Серые земли-2 (СИ) - Карина Демина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Извините, — Гавриил развернулся и, зажав рот руками, бросился прочь. Вывернуло его уже за чертою кладбища. И рвало желчью, непереваренною кашей.
К счастью, без мяса.
Вернуться и…
Нет, если бы Гавриил был уверен… если бы знал точно, что сосед его — не человек, он бы, может, и вернулся. Уж больно удачное местечко, однако же полной уверенности не было, зато имелся ключ и надежда, что, быть может, сегодня пан Зусек задержится на погосте. А панна Каролина с сестрой выберутся в парк. И тогда у Гавриила появится шанс получить доказательства вины.
Или невиновности.
Однако планам его не суждено было сбыться.
Гавриил только и успел, что дойти до Буржовой улочки, когда его остановил вежливый господин настолько обыкновенного виду, что это само по себе было подозрительно.
— Пан Волчевский? — поинтересовался господин и шляпу приподнял, раскланиваясь. — Будьте любезны проследовать за мною…
А сзади появились еще двое.
— Куда?
— В известное место, — шепотом сообщили ему, а господин в шляпе поднял очи к небесам, на которых, спеша оправдать грозовые Гаврииловы предчувствия, появились черные облака.
— Тайная канцелярия, — просветили сзади.
Шепотом.
Выразительным таким шепотом, от которого зуд, мучивший Гавриила спозаранку, сам собою унялся. Зато в коленях появилась дрожь.
Прознали?
И выходит, что недаром сегодня Гавриилу вспоминалось… неспроста.
— И в чем меня обвиняют? — поинтересовался он, понимая, что внятного ответа не получит.
— Ну что вы… — господин в шляпе заулыбался, широко, с профессиональной искренностью. — Какие обвинения? С вами просто хотят… побеседовать.
Гавриил вздохнул. В просто беседы, до которых работники Тайное канцелярии слыли великими охотниками, он не верил. И что делать?
Ехать?
Оправдываться… и не выйдет у него оправдаться, раз уж сия контора взялась за скромную Гавриилову персону, то до всего дознаются… пощадят? Аль отправят на то самое кладбище, с которого Гавриил только — только выбрался…
Говорил ведь наставник.
Избегай больших городов, не привлекай внимания… будь как все.
Гавриил сунул пальцы под галстук, ослабляя узел. Быть как все у него никогда‑то не получалось. Может, старался плохо…
— Не глупите, молодой человек, — произнес господин в шляпе…
…и с этим у Гавриила тоже было сложно.
Главное, никого не убить…
Главное…
…мир сделался медленным, воздух тягучим.
Вдох…
…никого…
…господин в шляпе сгибается пополам, разевает рот, и на лице его появляется рыбье бессмысленное выражение…
Выдох…
В груди привычно колет. Но боль эта — мимолетна, и Гавриил отмахивается от нее.
Потом.
…не убить…
Медленно, невероятно медленно летит по грязной мостовой парень мрачного вида, а второй тянется к револьверу, но не успевает. И злится. И кривится, готовый кричать…
Главное, никого…
…на бычьей шее вздуваются вены. Глаза наливаются кровью.
Он падает, до последнего не способный поверить, что и вправду не устоял на ногах, потому как прежде подобного с ним не случалось…
…никого не убить… Гавриил не убивает людей.
Мир стал прежним.
И по ушам хлыстом ударил голос заговоренного свистка…
— Стой! — господину удалось встать на колени. — Стой, паскуда этакая! Стрелять буду!
Он рванул из кармана револьвер, и стрельнул, уже не целясь, понимая, что не попадет. Гром выстрела прокатился по слободе. Захлопали ставни. И улочка, без того малолюдная, вовсе опустела.
— Твою ж… — господин сплюнул и потрогал живот, который к превеликому удивлению его был цел. А ведь ощущеньице такое, будто бы дырищу пробили прям навылет. — Ушел… нет, ты видал?
Обращался он к двоим подчиненным, что ползали по мостовой, изо всех сил пытаясь притвориться очень сильно ранеными…
— Вставайте уже, — господин поднялся первым.
И шляпу отряхнул.
— Целы?
Оперативники кивнули.
Целы.
— От и ладно… от и странно… — шляпа вернулась на макушку младшего следователя Тайной канцелярии. — Ничего… найдем… всех найдем…
Настроение поднималось.
Дело, которое недавно представлялось скучным, бесперспективным даже, обрело новые краски. И пахло оно отнюдь не мостовой, но перспективою повышения…
…экий ноне шпион пошел невыдержанный, но прыткий чрезмерно.
Часу не прошло, как в пансионат «Четыре короны» наведались трое людей весьма характерной внешности. Нельзя сказать, чтобы в ней было что‑то сильно уж выдающееся, напротив, люди старались глядеться неприметными, но тем лишь больше привлекали внимание. Старший из них сунул под нос пана Вильчевского бляху с короной и велел:
— Ведите себя обычно.
Пан Вильчевский, несколько удивленный подобной ретивостью — прежде‑то на кляузы его правительство не реагировало — только и сумел, что кивнуть. Ключ от Гавриилова нумера он сдал безропотно. И лишь молчаливая тоска в глазах его выдавала истинные чувства. Правда, жалел пан Вильчевский вовсе не беспокойного постояльца, столь нагло отсутствовавшего в нужный момент, но ковровую дорожку, на которой оставались следы ботинок.
Небось, просто так не отойдут… мыть придется… а значит, не одну дорожку, но все, дабы не выделялась оная цветом и вызывающею чистотой… и если так, то надобно людей приглашать на уборку… платить… и порошок покупать, опять же…
Пан Вильчевский вздохнул: тяжкое это дело, оказывается, гражданский долг исполнять.
Глава 20. Отвлеченная, в которой речь идет об охоте и свадьбе
Жизнь делится на два этапа — сначала нет ума, потом здоровья.
Жизненное наблюдение некоего медикуса, профессия которого способствовала познанию тонких свойств человеческой натуры.
….ату, ату, ату его!
…гремело небо, прогибалось под тяжестью громового коня, ухало, выметывало искры — молнии. Качалось. А всадник, знай себе, нахлестывал крутые бока плетью, свистел. И от свиста того поднимался ветер, да такой, что сосны вековые спешили поклониться Старому Богу.
Он же летел.
Прикрикивал на свору.
— Ату его!
И бежал по болотам человечек. Задыхаясь, зная, что не уйти ему от призрачной стаи. Повалиться бы наземь, распластаться на мокрых мхах, взмолиться б о защите. Глядишь, и побрезговала бы охота этакою дичью… но человечек был упрям.
Он проваливался. И вставал. Выползал. Полз. Поднимался на ноги. Вновь бежал семенящим, сбивающимся шагом, прижимая руки к боку… падал… проваливался…