вы не должны особо на него рассчитывать. Россия страна непостижимая и к любому прогнозу в отношении её надо относиться осторожно. Господа! Я прощаюсь с вами. Был рад встречи и возможностью оказать посильную помощь. Сэр Джон! Сэр Том!- Сашка пожал руки обоим и удалился.

Оставшись вдвоём, Джон спросил Тома:

– Твоё мнение?

– О сказанном им или о нём самом?

– Давай с первого.

– Думаю, что стоит сразу уведомить о предложении премьера.

– Может не стоит спешить?

– Думаю, не стоит откладывать. В этом предложении железная логика и точное знание нас – британцев.

– Второе.

– Впечатление он производит,- Том качнул головой.- Наш брат Вильям приобрёл друга.

– На него нет зацепок, Том. Никаких.

– Он профессиональный разведчик даже в большей степени, чем я ожидал. Жаль, что мы не сможем его использовать. Его уровень выше купли-продажи.

– Ты считаешь, что он всё-таки русский?

– У людей такого полёта нет национальности. Нам стоит поддерживать с ним контакт через Вильяма. Как у них дружба?

– Том, Вильям собирается жениться,- сказал Джон и стал щёлкать пальцами.

– Да!- у Тома вытянулось лицо от удивления.- Ну, наконец-то!

– Ты рано радуешься. Это Кери Болдуей.

– Ох, уж эти заокеанские проныры. Придётся встретиться с их представителем. Ты Вильяму не говорил кто она?

– Нет, Том.

– И не говори. Я позабочусь, чтобы она оставила его в покое.

– Том, не надо этого делать. Давай дождёмся объявления дня помолвки.

– Согласен. Бредфорд в курсе?

– Думаю, что да.

– Отлично! Проверим, кого хотят посадить на крючок. Если это ход против Бредфорда, то сможем проверить его хватку, а возможно и увидим его настоящего хозяина,- Том улыбнулся. Это была улыбка матёрого хищника.

– Хоть в этом я тебя убедил,- Джон впервые за многие годы смог доказать брату свою правоту.

Глава 7

Вечером того же дня Сашка позвонил Кери Болдуей в её офис.

– Добрый вечер Кери. Вильям сообщил мне о вашем желании со мной встретиться. Я готов, назначайте место и время.

– Я буду ждать вас в ресторане "Мукс" в восемь,- ответила Кери.

– Буду непременно,- заверил Сашка.

– Вы не знаете, где мне найти Вильяма?- спросила Кери, но Сашка вместо ответа положил трубку.

Минуту спустя, он по своему радиотелефону вызвал Питера.

– Питер, в восемь в ресторане "Мукс".

– Александр, мы её проведём, что дальше?

– Сам не ходи, пошли подъехавшего Доба. Забрасывайте сеть пошире и, если завтра появится публикация в прессе, вытаскивайте невод. На тот свет никого отправлять не надо, технично сломайте руки и ноги, можно и рёбра. Я на двое суток исчезаю по делам.

– А Вильям?

– Он уже исчез. Адрес его местонахождения есть в картотеке, посади там стражника, чтобы не вышло промашек. Это крупная игра.

– Сделаем,- ответил Питер и отключился.

Договариваясь с Болдуей о встрече, Сашка не собирался на неё идти. Тот, кто затеял эту партию с ним, играл в явную проверку его возможностей. Сашка уже два часа готовился к двухдневному походу в лондонские доки, где жизнь начиналась ночью. Бред Ковен притащил купленную в лавочке порта одежду и целый час подробно инструктировал Сашку. В момент, когда Сашка звонил, Бред вышел за оружием. Вернулся со свёртком, который положил на стол. Сашка развернул и его взору предстал следующий набор необходимостей: увесистый электрофонарь, два кольта тридцать восьмого калибра, несколько видов ножей, стальной крюк, длинная в два метра кованая цепь, тросик смотанный в бухточку, набор отмычек, стеариновые свечи, кусачки и свисток.

– Бред, а свисток зачем?

– Это, сэр, свисток необычный.

