Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Турнир четырёх стихий (СИ) - Кин Мэй

Турнир четырёх стихий (СИ) - Кин Мэй

Читать онлайн Турнир четырёх стихий (СИ) - Кин Мэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 98
Перейти на страницу:

Увы, но подобный опыт однажды у меня действительно имелся. Но тогда я, как и всегда, всего лишь пыталась выжить. Как говорится издержки профессии «ведьма».

Хм. Сейчас мне это кажется даже смешным. По крайне мере от части. Поэтому я невольно издаю смешок, в очередной раз прокручивая свою жизнь. Но под недоуменными взглядами тут же хмурюсь и в своей привычной манере произношу:

— Чего уставились!? Время — нынче жизнь!

Лукас усмехается. Киит же скалится в довольной улыбке.

— Ну наконец-то! Кейла де Мейлоу вернулась! А то я уж думал…

— Меньше слов — больше дела! — в один голос, насмешливо произносим мы с Лукасом, глядя на хранителя, приструнив в итоге его же словами.

Мы встречаемся взглядами лишь на мгновение. Но этого достаточно, чтобы снова почувствовать неуловимое притяжение между нами. И…кажется ту самую нить, что все это время связывала нас. А затем в стене все-таки появляется проход.

Кивок, дающий нам короткую, но такую четкую команду. И мы оказывается в одной из ниш, за одной из многочисленных статуей различных богов.

Все последующие действия кажутся чем-то рефлекторным.

Выход из укрытия. Привлечение внимания. Вспышка яркого света — руна «ас’с-с». Выпад. Замах. Удар по необходимым, но безопасным точкам — и двое охранников валяются прямо возле дверей. При это мы не расслабляемся. Ведь Киит говорил нам, как минимум, о трёх стражниках. Поэтому уже в следующую секунду, свернувший за угол мужчина, спешно следующий в нашу сторону, лежит рядом со своими товарищами.

Мы синхронно оглядываемся по сторонам.

— Чисто, — произносит Лукас.

Я убираю упавший на глаза локон и сглатываю, переводя дыхание. После чего, чувствуя небывалый подъем, говорю:

— Спрячь пока куда-нибудь их тела, а я освобожу Рэя.

Удивительно. Но Дэльер не спорит со мной, чего я уверенно ожидаю в первые же секунды, готовясь отбиваться от его аргументов. Но он даже не пытается меня отговорить. Или же провернуть все самостоятельно, заставив меня тихо ожидать в сторонке. Поэтому лишь сейчас я понимаю — почему.

Он доверяет мне.

Он в меня верит.

Это осознание в очередной раз вспышкой проносится у меня перед глазами, заставляя посмотреть на парня под другим углом. Окончательно разрушить все барьеры и понять, что…он действительно меня…любит?..

Пару раз моргаю, понимая, что сейчас совершенно не время для подобных мыслей, способных вывести меня из равновесия. Однако поговорить нам все же определённо придётся, потому что я устала от всей этой неопределённости.

— Будь осторожна, — коротко произносит Лукас. Быстро целует меня в лоб, чем в который раз заставляет сердце в моей груди учащенно забиться. А затем подтягивает тела мужчин и вырисовывает на их коже определённые руны.

— Ты тоже, — с полуулыбкой на губах, говорю я, чувствуя бабочек, порхающих у меня в животе. Но уже в следующую секунду делаю вдох-выдох и решительно оборачиваюсь к двери.

Время не ждёт.

Я спешно применяю парочку заклинаний на манер ловушек. Но все чисто. Поэтому, не долго думая, я хватаюсь за ручку и захожу внутрь, спешно прикрыв за собой дверь. Правда не успеваю толком обернуться, когда убеждаюсь, что дверь полностью закрылась, вдруг слышу:

— Кейла?.. Какого чер…

— Рэй! — перебиваю его ругательства на полуслове и тут же кидаюсь к нему, крепко обняв за шею. — Живой…

— Конечно живой. Что они могут мне сделать? По крайне пока я им нужен, — фыркает этот упрямый мужчина, заставляя меня наконец разжать объятья и с укоризной посмотреть на него.

— И это у тебя так все под контролем?!

— И это ты так вняла моему посланию?!

Мы волком смотрим друг на друга и тяжело дышим, пытаясь побороть гнев и злость, поселившиеся внутри каждого из нас.

