Книжные контрабандисты. Как поэты-партизаны спасали от нацистов сокровища еврейской культуры - Давид Фишман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
–. “Fun unter der erd.” Forverts, March 15, 1979, April 1, 1979.
Grin, Boris. “Mit sutzkevern in otriad ‘nekome.’ ” Oystralishe yidishe nayes (Melbourne), October 13, 1961.
Grodzenski, A. I., ed. Vilner almanakh. Vilna: Ovnt kurier, 1939. 2nd reprint ed., New York: Moriah Offset, 1992.
Gross, Jan T. “Witness for the Prosecution.” Los Angeles Times Book Review, September 22, 2002.
Grossman, Moshe. “Shemaryahu Kaczerginski.” Davar (Tel Aviv), May 14, 1954, 4.
Gutkowicz, M. “Der yidisher muzey in vilne.” Eynikayt (Moscow), March 28, 1946.
Gutkowicz, Yankl. “Shmerke.” Di Goldene keyt 101 (1980), 105–110.
Haaretz. “Hans Herzl’s Wish Comes True — 76 Years Later.” September 19, 2006.
Hanisch, Ludmila. Die Nachfolger der Exegeten: Deutschsprachige Erforschung des Vorderen Orients in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts. Wiesbaden, Germany: Harasowitz Verlag, 2003.
Havlin, Shelomo Zalman. “Pinkas kloyz hagra be-vilna.” Yeshurun 16 (2005), 746–760.
Herman, Dana. “Hashavat Avedah: A History of Jewish Cultural Reconstruction Inc.” PhD diss., McGill University, 2008.
Idishe tsaytung (Buenos Aires). “A. Sutzkever baveynt dem toyt fun Sh. Kaczer ginski.” May 11, 1954.
–. “Ershter zhurnalistisher tsuzamentref mitn dikhter-partizan Sh. Kaczerginski.” June 7, 1950.
Jewish Telegraphic Agency Bulletin. “Gestapo Agent Who Liquidated Vilna YIVO Captured; Was Masquerading as Jewish DP.” May 21, 1947.
–. “Hans Herzl, Son of Theodor Herzl, Commits Suicide after Funeral of Sister Paulina.” September 18, 1930.
–. “Number of Jews in Vilna Grows to 4,000.” April 12, 1945.
–. “Yivo Unpacks Treasure-Trove of Documents Lost since World War II.” February 28, 1995.
Kaczerginski, Shmerke. “Amnestye.” Yung-vilne (Vilna) 1 (1934), 25–28.
–. “Der haknkrayts iber yerushalayim de-lite.” Di Tsukunft (New York) (September 1946), 638–641.
–. “Di levaye fun di kieltser kdoyshim, fun undzer spetsyeln sheliekh, Sh. Kaczerginski.” Dos naye lebn (Lodz, Poland), July 12, 1946, 1.
–. “Dos vos iz geven mit bialistok vet zayn mit vilne.” Vilner emes (Vilnius), December 31, 1940, 3.
–. Ikh bin geven a partisan. Buenos Aires: Fraynd funem mekhaber, 1952.
–. Khurbn vilne. New York: CYCO, 1947.
–, ed. Lider fun di getos un lagern. New York: Tsiko bikher farlag, 1948.
–. “Mayn ershter pulemiot.” Epokhe (New York), nos. 31–32 (August — October 1947), 52–59.
–. “Men hot arestirt dos khazerl.” Unzer moment (Regensburg, Germany), July 14, 1947, 6.
–. “Naye mentshn.” Vilner emes (Vilnius), December 30, 1940, 3.
–. Partizaner geyen. 2nd ed. Buenos Aires: Tsentral farband fun poylishe yidn in Argentine, 1947.
–. “Shtoyb vos frisht: 45 yor in lebn fun a bibliotek.” Undzer tog (Vilna), June 4, 1937, 5.
–. Tsvishn hamer un serp: tsu der geshikhte fun der likvidatsye fun der yidisher kultur in sovetn-rusland. 2nd expanded ed. Buenos Aires: Der Emes, 1950.
–. “Vos ikh hob gezen un gehert in kielts.” Undzer vort (Lodz, Poland), no. 5 (July 1946), 1–2.
