Исламский энциклопедический словарь - Айдын Али-заде
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спустя некоторое время, жена азиза Зулейха безумно влюбилась в Йусуфа, который был прекрасным молодым человеком. Она всеми силами старалась, чтобы он ответил ей взаимностью. Однако Йусуф не сделал этого: «Женщина, в доме которой жил Йусуф, стала соблазнять его, заперла двери и сказала: "Приди ко мне". Он ответил: "Упаси Аллах! Ведь мой Господь предоставил мне прекрасное убежище, а нечестивцы никогда не будут преуспевающими". Она возжелала его, и он возжелал бы ее тоже, если бы не увидел прежде знамения Господа своего. Так [повелели Мы], чтобы отвратить от него зло и прелюбодеяние, ибо он, воистину, из числа Наших верных рабов» (Коран, 12: 23-24). Вырвавшись из ее объятий, Йусуф побежал к двери, а она, пытаясь остановить его, разорвала его рубашку сзади. В этот момент домой внезапно вернулся ее муж. И тогда Зулейха оклеветала Йусуфа, обвинив его в том, что он приставал к ней: «Как иначе можно покарать того, кто покушался на честь твоей жены, если не заточить в темницу, не [подвергнуть] мучительному наказанию?!» (Коран, 12: 25). Но Йусуф ответил: «Это она пыталась соблазнить меня» (Коран, 12: 26). Тогда по совету одного человека, который находился там, муж Зулейхи обратил внимание на то, что рубашка Йусуфа разорвана сзади. Увидев это он понял, что Йусуф говорит правду, так как в противном случае рубашка должна была бы быть разорвана спереди. Тогда муж Зулейхи сказал: «Воистину, все это - [только часть] из ваших [женских] козней, а козни ваши превелики! Йусуф! Забудь об этом. А ты [, жена,] проси прощения за свое прегрешение, ибо ты совершила грех» (Коран, 12: 28-29).
Тем временем слухи об этой истории распространились по всему городу. Женщины стали осуждать Зулейху говоря: «Жена знатного мужа пыталась соблазнить своего юного раба! Ее охватила страсть к нему. Воистину, мы полагаем, что она впала в явный грех» (Коран, 12: 30). Когда Зулейха услышала про сплетни в свой адрес, она решила пригласить их всех в гости и показать им прекрасного Йусуфа. Когда они пришли, Зулейха «дала каждой по ножику [для очистки плодов] и сказала [Йусуфу]: "Выйди к ним". Когда они увидели его, то стали так расхваливать, что порезали ножами себе руки [вместо плодов], и воскликнули: "Упаси Аллах! Это - не человек, он не кто иной, как благородный ангел". [Жена того сановника] сказала: "Перед вами тот, из-за которого вы меня порицали. Правда, я пыталась его соблазнить, но он устоял. Однако если он не повинуется моему желанию, то будет заточен в темницу и окажется в числе ничтожных". (Коран, 12: 31-32). В ответ на это Йусуф воскликнул: «Господь мой! Темница мне милее того, к чему меня принуждают. Если Ты не избавишь меня от их козней, я уступлю им и окажусь в числе глупцов».
В конце концов, несмотря на то, что все знали о невиновности Йусуфа, его все-таки заточили в темницу. Этим самым муж Зулейхи уступил ее требованиям. Кроме того, он хотел прекратить все сплетни в адрес своей жены. В темнице Йусуф провел долгие годы. Он дни и ночи проводил в молитвах, интересовался состоянием других заключенных, оказывал им посильную помощь. Здесь Аллах дал ему способность правильно истолковывать сны.
Вместе с Йусуфом в темнице сидел бывший пекарь и бывший винодел египетского царя. Как-то они оба увидели сны и пришли к Йусуфу для того, чтобы он истолковал их. «Один из них сказал: "Вижу я [во сне], что выжимаю виноград". Другой сказал:"Вижу я [во сне], что несу на голове лепешку, которую клевали птицы. Поведай нам толкование снов, ибо, воистину, мы убедились, что ты добрый человек"» (Коран, 12: 36). В ответ Йусуф сказал им: «Один из вас будет поить вином своего господина, а другой будет распят, и птицы будут склевывать [пищу] у него с головы. Вот и решение дела, о котором вы спрашивали». А затем Йусуф обратился к тому, кто должен был спастись, с просьбой о том, чтобы он, после того как выйдет на свободу, замолвил за него слово перед царем. Спустя время все случилось именно так, как сказал Йусуф. Однако тот, который вышел на свободу забыл о его просьбе и Йусуф пробыл в темнице еще несколько лет.
Однажды египетский царь увидел странный сон. Собрав своих приближенных, он обратился к ним: «Видел я [во сне]: семь тощих коров пожирают семерых тучных, а также семь зеленых колосьев и семь высохших. О приближенные! Разъясните мое сновидение, если вы умеет толковать сны» (Коран, 12: 43). Но они ответили ему: «Это бессвязные сны! Мы не умеем толковать их» (Коран, 12: 44). В это время один из тех самых двух узников, который сидел в темнице, вспомнил о том, что только Йусуф может истолковать этот сон. Он рассказал всем об этом и, получив разрешение, отправился в темницу. Там он попросил Йусуфа разъяснить сон египетского царя. На это Йусуф ответил: «Вы будете сеять семь лет [подряд] в поте лица. То, что вы пожнете, оставляйте [, не обмолотив,] в колосе, за исключением небольшого количества, что пойдет на пропитание. По прошествии семи лет наступят семь недородных лет, в течение которых проедят то, что было отложено, кроме небольшого количества, которое вы сбережете. Вслед за ними наступит год, в который людям будет дарован дождь, и они будут выжимать [оливки и виноград]» (Коран, 12: 47-48).