В конце концов он выдыхает и устало отводит взгляд. Я хмурюсь, но вместо того, чтобы поговорить обо всем, извиниться наконец за все эти годы, что я доставляла ему проблемы своим извечным упрямством и сказать, как сильно его люблю, отхожу на шаг назад, и спешно произношу:

— Нам надо уходить. Времени в обрез.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Он задумчиво хмурится, потирая переносицу. Затем неуверенно кивает. Поэтому уже спустя пару минут мы оказываемся за пределами комнаты. Однако то, как нам легко удалось провернуть подобное освобождение, — заставляет задуматься.

А так ли у нас все под контролем?..

Моя интуиция в очередной раз оказывается права. Потому что уже в следующую секунду во всех коридорах раздаётся оглушающий писк, а затем повсюду вспыхивают красные огоньки.

— Что происходит?.. — В растерянности смотрю на Лукаса. Но он потеряно пожимает плечами, хмурясь.

— «Файр хатс» — приглушённым, но менее напряженным голосом произносит Рэй.

— Файр, что?..

— Огненная защита. Система, поставленная с целью предупреждения какой-либо опасности или же непредвиденного исхода. Видимо Хинор установил ее на мою комнату. Точнее выход из неё. И, как только мы переступили порог, она активировалась. А это значит, что у нас есть не больше минуты, чтобы придумать, как отсюда выбраться…

— Но, что будет, когда…

— Бежим! — Лукас привычным жестом хватает меня за руку, заставив глотнуть ртом воздух, когда я наконец вижу подобную систему в действии.

Огромные, живые языки пламени, словно извивающиеся драконы, несутся прямиком на нас, поглощая при этом все, что только попадается им на пути.

«Интересно, а у них замок застрахован?» — невольно мелькает у меня в мыслях, когда мы движемся в сторону потайного хода. Однако по заверениям Рэймонда — он не спасёт нас. Лишь даст некую фору в минутах. Что в принципе уже можно было считать удачей. Поэтому, когда мы забегаем в открывшийся проход в стене, то останавливаемся лишь на краткие мгновения, чтобы перевести дыхание.

Поскольку Киит и без наших скомканных объяснений понимает, что дальше у нас по плану побег, который до этого ещё более-менее варьировался на каких-либо пределах. Сейчас же все эти пределы канули в бездну и у нас остаются считанные мгновения, чтобы успеть выбраться из этого проклятого замка, пока тут все не сгорело, — мы снова срываемся на бег.

Кирпичные стены кажутся бесконечностью, которая то и дело проносится перед глазами. Тени мелькают на каждом углу, заставляя каждый раз фокусироваться на пейзаже. Камни мешаются под ногами, периодически сбивая с шага. А дыхание с каждой секундой все больше учащается, грозясь окончательно закончиться. Однако это последнее, о чем в данную секунду думает каждый из нас. Если кто-то, конечно, вообще думает. За исключением меня.

Мне кажется, словно это сон. Словно все, что происходило в последние месяцы — ни что иное, как кошмар. Просто очень и очень ужасный кошмар. Хотя надо признать — для кошмара в нем было слишком много прекрасных моментов.

Поворот. Тоннель. Поворот. Тоннель. Снова Поворот…

Все смешалось в одно пятно, смахивающее на чёрную дыру.

В какой-то момент мне кажется, что я вот-вот упаду. Но, когда замечаю едва заметные солнечные лучи, пробирающиеся внутрь, — сознание вновь пробуждается, желая выбраться из этой чертовой темноты.

Не верится. Но в конце концов я вижу ослепляющий свет, а затем чувствую обжигающий холод, за которым следуют порывы ветра, заставляющие поежиться. В голове спешно проясняется, словно туман, поселившийся там, испаряется. Недаром холод иногда лучше любой энергетической настойки. Действует моментально, а главное — помогает.

Я наконец прихожу в себя, окончательно принимая тот факт, что у нас получилось. Ведь сейчас я могу наблюдать бесконечные хребты гор, заснеженные ели и сверкающий сотнями алмазов — нежно-голубой небосвод. Правда подобное умиротворение сменяется более низменными чувствами. Такими, как потребности организма. Ведь с каждой секундой мои зубы стучат друг о друга все больше, а ноги начинают едва подрагивать. Что неудивительно. Наша одежда — совершенно иной сезон!

— Кажется, нам пора убираться, — передернув плечами и, взглянув на остальных, спешно произношу я, выпуская при этом ледяное колечко дыма.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Турнир четырёх стихий (СИ) - Кин Мэй.
Комментарии