Kalcheim, Moshe, ed. Mitn shtoltsn gang, 1939–1945: kapitlen geshikhte fun partizaner kamf in di narotsher velder. Tel Aviv: Farband fun partizan, untergrunt-kemfers un geto-ufshtendlers in yisroel, 1992.
Kalmanovitch, Zelig. “Togbukh fun vilner geto (fragment).” Edited by Shalom Luria, with Yiddish translation by Avraham Nowersztern. YIVO bleter (New Series) 3 (1997), 43–113.
–. Yoman be-geto vilna u-ketavim min ha-’izavon she-nimtsa’ ba-harisot. Tel Aviv: Moreshet-Sifriat Poalim, 1977.
Kassow, Samuel. “Vilna and Warsaw, Two Ghetto Diaries: Herman Kruk and Emanuel Ringelblum.” В Holocaust Chronicles: Individualizing the Holocaust through Diaries and Other Contemporaneous Personal Accounts, edited by Robert Moses Shapiro, 171–215. Hoboken, NJ: Ktav, 1999.
Kazdan, K. S., ed. Lerer yizker-bukh: di umgekumene lerer fun tsisho shuln in poyln. New York: Komitet, 1954.
Kizilov, Mikhail. Sons of Scripture: The Karaites in Poland and Lithuania in the Twentieth Century. Berlin: De Gruyter, 2015.
Knapheis, Moshe. “Di Sutzkever teg in Buenos Ayres.” Di prese (Buenos Aires), June 10, 1953, 5.
Korczak, Reizl (Ruzhka). Lehavot ba-efer. 3rd ed. Merhavia, Israel: Sifriyat Po’alim, 1965.
Kovner, Aba. “Flekn af der moyer.” Yidishe kultur (New York) (April 1947), 18–21; (May 1947), 25–28; (June 1947), 24–28.
–. “Reshita shel ha-beriha ke-tenuat hamonim.” Yalkut Moreshet 37 (June 1984), 7–31.
Kowalski, I. A Secret Press in Nazi Europe: The Story of a Jewish United Partisan Organization. New York: Central Guide Publishers, 1969.
Kruk, Herman. The Last Days of the Jerusalem of Lithuania. Translated by Barbara Harshav. Edited by Benjamin Harshav. New Haven, CT: Yale University Press and YIVO, 2002.
–. Togbukh fun vilner geto. Edited by Mordecai W. Bernstein. New York: YIVO, 1961.
Kühn-Ludewig, Maria. Johannes Pohl (1904–1960): Judaist und Bibliothekar im Dienste Rosenbergs. Eine biographische Dokumentation. Hanover, Germany: Laurentius, 2000.
Kurtz, Michael. “The Allied Struggle over Cultural Restitution, 1942–1947.” International Journal of Cultural Property 17, no. 2 (May 2010), 177–194.
–. America and the Return of Nazi Contraband. Cambridge: Cambridge University Press, 2009.
Kuznitz, Cecile. YIVO and the Making of Modern Jewish Culture: Scholarship for the Yiddish Nation. Cambridge: Cambridge University Press, 2014.
Leneman, Leon. “Ven Boris Pasternak shenkt avek zayn lid avrom sutskevern.” Di tsionistishe shtime (Paris), January 31, 1958.
Leon, Masha. “How Jewish It All Was: A Peek at YIVO’s Lost World.” Forward, March 3, 1995, 1.
Levin, Dov. “Ha-perek ha-aharon shel bate ha-sefer ha-yehudiim ha-mamlakhtiim be-vrit ha-moatsot.” В Yahadut mizrah eiropa bein shoah le-tekumah, edited by Benjamin Pinkus, 88–110. Beersheba, Israel: Ben Gurion University Press, 1987.
–. Tekufah Be-Sograyim, 1939–1941. Jerusalem: Hebrew University Institute for Contemporary Jewry and Kibutz Ha-Meuhad, 1989.
–. “Tsvishn hamer un serp: tsu der geshikhte fun yidishn visnshaftlekhn institute in vilne unter der sovetisher memshole.” YIVO bleter