Безымянный раб (Другая редакция) - Виталий Зыков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сразу же нахлынули воспоминания о словах Глорха — маленького урга, или, как здесь говорят, гоблина. Подобных зверей он называл словом «кайфат». И говорил он о них как об опаснейших созданиях. А теперь этот смертельно опасный зверь сопит ему в ухо и так и норовит заглянуть в глаза.
— Назову тебя Руалом. По-ургски это Ночной Прыгун! Да, я назову тебя именно так! Надеюсь, ты не возражаешь? — Ярик опять обратился к похожему на горностая зверю, перемежая мысленную речь словами вслух и наоборот.
Волна тепла, восторга и доверия была ему ответом. Обретший имя зверь продолжал лучиться радостью.
В это время заворочался Дарг. Уже занимался рассвет, и хозяин начал просыпаться.
«Прячься в кустах», — послал Ярик мыслеобраз Прыгуну. — «Когда мы пойдем, иди следом. Понял?»
Руал фыркнул в щеку человека, легонько укусил его за мочку уха и стрелой умчался к кустам.
— Что тут происходит? — От костра раздался сонный голос Дарга.
— О, хозяин, ничего такого, — разведя руками, произнес Ярик. — Тут какой-то зверь в кустах шуршал, вот я его и пытался подманить.
— И как? — позевывая, продолжил расспросы Дарг.
— Ну он сначала подбежал, а потом попытался меня укусить и скрылся вон в тех кустах, — показал рукой Ярик.
— А ты что делал, стоял и зевал?! — Дарг неожиданно озлился. — Этот зверь тут шастал туда-сюда, а ты даже не попытался его подбить хотя бы своим топором?!
Ярик, не ожидавший подобного поворота дела, смиренно молчал. Изредка, при особо громких выкриках, пожимал плечами. Неожиданно он почувствовал волну агрессии со стороны кустов, где скрылся Руал. Судя по ощущениям, тот собирался напасть на ругающегося Дарга.
«Тихо, Прыгун! Тихо! Не сметь!» — мысленно вскричал Ярик. Волна протеста пришла к нему в ответ, но атаки не последовало. Ярик вытер выступивший пот. Слова Глорха о смертоносном маленьком звере не выходили из головы.
Дарг же, выпустив пар, в раздражении сплюнул и коротко приказал:
— Займись завтраком! И ради Юрги, сделай его сегодня хотя бы чуточку более съедобным!
Сам же он подхватил саблю, кинжал и вышел на середину лужайки. Ярик со свистом втянул в себя воздух и замер около костра. Темные червячки зависти зашевелились в душе. А ведь он почти никогда в своей жизни никому не завидовал! Нет, конечно же иногда возникало мимолетнее чувство зависти из-за чьей-то большей удачливости, но вот такого, как сейчас, не было никогда. Ибо вот уже несколько дней похода Ярик был свидетелем чуда, если чудом можно считать высшую грань искусства, пускай и искусства убивать. Мужчин всегда завораживает все несущее отпечаток хищности, агрессии, а тут была квинтэссенция опасности, средоточие сущности хищника.
Каждое утро Дарг вот точно так же выходил на открытое пространство и начинал танец, танец смерти. Руки, вооруженные кинжалом и саблей, ткали незримый узор, несущий смерть любому, дерзнувшему нарушить его хищную красоту. Прыжки переходили в кувырки и перекаты, Дарг то замирал, то взрывался каскадом умопомрачительных ударов. Перетекал из одной стойки в другую, словно его тело было начисто лишено костей. Все движения были смазанными, нечеткими по причине запредельной скорости. Ярик мог разглядеть их только благодаря собственной способности к скоростному восприятию. Но это были полученные незнамо за какие заслуги способности, а здесь Ярик был свидетелем демонстрации высшего мастерства, того, к чему надо стремиться и чего хочется достичь. В такие моменты душа Ярика словно замирала, а потом камнем ухала вниз, в бездны отчаяния. Это искусство не для рабов!
Ярик еще раз вздохнул и принялся за приготовление завтрака, то и дело норовя взглянуть хоть краем глаза на завораживающее зрелище. На это мастерство хотелось смотреть, как смотрят на пляшущие языки пламени, на текущую воду… Но нельзя. Если после тренировки не будет готов завтрак, то хозяин не похвалит!
Аврас Чисмар резко осадил своего тирра напротив трактира «Благородный разбойник». В который раз подивившись человеческой глупости, он вошел внутрь. Мягкий полумрак и пустой зал свидетельствовали, что этот трактир ничем не отличается в эти утренние часы от таких же заведений на Горхе или Грольде. Хозяин, тихо напевая себе под нос, расставлял стулья. О том, что это хозяин, Аврас понял по довольно объемистому брюху. Такие слугами не работают!