Тогда царь повелел узнать все подробности об истории заточения Йусуфа в темницу и убедился в том, что он невиновен. Тогда он приказал привести его к себе. Во время встречи Йусуф еще раз объяснил царю все подробности предстоящего испытания и для того, чтобы подготовиться к голодным годам попросил его назначить себя на соответствующую государственную должность. Царь ответил на это согласием. Спустя год умер муж Зулейхи и все финансовые дела государства были поручены Йусуфу. Царь дал ему самые широкие полномочия, вплоть до того, что все распоряжения Йусуфа были обязательны для исполнения по всей территории Египта. За семь лет ему удалось добиться того, чтобы все хранилища страны были заполнены зерном и другими продуктами. После этого наступило время неурожая и засухи. Однако население не испытывало никаких затруднений благодаря накопленным запасам.
Скоро в Египет стали прибывать люди из других стран для закупки продуктов, благодаря чему и они спаслись от голода. Среди прибывших были и братья Йусуфа. Их послал в Египет из Кенана (Ханаана) Йакуб, но Буньямина он оставил при себе. Йусуф узнал их, а они его нет. Он дал им продукты, но сказал им, чтобы в следующий раз они привезли с собой Буньямина, иначе он пригрозил им тем, что не отдаст им зерно.
Когда братья вернулись, они сумели уговорить Йакуба, чтобы он отпустил с ними в Египет Буньямина. Когда их встретил Йусуф, он отвел Буньямина в сторону и сказал ему кто он такой. Затем они решили, что он останется с ним. Но для этого необходимо было придумать какой-нибудь предлог, так как без этого по египетским законам Йусуф не мог задержать у себя брата. Тогда они подложили в тюки с зерном, которые принадлежали Буньямину чашу египетского царя. Когда братья забрали свои тюки и тронулись в путь, пропажа была обнаружена, братьев обвинили в воровстве и за их караваном послали погоню. Когда их настигли, они стали клясться, что они не совершали никаких преступлений. Всех их привели к Йусуфу и он договорился с ними, что если он у кого-нибудь из них обнаружит чашу, то арестует только его, а других отпустит. Братья согласились с этим. Тогда Йусуф лично провел обыск и нашел чашу у Буньямина. После этого он распорядился задержать его, а остальных его братьев отпустить. Несмотря на то, что они предложили оставить вместо Буньямина любого из них, Йусуф не согласился с ними. Тогда старший их брат заявил, что не вернется к обратно к отцу, так как не сможет смотреть ему в глаза. Он наказал остальным братьям вернуться и рассказать эту историю Йакубу.
Когда вернувшиеся братья обо всем этом поведали отцу, он опечалился и сказал: «Нет же! Это ваши души ввели вас в соблазн. Но терпение - благо, и, возможно, Аллах возвратит мне всех [трех]. Воистину, Он - знающий, мудрый» (Коран, 12: 83). А затем Йакуб воскликнул: «О горе мне из-за Йусуфа!» (Коран, 12: 84). От переживаний его глаза покрылись бельмом и он ослеп. Затем он снова обратился к своим сыновьям со словами: «О сыны мои! Ступайте и разыскивайте Йусуфа и его брата и не теряйте надежды на милосердие Аллаха, ибо отчаиваются в милости Аллаха только люди неверующие» (Коран, 12: 87).
Повинуясь отцу, братья снова отправились в Египет и прибыли к Йусуфу у которого они просили о милости. Тогда Йусуф сказал им: «Поняли ли вы, как [дурно] поступили с Йусуфом и его братом, когда не сумели отличить [истину от кривды]» (Коран, 12: 89). После этого он открылся им и сказал, что он их брат. Узнав об этом, все его братья раскаялись за свою несправедливость по отношению к нему: «Клянемся Аллахом! Аллах возвысил тебя над нами, мы же были только грешными людьми» (Коран, 12: 91). И Йусуф простил их: «Теперь я уже не укоряю вас. Да простит вас Аллах, ибо Он - милосерднейший из милосердных» (Коран, 12: 92).
Затем Йусуф повелел братьям снова уехать к отцу в Кенан, забрать его и всем вместе приехать в Египет. Перед тем, как они уехали, он дал им свою рубашку и поручил им накинуть ее на лицо отца. Когда братья вернулись, Йакуб узнал радостную весть о том, что Йусуф жив и ждет его. Он приложил к своим глазам его рубашку и сразу прозрел. После этого его сыновья раскаялись перед отцом за свои поступки и он тоже простил их. Затем все они выступили в путь и приехали к Йусуфу в Египет. После радостной встречи Йусуфа со своим отцом он сказал ему: «О отец мой! Вот это и есть толкование сна, [виденного] мною еще тогда, и Господь мой сделал сон явью. [Аллах] облагодетельствовал меня, освободив из темницы, доставил вас [ко мне] из пустыни, после того как шайтан посеял вражду между мною и братьями. Воистину, мой Господь добр, к кому пожелает. Воистину, Он - знающий, мудрый. Господи! Ты даровал мне могущество и научил толковать сновидения. Творец небес и земли. Ты - мой покровитель в этой и будущей жизни. Упокой меня предавшимся Тебе и включи меня в число праведников» (Коран, 12: 100).