Категории
Самые читаемые

Чёрный восход - Леа Рейн

Читать онлайн Чёрный восход - Леа Рейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
Перейти на страницу:
как и многие другие парнишки… Померли ни за что на проклятущей этой вой не! Я хотела что-то сделать, чтобы уберечь хотя бы Нояна, да что может призрак старухи? В конце концов его тоже убили… В отчаянии и злобе я летала по свету, ощущая себя самым несчастным существом в мире, и понимала, что не успокоюсь, пока не отомщу Жанбулату. И вот как-то раз случайно нашла в гробницах принцессу Шамай, такую же несчастную, как я. Тогда я решила, что ты моя последняя надежда, моя возможность отомстить. Я хочу помочь тебе вернуть трон, тогда ты прекратишь вой ну и избавишься от Жанбулата. Знаю, что от глупой старухи проку немного, но я всегда старалась подбадривать тебя хотя бы болтовней.

Я слушала не перебивая, а дух-панда делал вид, что ему не интересно. Когда старушка замолчала, я, словно оглушенная, промямлила:

– А я считала, что придумала тебя.

– Думай как хочешь, какая разница.

– Значит, Юёр – это не твое имя?

Я даже не помнила, откуда взялось это слово. Просто в один прекрасный день стала так называть свою выдуманную старуху.

– Меня зовут Мими, – ответила она.

– Юёр – это разновидность призраков, – вставила панда. – А призрак – это дух мертвого человека. Поскольку мертвецов много, духов-юёр тоже полно.

– Почему ты сразу мне не сказала?

– Ты и так была сломлена. Разве тебе нужны были мои беды?

Она была права. Узнай я в пещерах, что существуют всякие призраки, совсем бы сошла с ума.

– Скажи спасибо, что я не злой дух, – заметила старушка, – от таких ничего хорошего ждать не стоит.

– Любой добрый дух может стать злым, как и любой злой дух может стать добрым, – неспешно пояснила панда. – В мире духов нет ни добра, ни зла в чистом виде. Как и в мире людей. Если нас что-то рассердит, то мы станем злыми, а если всё хорошо, то будем доб рыми. С людьми то же самое, не забывай об этом. Твои способности могут кому-то навредить, если ты разозлишься. Контролируй себя.

Пока панда наставляла, чайный стол раскачивался. Едва дух договорил, мою левую щеку ожгло болью. Полянка резко пропала, и передо мной возникло лицо Вэйдуна. Его черные глаза беспокойно блестели.

– Ты как? – спросил он. – Ты пролежала тут несколько часов. Я решил проверить тебя. Вот, выпей.

Он сунул мне под нос флягу.

– Нет, – слабо сказала я и отвернула лицо.

Только алкоголя мне не хватало.

– Жасминовый чай, – объяснил Вэйдун.

Раз жасминовый чай, решила я, то выпить можно. Сделав несколько глотков, я ощутила прилив сил.

– А где Дэмир? – первым делом спросила я.

– Я его еще не искал.

– Надо поискать… – Я приподнялась и пошатнулась, как пьяная.

– Не торопись. – Вэйдун поддержал меня за плечи и, взяв под локоть, поднял на ноги. – Я выведу тебя из леса и сам найду Дэмира.

– Я пойду с тобой.

– Никуда ты не пойдешь. Ты долго блевала кровью и бредила, тебе нужен отдых.

– Я этого не помню, – сказала я. – Мне нужно найти Дэмира.

Вэйдун коснулся рукой моего лба и загадочно проговорил:

– Интересно.

– Пойдем поищем Дэмира, – повторила я.

Ничего больше не говоря, принц пошел вперед, крепко обхватив меня рукой. Боли я не чувствовала, только слабость, как будто пробежала ора-марисский марафон, и еще отчего-то жгло левую щеку. Я потрогала лицо ладонями и поняла, что щека горит от прилива крови.

– Как ты мог?! – воскликнула я, вырвалась из его рук и из последних сил толкнула Вэйдуна. От неожиданности он потерял равновесие и едва не плюхнулся в траву. – Ты ударил меня?!

– Ты бредила, надо же было как-то привести тебя в чувство, – раздраженно ответил он.

За это я еще несколько раз хлестанула его по плечу.

– Ай! – взвыл Вэйдун, хватаясь за пострадавшее место. – Вот и получается – хочешь помочь, а сам еще и тумаков получаешь!

– Заслужил, – буркнула я.

– В следующий раз я десять раз подумаю, прежде чем тебе помогать, – обиженно пригрозил Вэйдун, но затем ухватил меня под локоть и оттащил в сторону. – Осторожно, не наступи на фиолетовые грибы.

Я заметила множество фиолетовых круглых шляпок, через которые мы аккуратно перешагнули. Я, сама не своя после получения метки, пошатывалась, и Вэйдун поддерживал меня, чтобы я не оступилась и никого не раздавила. Очевидно, его угрозы оставить меня без помощи воспринимать серьезно не стоило.

– Это всё духи? – поинтересовалась я, указав на грибы.

– Да. По виду не скажешь, но этим грибам около семисот лет. И они могут говорить.

Я удивленно вскинула брови. Местечко необычное и отчасти походит на бред опиомана: говорящие животные еще ладно. Но грибы…

– И часто ты общаешься с грибами? – уточнила я.

– Иногда перекидываемся парой словечек, – просто ответил Вэйдун.

– Глупая смертная девчонка! – послышался голос откуда-то снизу и я похолодела. На шляпке одного гриба появилось овальное углубление, которое шевелилось и издавало звуки. – Ты хоть знаешь, с кем говоришь? Как можно так запанибрата общаться с самим…

– Она знает, что я принц Баифана, – перебил Вэйдун. – И она моя сестра. Просто не обращайте на нас внимания, мы тихонечко пройдем и больше тут не покажемся.

Вэйдун взял меня за руку и быстро потащил за собой, пока мы не отошли подальше от фиолетовых грибов.

– Грибы не любят, когда рядом с ними ходят посторонние, – объяснил Вэйдун, – а еще они любят поворчать. Характер у них как у сварливых стариканов. Думаю, это из-за того, что они не умеют ходить. Представь, семьсот лет стоишь на одном месте, а рядом с тобой только твое семейство. С ума сойти можно.

– И не говори…

Я начала сомневаться в том, что проснулась. Может, это по-прежнему сон, вроде той поляны со столиком для чаепития?

Вэйдун тащил меня дальше. Я совсем не соображала, куда мы идем, и не понимала, как он ориентируется в таком странном лесу. Оставалось лишь позволить ему вести меня за собой.

Вскоре мы вышли на небольшую прогалину, и я убедилась, что уже давным-давно не сплю. Дэмир лежал в траве и бес покойно метался, как в лихорадке. Бросившись к нему я упала рядом на колени. Мой друг метался и что-то бормотал, но, сколько я его ни трясла, привести в чувство не получалось. Наверное, я бредила точно так же, поэтому Вэйдуну пришлось отвесить мне по щечину.

– Дэмир! – прокричала я ему в ухо.

– Он тебя не слышит, – сказал Вэйдун.

На лбу Дэмира выступили крупные капли пота. Лицо было бледным, под нижней губой ярко выделялось засохшее пятно крови.

– Что нам делать? – испуганно спросила я, боясь, что Вэйдун побьет и Дэмира.

– Тут

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чёрный восход - Леа Рейн.
Комментарии