— Доброго утра, почтенный! — Приветственно взмахнув рукой, маг подошел к толстяку.
Тот поднял голову и, прищурившись, посмотрел на вошедшего. Обычная одежда путешественника, покрытая пылью. Взгляд невольно задержался на странно изогнутых потертых ножнах на поясе пришельца. Можно было подумать, что у него там крестьянский серп, если бы не рукоять из дорогой породы черного дерева с инкрустациями из кости. Трактирщик недоумевающе почесал подбородок и ответил на приветствие в духе того, что сегодня действительно доброе утро и он несказанно рад видеть гостя.
— Я ненадолго. Меня интересуют двое путешественников. Мне сказали, что они гостили у тебя. — Последнюю фразу Аврас произнес полувопросительно.
Трактирщик пожевал нижнюю губу и задумчиво протянул:
— Ну не в моих правилах сообщать о постояльцах… — Он прервался, и его глаза цепко выделили вертящийся в пальцах пришельца золотой кругляш. — Хотя, если подумать, то вид у господина более чем представительный, и он, несомненно, не желает зла моим прежним постояльцам, — еще более задумчиво протянул толстяк.
На стол сразу же лег один кругляш, а пальцы принялись крутить следующий.
— Были здесь двое. Дней пять назад. Одеты прилично, но видно, что в обновках. Одежда необносившаяся, новехонькая. Видать, у старого Хасима приоделись. Один из них раб…
— Почему уважаемый так решил? — довольно невежливо перебил человека Аврас.
— Ну как же? На молодом парне был Темный ошейник корда, — как маленькому ребенку, пояснил толстяк.
— Темный ошейник?! Почтенный не ошибся? — Брови мага взлетели ко лбу.
Оскорбленный толстяк даже задышал по-другому.
— Конечно нет! Мне еще отец рассказывал. Темная кожа, по краям цепочка из мелких звеньев. Если приглядеться, то кажется, что вокруг шеи человека чуть-чуть подрагивает воздух, — зачастил он.
«Он! Пришелец из Заар'х'дора!» — Мысль-молния пронзила мозг Авраса. Слава Темным богам, что он зашел в этот город, и дважды слава, что его дернуло спросить про новости. А про убийство разбойника Кургаза и про то, что с этим как-то связаны два пришельца из сожженного Полота, говорили почти все. И Аврас принялся за поиски. Купца Турана он не нашел — тот куда-то отправился по делам, поэтому маг начал обходить трактиры, благо что их оказалось всего четыре. И вот в первом же такая удача!
— Не соблаговолит ли уважаемый описать этих людей поподробней? — Аврас мог быть вежливым, когда хотел.
— Да не очень-то я их и запомнил. Хотя один из них, тот, что хозяин, устроил здесь драку, а потом снял двух девок. Одну взял себе, а другую отдал рабу. Они небось смогут рассказать получше! — довольно уверенно произнес трактирщик, вопросительно поглядывая на монеты.
Аврас кивнул и пододвинул два золотых трактирщику.
— Как мне найти этих девок?
— Да чего их искать? На кухне они сидят! Ночью работы не было, вот и набивают животы. За фигурой не следят! — осуждающе произнес толстяк.
Аврас уже не слушал и быстрым шагом пошел в сторону кухни, в которую могла вести только одна дверь в углу зала. Там действительно сидели две девицы вполне пристойного облика и о чем-то щебетали с кухаркой. Увидев пришельца, женщины замолчали и выжидающе на него уставились. Здесь Аврас нашел общий язык гораздо быстрее. Еще пара монет, и разговор полился в правильном ключе. А тренированный ум Авраса уже процеживал чужие умы в поисках нужных образов.
Через полчаса маг вышел наружу и, довольный, усмехнулся. Волевым усилием он вызвал перед внутренним взором лица этих двух людей. Тридцатилетний или старше воин и молодой раб, чьи черты как-то странно смазывались, не давая точно определить возраст. Ну что ж, Заар'х'дор всегда что-то забирает и дает взамен! Если выживешь, конечно. Аврас еще раз усмехнулся и вскочил в седло. Он теперь имел вполне определенную цель и способ ее достижения — беглецы могли уйти только одной дорогой. А в том, что это беглецы, он не сомневался. В воине он узнал Дарга, пятого сына Сохога, который явно норовил убраться подальше от братской любви Теорна. Тот ведь уже наверняка послал убийц для заверения в своих лучших чувствах.
Аврас хрипло захохотал и ударил тирра пятками. Все-таки в случайности есть что-то притягательное!
ГЛАВА 29
Дорога до пригорода Глорта прошла для Ярика и его хозяина без особых приключений. Можно сказать, вполне буднично и спокойно. Ни тебе внезапных нападений разбойников, ни неприятностей с местными жителями, которые оказались здесь на редкость забитыми и запуганными.