Глядя на море - Франсуаза Бурден
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец он заметил, что Тесс расслабилась, на ее лице появилось почти игривое выражение.
— Какой же ты настырный! — вздохнула она.
Тесс перекинула сумку через плечо и встала.
— Идем?
Матье быстро бросил на столик купюру, и они сошли с террасы бара «На краю света». Они шли рядышком, стараясь не соприкасаться, но сразу обрели привычный для них прогулочный темп. Тишину их безмолвной прогулки нарушали только убаюкивающие крики чаек. В море к огромному контейнеровозу на всех парах подлетал катер, привозивший лоцмана, который должен был обеспечить ему вход в порт.
— Уверена, что сейчас ты захочешь пройти по улице Фоша мимо своего книжного магазина, проверить, хорошо ли Надя все закрыла, достаточно ли освещена витрина, а потом непременно решишь туда войти, хотя бы на минутку…
Он очень ждал, чтобы Тесс заговорила первой, и, когда это случилось, весело, с облегчением рассмеялся.
— Ну уж нет! Надя очень добросовестна, я полностью ей доверяю.
— Это что-то новое.
— Ты права. Впрочем, нам незачем идти по улице Фоша, к кафе есть путь короче, если свернуть на улицу Белланже.
На секунду Тесс остановилась, оторвав взгляд от моря и устремив его на Матье. Позади его фигуры мерцали, переливаясь, огни вечернего Гавра.
— Боюсь, что начать все сначала будет не так-то просто, — прошептала она.
— Ты так думаешь?
Матье протянул ей руку, и она согласилась ее принять. Окрыленные первым прикосновением, они снова двинулись вперед. Когда они наконец прошли всю набережную и пересекли улицу Фоша, держась за руки, Тесс вдруг спросила:
— Как все-таки тебе удалось из этого выбраться, Матье?
Неужели она хотела узнать, каково было участие в этом Бенуа? Но Матье тут же отбросил эту мысль и постарался ответить как можно искреннее.
— Полная изоляция, когда всякая моя деятельность вдруг была прекращена, поставила меня лицом к лицу с проблемами, растущими еще из детства, которые я старался похоронить в своей памяти навсегда. Я пошел к матери и расспросил ее обо всем, после чего с этими вопросами было покончено. И еще, пожалуй, недоставало искры, которую высекли кузены Сезара своими действиями. И это в тот момент, когда мне еще казалось, что я стал полностью ко всему безразличен… Однако выяснилось, что это неправда. Так или иначе, Сезар оказался моим добрым гением, ангелом-хранителем. Даже если он уже не с нами, я уверен, что он за мной наблюдает, этот чертов Сезар!
Тесс так громко и заливисто рассмеялась, что Матье вздрогнул. Неужели ему все-таки удалось вернуть ей капельку былой жизнерадостности? А когда они проходили мимо сквера Святого Роха, Матье выпустил руку Тесс и осторожно обнял ее за талию, а она, вместо того чтобы воспротивиться, прижалась к нему всем телом.