Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Морские приключения » Морские повести - Николай Панов

Морские повести - Николай Панов

Читать онлайн Морские повести - Николай Панов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 110
Перейти на страницу:

Сквозь темноту он всматривался в молодые, придвинувшиеся к нему лица.

— Ну, Филиппов, как расстались с дружком?

— Товарищ старший лейтенант, — рванулся к нему Филиппов, — вы с врачом говорили? Как его дела-то? Нам показалось… — Филиппов запнулся. — Плохо, видно, с Москаленко.

Из темноты на него глядели в упор всегда такие живые, веселые, а теперь строго-печальные глаза Снегирева.

— Не хочу вас обманывать, Филиппов. У Москаленко раздроблено бедро, нагноение в животе. Знаете, что такое разрывная пуля?

— Товарищ старший лейтенант, — сказал Филиппов и вдруг почувствовал, как во рту пересохло, голос стал тонким и слабым, — неужели умрет?

— Мсти врагу за Москаленко, — сказал отрывисто Снегирев. — Хирурги у нас мировые, но главный врач сказал, что очень худо твоему другу. Так свой аппарат держи, чтоб в нужный час без отказа сработал. — Его голос зазвучал громче. — Советская Родина смотрит на вас, друзья… детишки, женщины в разрушенных городах, в пожженных врагом деревнях. Угнетенные во всем мире думают о вас с надеждой. Сталинские армии переходят в наступление, победа близка, так поможем им здесь, за Полярным кругом, так, чтобы Гитлер в Берлине почувствовал наш удар.

Он прошел дальше, к выпуклой крышке шахты, ведущей в котельное отделение. Откинув крышку, стал спускаться вниз.

Корабль скользил вдоль стенки. Там, на горе, проплывает невидимый госпиталь. Там Москаленко лежит на спине, неподвижно лежит на спине бедный умирающий друг. Чем помочь тебе, Москаленко? Только отомстить врагу, беспощадно истреблять подлых фашистских убийц!

Калугин стоял на мостике, втиснувшись в уголок, чтоб не мешать никому, а самому видеть все как можно лучше. Он вооружился биноклем, старался запомнить команды, движения людей, маневры выходящего в ночь корабля.

Он вел биноклем по пирсу, по надстройкам и орудиям «Громового», по все растущей черной полосе воды между сушей и мостиком. Навсегда должна врезаться в память эта картина ночного выхода в море. И ледяное многоцветное небо, и чуть видные городские дома, и качающиеся на воде пловучие маяки-мигалки, все быстрее проносящиеся мимо набирающего скорость эсминца…

— Два градуса вправо по компасу, — слышал он команду Ларионова.

— Есть два градуса вправо по компасу! — донесся задорный, четкий ответ рулевого.

— На румбе?

— Сто одиннадцать на румбе.

Темнота впереди. И в небе смутные, переливающиеся столбы, и усиливающийся ветер, дующий прямо в лицо, гремящий плотной, как железо, парусиной обвесов.

— И писатель с нами идет, значит порядок! — сказал в темноте удовлетворенный голос одного из сигнальщиков.

Калугин услышал эти слова. Вот лучшая награда за труды и опасности! Он снова всматривался вдаль. Уже исчез в темноте пирс, эсминец увеличивал ход, черным силуэтом разрезал воду залива. А на весте попрежнему вспыхивали бесшумные сполохи залпов, в темноту врезались тонкие нити ракет, тусклые лезвия прожекторов, уходящих за сопки, туда, где растет и ширится сражение за высоту Черный Шлем.

Мостик. Тьма. Короткие команды. Сзади ракеты и вспышки. Позади дома родной базы. А впереди с невидимой сопки вдруг вспыхнула и засияла золотая, ослепительная звезда. Это на выходе в океан наш береговой пост запрашивает опознательные идущего мимо корабля.

— Сигнальщик! — голос вахтенного офицера. — Покажите опознательные!

— Есть показать опознательные, — отвечает сигнальщик.

И он пишет ответ морскому посту, подняв на поручни мостика переносный прожектор, быстро открывая и закрывая его забрало, отщелкивая буквы светового языка.

И вот уже пройден Кильдин, и первая океанская волна обрушилась на полубак «Громового», рассыпалась дробным грохотом и фонтаном ледяных брызг. Водяная пыль донеслась до первого орудия, обдала лица замерзших вахтенных. Сразу стала резче и размашистей качка. Взлетала и опускалась глубоко вниз, опускалась глубоко вниз и взлетала леденеющая, охраняемая зоркими, готовыми к бою людьми, темная палуба корабля.

Корабль идет всю ночь до утра, и солнце чуть проступает над горизонтом, скупо светит одновременно с луной, и снова наступает долгая ледяная ночь. Вахтенные промерзают до костей, их сменяют товарищи. Люди спускаются в теплые, ярко освещенные нижние палубы, пьют горячий чай, забываются чутким сном до следующей вахты и снова стоят снаружи в реве ветра, в пении вентиляторов и механизмов, чувствуя на холодных губах соленую горечь моря…

В ранний утренний час старшина отделения радистов Амирханов нес вахту у мощной корабельной радиостанции. Он сидел за аппаратом, надвинув на уши эбонитовые кружки, полные тысячами звуков, медленно вращал рукоятку приема. Внезапно выпрямился, стал чутко вслушиваться, придвинул к себе раскрытый журнал и стопку листов радиограмм.

— Принял знак «СОС», Петя! — бросил через плечо сидящему рядом, готовому заступить на вахту радисту.

Из ветреного океанского далека доносились жалобные однообразные звуки сигнала бедствия по международному своду:

«Ти-ти-ти-та́, ти-ти-ти-та́», — вновь и вновь слышалось в приемнике. Настойчивый, отрывистый писк, отчаянно пробивающийся сквозь хаос других звуков.

Амирханов настраивался на нужную волну. Нетерпеливо склонившись, смотрел сбоку радист Саенко.

— Принимаю текст, — отрывисто сказал Амирханов. Сжатый в пальцах карандаш быстро скользил по бумаге. — Видно, по-английски дают… А вот широта и долгота.

Он кончил писать, протянул листок Саенко.

— А ну-ка, снеси прямо командиру на мостик.

Снаружи был зеленоватый холодный рассвет, ледяной, первозданный океан, зябнущие фигуры сигнальщиков, не сводящих со своих секторов воспаленных, слезящихся от острого ветра глаз. Стал падать снег. Командир ходил по мостику взад и вперед, глубоко упрятав руки в карманы, высоко подняв усеянные снежинками плечи; висящий на его шее бинокль оброс пушистым мхом инея.

Саенко вручил ему бланк радиограммы.

«Спасите наши души. Меня преследует вражеский тяжелый крейсер, — передавал по-английски транспорт «Свободная Норвегия», давая свои координаты. — Спасите наши души».

— Штурман! — наклонился Ларионов к медному уху переговорной трубы.

— Есть штурман, — отозвался из рубки Исаев.

— Принята радиограмма. Тяжелый крейсер, видимо «Геринг», преследует транспорт «Свободная Норвегия». Приготовьте лист карты… — Ларионов назвал данные в радиограмме широту и долготу.

Фаддей Фомич Бубекин стоял на правом крыле мостика, упрятав голову в капюшон, не спуская глаз с вспененного океана.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 110
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Морские повести - Николай Панов.
Комментарии