Сашка дунул. Раздался шипящий свист.

– Так понимаю, чтобы свои не застрелили при подходе.

– Точно, сэр,- Бред осмотрел Сашку.- Что ж, вы прилично выглядите. Особенно этот косой шрам. Волосы тоже к месту. А парик не отвалится?

– За него можно поднять и это не больно. Ну-ка сделайте?

Не дожидаясь вторичного приглашения, Ковен вцепился в Сашкины космы и действительно поднял.

– Да, сэр! Сработано на совесть.

– Бред,- Сашка выложил на стол нижнее бельё.- Вам необходимо надеть вот это.

Ковен ощупал, примерил к плечам рубаху и, не сказав ни слова, быстро облачился.

– Сэр, вам приходилось убивать?- спросил он, закончив одеваться.

– Да, Бред. Я воевал.

– Тогда можно отправляться.

– Вы предупредили супругу, что будете отсутствовать?

– Да, сэр. Как мы и договорились с вами, я поехал в ваш загородный дом, чтобы забрать кое-какую утварь. Но знайте, что она всё равно учует, что я мотался в доки. По запаху.

– Женщину тяжело обмануть, это верно.

– Сэр, ей надо работать в Скотланд Ярде ищейкой.

– Быть рядом с цветами и не чувствовать запахов невозможно.

– Вот и дочь в неё. Тоже имеет нюх.

– Как её успехи?

– Сэр, у меня шесть классов начальной школы и трудно судить о её успехах. Жена говорит, что преподаватели хвалят, но мне запрещено близко появляться возле школы.

– Вы поздно женились?

– Нет, сэр. У нас долго не было детей. Шестнадцать лет. Во время первой беременности кто-то толкнул жену на рынке во время потасовки и всё, выкидыш. Лечение стоило дорого, и мы не могли себе это позволить. Забеременела, когда ей было сорок три и хотела сделать аборт, но я запретил,- Бред смолк.

– Что ж, старина, давайте по стаканчику перед походом,- Сашка налил ром, и они выпили.

– Хорош!- причмокнул Бред, смакуя.- Там гадость всякую придётся пить. Бр-рр-р.

– Может, прихватим с собой?- предложил Сашка.

– И думать забудьте, сэр. По пути перебьём этот запах дешёвым виски. Если учуют дорогой продукт, греха не оберёмся.

– Трогаем?

– Да, сэр, пора,- Бред двинулся к выходу.

Двое суток без сна и отдыха лазили по докам. Прошло без особых, на взгляд Сашки, приключений, не считая двух драк. В одну влезли по предложению Бреда, мол, надо размять кости. Вторая вышла по другой причине. В ходе обследования к ним присоединились трое, один из которых был старым знакомым Ковена. Тройка осуществляла обход своих территорий. В одном из мест застали выгрузку контрабандного вина из Франции конкурентами. Драка была жесткой, но непродолжительной и до огнестрельного оружия дело не дошло. Товар удалось захватить и погрузить в неведомо откуда взявшийся грузовик. Сашка отделался ушибом бедра, а Бред сорванной кожей с костяшек пальцев. Знакомый Бреда в благодарность за помощь выделил обоим по сто фунтов и две бутылки вина, которое на удивление оказалось хорошим. Это было в самом конце. Потом сидели в портовом нелегальном кабачке, пили и беседовали за жизнь, как говорят в Одессе. Когда прощались, знакомый Бреда сказал:

– Если будет трудно или невмоготу, приходи, работа у нас есть. Ты ещё в силе.

– Спасибо, Стив,- ответил Ковен. На улице он добавил для Сашки:- Я в молодости немного боксировал и в доках меня мог свалить только Бил Кувалда, огромный рыжий детина. Мы устраивали бои на ставки и для развлечения. Какой никакой, но приработок.

Возвращались уставшие и навеселе. Шли пешком по ночному Лондону, заворачивая в небольшие кабачки. В три часа ночи были дома. Помывшись и переодевшись, пропустили ещё по стаканчику рома и пошли спать.

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 128
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клан – моё государство 2. - Китлинский.
Комментарии