Смерть в ночном эфире - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– К черту все! Гэвин пройдет эту проклятую проверку.
28
– Пэрис, это Стэн.
– Стэн?
– Что тебя так удивило? Ты дала мне номер своего сотового несколько месяцев назад.
– Но ты никогда не звонил мне.
– Ты же предупредила, что звонить можно только в случае крайней необходимости. Я только что услышал в новостях о Джейни Кемп и решил узнать, как ты.
– Не могу даже описать, как отвратительно себя чувствую.
– Ты где сейчас?
– В полицейском участке в центре города.
– Представляю, что там творится. Экспертиза тела поможет уличить преступника?
– Мне жаль разочаровывать тебя, Стэн, но мне известно только, что Джейни мертва.
– Ты собираешься сегодня вечером выходить в эфир?
– А почему я не должна этого делать?
– Генеральный менеджер сообщил дяде Уилкинсу о том, что найден труп этой девушки. Они обсудили ситуацию и подумали, что при сложившихся обстоятельствах ты, возможно, захочешь взять выходной, а в эфир пойдет запись старого шоу.
– Позже я позвоню генеральному менеджеру и сама поговорю с ним. Но если тебя спросят, скажи, что я буду вести программу как обычно. Валентино меня не запугает.
– Но этот парень сделал то, что обещал, Пэрис. Ты думаешь, он позвонит снова?
– Я на это надеюсь. Чем больше Валентино со мной разговаривает, тем больше у нас шансов определить, кто скрывается под этим именем.
– Очень плохо, что ты не смогла поймать его до того, как он убил Джейни Кемп. – Немного помолчав, Стэн добавил: – Не надо было мне напоминать тебе об этом, да? Я уверен, ты и без того мучаешься. Ведь это из-за тебя все началось.
– Мне пора идти, Стэн, – сказала Пэрис.
– Ты рассердилась? – виновато произнес он. – Я догадался по голосу.
– Я просто не хочу пока больше об этом говорить, ладно? Вечером увидимся.
Пэрис отключила телефон. Стэну хотелось поговорить с ней подольше, чтобы его линия оставалась занятой. Если дядя будет все время попадать на сигнал «занято», то, может быть, он прекратит свои попытки связаться с племянником.
Как только дядя Уилкинс узнал о том, что обнаружено тело Джейни Кемп, он принялся названивать племяннику через определенные промежутки времени. Криншоу-старший делал вид, что его волнует положение дел на радиостанции, но Стэн догадывался об истинной причине этих звонков. Дядя проверял его.
Не следовало Стэну признаваться, что его влечет к Пэрис. Можно подумать, что из всего их разговора в баре отеля дядя запомнил только эту информацию. Он все время вспоминал об этом.
Во время последнего разговора по телефону Уилкинс угрожающе заявил:
– Если ты совершил что-то неподобающее…
– С ней я вел себя как мальчик-алтарник, богом клянусь.
Да и как иначе мог он вести себя по отношению к Пэрис? Она не была грубой, но явно не радовалась его обществу. Иногда, даже разговаривая с ним, она выглядела озабоченной, словно думала о чем-то куда более важном и интересном, чем Стэн.
Он не сомневался, что, стоит ему позволить хотя бы малейшую вольность, Пэрис тут же поставит его на место. Она никогда не флиртовала с ним. Честно говоря, она часто смотрела вообще сквозь него. Почти как его родители, Пэрис обращалась с ним с небрежным равнодушием, что обижало еще больше, чем прямая грубость. О Стэне всегда вспоминали в последнюю очередь.
Таким образом, шансы на роман с Пэрис всегда равнялись нулю, но после появления Дина Мэллоя Стэн сам оценивал их со знаком минус. Этот психолог был заносчивым сукиным сыном, уверенным в себе и своей неотразимости для противоположного пола. Ему бы никогда не пришлось принуждать секретаршу к тому, чтобы она задрала юбку, или умолять пришедшую на свидание девушку сделать ему минет.
Это факт, подтвержденный жизнью: таким, как Мэллой, все дается легко.
И еще один факт: таких женщин, как Пэрис, привлекают именно такие мужчины, как Мэллой.
Такие люди, как Пэрис и Мэллой, не знают, что испытывает человек, когда его отвергают. Им никогда не приходит в голову, что любовь и нежность не даются другим как нечто само собой разумеющееся. Такие люди сияют, словно небольшие яркие планеты, не подозревая о том, каково приходится тем, кто обречен вращаться вокруг них. Откуда им знать, как добиваются такого обожания, которое они принимают как должное.
И правда, откуда?
Гэвин так низко опустил голову, что его подбородок почти упирался в грудь.
– В озере?
– Тело Джейни перевезли в морг. Там проведут вскрытие, чтобы определить причину смерти.
Гэвин посмотрел на отца. Услышав известие о смерти Джейни, он побледнел и с трудом сглотнул.
– Папа, я… Ты должен поверить мне, я этого не делал.
– Я верю тебе. Но я не сомневаюсь, что ты что-то от меня скрываешь.
Гэвин покачал головой.
– Что бы это ни было, может быть, будет лучше, если ты расскажешь мне, чем твой обман раскроется на детекторе лжи. Чего, по-твоему, я не должен знать?
– Ничего.
– Это неправда, Гэвин, – устало произнес Дин. Парень вскочил, его кулаки сжались.
– Ты не имеешь права никого обвинять во лжи! Ты самый большой лжец из всех, кого я знаю, – закричал он.
– О чем ты говоришь? Когда я лгал тебе?
– Всю мою жизнь! – Дин изумленно смотрел, как глаза сына наливаются слезами. Гэвин сердито вытер их кулаком. – Ты лгал, мама лгала. Вы говорили, что любите меня. Но я-то знаю, что это не так.
– Почему ты так говоришь, Гэвин? Почему ты думаешь, что мы не любим тебя?
– Вы не хотели меня, – выкрикнул Гэвин. – Ты случайно сделал ей ребенка, ведь так? Только поэтому вы и поженились. Почему вы просто не избавились от меня и заодно от хлопот обо мне?
Дин и Патрисия никогда не обсуждали, что именно они скажут Гэвину, если он станет задавать вопросы. Наверное, им следовало договориться, изобрести какую-то версию и придерживаться ее. Дин не мог в данный момент посоветоваться Патрисией. Он остался один на один с мучительными расспросами сына. Несмотря на то что его рассказ мог поставить и Патрисию, и его самого в неудобное положение, Дин решил, что Гэвин заслуживает правды.
– Я отвечу на все твои вопросы, но только в том случае, если ты сядешь, успокоишься и перестанешь смотреть на меня так, будто готов перегрызть мне глотку.
Гэвин замялся, обдумывая, как поступить, но потом все же плюхнулся обратно на стул. На его лице сохранялось воинственное выражение.
– Ты прав. Твоя мать уже была беременна, когда мы поженились. Ты был зачат после вечеринки в Новом Орлеане, устроенной в честь встречи нашего студенческого братства.
Гэвин горько рассмеялся:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});