Земной Доминион (ex. Практик) - Пётр Николаевич Жгулёв
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внимание! Вы стали владельцем пространственного кольца B-ранга!
Моя прелесть…
* * *
Пространственное кольцо
Ранг: B
Описание:
Пространственный артефакт божественного ранга.
Свойства:
— Неприметность. Когда кольцо на пользователе, оно не привлекает внимания.
— Обман. Кольцо может выглядеть как артефакт более низкого ранга или даже несистемный предмет, скрывая истинную ценность от всех, кроме Владельца.
— Содержит скрытое пространство объёмом тысяча кубических метров.
— В десять тысяч раз уменьшает вес хранимых предметов, распределяя его по всему телу.
— Позволяет переносить между локациями любые предметы. Кольцо экранировано, поэтому даже запрещённые вещи вряд ли будут замечены высшими сущностями.
— Позволяет переносить пространственные артефакты более низкого ранга. Бонусы от них не складываются, задействуется максимальный.
— Врата. Позволяет помещать и извлекать объекты через портал.
— Инвентаризация. Позволяет Владельцу видеть содержимое хранилища.
— Привязка и Защита. Кольцо привязано к владельцу и, в случае попытки принудительно его открыть, может самоуничтожиться. Владелец имеет право снять привязку.
— Самоуничтожение. Владелец может уничтожить кольцо посредством мощного взрыва.
— Изменяемый размер. Позволяет Владельцу изменять размеры артефакта в широких пределах.
— Прочность V. Артефакт практически невозможно уничтожить.
— Самовосстановление. Артефакт способен восстанавливаться со временем.
— Возвращение. Владелец имеет право призвать артефакт обратно, если находится в пределах одного мира. Откат: 10 дней.
Владелец: Василий.
* * *
После такого рода разборок обычные посетители, желающие подарить мне несколько карт, системное оружие или сундук монет, воспринимались в качестве своего рода передышки. Но передышки недолгой, потому что жрецы и не думали кончаться…
— Мать Стаи Кора, верховная жрица зверобога Яки!
Кора. Высшая Эльфийка. Уровень 78
Очередная жрица заметно отличалась от предшественниц, потому что была облачена не в привычную тогу, а в охотничьи одежды из выделанных шкур. И носила штаны…
Ирис: осторожней с ней, все жрецы зверобога — квадроберы (61%).
Новомодное словечко, которое совсем не ожидаешь встретить в подобном контексте. Впрочем, процент соответствия термина был сравнительно невысок.
Василий: кто-кто?
Ирис: оборотни (76%). Их боевая форма идёт от зверобога, поэтому они могут оборачиваться в церберов. И, становясь ими, ведут себя словно сами являются членами стаи. Могут охотиться, рвать плоть клыками, выть и кататься по земле…
Причём на этот раз слово было то же самое, но перевод стал иным, более традиционным и, судя по возросшему проценту — точным.
Василий: звучит так, словно ты их недолюбливаешь.
Ирис: скорее завидую. Я мастер зверей, и Стая слушается меня, но я не могу стать одной из них.
— Ррр… — зарычала Кора, пригнувшись и втянув носом воздух. — Ты хорошо пахнешь, посланник. Кровью…
— Странно, я вроде недавно помылся.
— Ты пролил столько крови, что её не смыть никакой водой!
— А если использовать мыло?
— Мыло? — принюхалась она. — Мыло тебе тоже не поможет!
И вправду, словно адская гончая… надеюсь, она хотя бы не кусается. И не захочет пометить трон — убивать безумцев во все времена считалось плохой приметой. Я, конечно, не суеверный, но это ещё и недипломатично.
— Ты тоже хочешь мне что-то подарить?
— Подарить… мой господин добровольно служит твоему, поэтому мне не нужно платить дань, но я приготовила тебе подарок. Держи…
Жрица достала из воздуха карту и метнула её в меня — причем с такой силой, что, попади она в голову, могла бы и поцарапать. Нарывается, определённо нарывается. Идентификация…
Карта Питомца ©
Геруда. Герой. Цербер ©. Уровень 25
Владелец: нет.
— Кто это?
— Моя дочка. — пожала плечами Кора. — Младшенькая. Ей давно пора основать собственную Стаю, и последнее время она вела себя не лучшим образом. Пыталась кусаться, причём метила преимущественно в горло…
Похоже, трансформация сознания у некоторых заходит слишком далеко, если у них уже и щенки появляются. Будем надеяться, это всего лишь метафора.
— Надеюсь она меня кусать не будет?
— Может и будет, но я верю, ты справишься. — почесалась эльфийка. — В крайнем случае отдай своей девке, вон она как на неё облизывается…
Ирис действительно поглядывала на карту в моей руке с явным интересом — столь сильные питомцы являлись редкостью. И могли стать основой сильной стаи.
Василий: если хочешь, то могу отдать её тебе на перевоспитание.
Всё равно, с учётом полученных в храме Пустоты карт, еще один питомец, пусть и сильный, погоды не сделает.
Ирис: это было бы замечательно, господин. В моей стае как раз не хватает ещё одной высокоуровневой с… самки…
Василий: ещё одной?
Ирис:…
— Благодарю, я найду ей применение.
— Даже не сомневаюсь.
Внимание! Ваша репутация с Якой (7) значительно повышена!
И этот не удержался от демонстративного выражения верноподданических чувств? Впрочем, не могу его за это осуждать.
Стая квад… ладно, оборотней — всерьез воспринимать новомодное слово у меня не получалось, — прошла за один из дальних столиков, демонстрируя нейтралитет. Да и за кубки схватились вполне по-человечески, даже не пытаясь из них лакать. М-да, чего только в мире не бывает.
Причём это был далеко не конец — следующими на очереди были посланницы семи младших богинь. И, с учётом обстоятельств, вряд ли встречи пройдут без сюрпризов…
Глава 25
Торжественный прием (3)
Уровень: 51 (5.845/6.120 Очков Системы)
Ци: 18.400/18.400
Мана: 36.900/36.900
Прана: 3.000/3.000
Пси: 3.000/3.000
Внутреннее Море: 98.854/100.000
Резерв доспеха Пустоты (мана): 25.000/25.000
* * *
Откровенно говоря, сила собравшихся гостей впечатляла — если бы все эти игроки, в своё время, пришли на Землю, то всё могло бы обернуться катастрофой. С учётом божественной защиты, им не составило бы труда устроить бойню в столицах, а затем перебить пришедших на миссию игроков.
Василий: почему все эти игроки не участвовали во вторжении?
Ирис: ты видишь элиту нашего общества. В прошлом каждый из них прошел через бесчисленное количество миссий, сразил десятки тысяч врагов и, в конечном итоге, получил свободу…
Василий: хочешь сказать, теперь они не ходят на миссии?
Ирис: не в первых рядах, по крайней мере. Сенаторы слишком ценят свои жизни, чтобы лезть в место, где их могут прикончить…
Василий: значит, дело в осторожности?
Ирис: если бы они не были осторожны, то не смогли бы подняться на вершину. При исследовании