Категории
Самые читаемые

В плену грёз. Том 1 - Roxy Sloth

Читать онлайн В плену грёз. Том 1 - Roxy Sloth

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
Перейти на страницу:
почему ты вдруг вообще заговорила об этом? Думаешь могли ли мы оставить ребенка себе? Смог бы Фабрис нам помочь? Думала, как мы будем выкапывать тела с кладбищ и таскать ей точно аисты в клюве?

— Нет, ты что!

— Ааа — протянул Лино и по-дурацки заулыбался — я тоже не думал. С Олегом ей будет лучше, как ни крути.

— Ага.

— Так к чему ты вспомнила о Фабрисе?

Роза дергано замялась на месте, на щеках промелькнуло смущение.

— Просто подумала, раз он врач и опекун, мог ли ты мне принести похожую книжку с такими же картинками в Колыбель или нет? Я вообще-то ещё вас не простила, знай — сказала Роза с приторным придыханием.

— Стоп — Лино почуял неладное — а это у тебя что такое тут.

— Где?! Не трогай меня, ай щекотно, ха-ха-ха. Лино хватит! Стой! Нет! — корчилась под гнётом дотошных лап Лино принцесса.

Через несколько минут упорного сопротивления, Лино смог выловить примеченный в рукаве горбыль, вытянул его через манжет платья и развернул полученные листы.

— Ты совсем что ли?! — заорал на виновато отводившую глаза принцессу Лино — Ты что это наделала?! Я тебя спрашиваю. Ты книгу испортила! Вырвала аж три листа. Ух, был бы я рядом, отшлепал по самое не хочу! Ты же знаешь, как меня раздражает неуважение к книгам.

— Все мы прекрасно помним «Вошь в сапогах», да Кони. И больше книги как подставки для чая не используем — попыталась отшутиться Роза, и искала помощи у смурно сидевшей Кони, по всей видимости, ещё под впечатление от недавней встречи с Олегом.

— Ты не увиливай от темы. Мало того, что это порча имущества, так ещё и воровство! Посмотри на себя, кем ты стала! Я не шучу. Чего ты смеёшься?! — бесновался Лино пока Роза, укрываясь ладошкой хохотала без остановки.

— Ему несложно нарисовать новые иллюстрации, а мне я так понимаю такого больше не достать — прорвались оправдания сквозь блокаду смеха — Тем более, я свою награду за беседу не получила. Все справедливо.

— Не оправдывайся! И зачем тебе вообще это непотребство? Кони, открой окно, пожалуйста.

— Нет! — выпалил Роза и рванулась к листкам — отдай, мне их, умоляю. Когда я смотрю на них мне становится так тепло и приятно. Особенно эта странная штука у мужчины. Ой! — осознав близость упомянутой части тела Роза отшатнулась — Не выкидывай, прошу! — взмолилась она как можно более мило и заискивающе, видя, что не помогает, обратилась к фрейлине — Кони, хоть ты ему скажи!

— Извращенка… — низким обреченно сожалеющим как будто он принёс дурную весть голосом Лино, вытягивая подбородок кверху, снисходительно поставил диагноз и вышвырнул скомканные листки наружу под краткий болезненный вскрик.

— Это для вашей пользы, госпожа — подала наконец голос Кони, звучала она уставше.

Роза обиженно отвернулась к противоположному окну. Просидела так минут пять, и сама снова завела беседу.

— Жалко, что с Мирасоль не смогла попрощаться — просипела Роза — мы вроде как стали подругами. Конечно, одного малыша она не смогла бы оставить. Но второй то с ней. Должно быть она счастлива. Хотя за всё время она почти ни разу не улыбалась.

— Ты же сама видела какой у неё муж — Лино опёрся на кулак щекой — поводов для радости совсем нет, вот и всё.

— О чём ты? — обернулась на Лино принцесса, он отвёл глаза — ты что-то опять скрываешь. Лино. Расскажи.

— Скажем — сдался под напором принцессы Молодой Бенедетти — скажем, что он распускает руки не только в отношении слуг и исчадий.

— Неужели! Нет, не могу поверить. Как же она тогда вышла за него за м…Ах, да… — припоминая своё текущее положение Роза сникла, затем резво подняла голову и потормошила Лино за рукав — Лино, скажи кучеру, что мы едем назад. Немедленно!

— Сидите смирно, мой дорогой друг — сказал принц, словно вынырнувший из водяной глади медведь.

До сего момента, он сидел тихо, очень тихо. Он прям-таки смог потеряться, исчезнуть из восприятия троицы. И только по своему желанию дал о себе знать снова. В голосе его звенела железная воля, не терпевшая пререканий.

— Но Ваше Высочество, как же… — Роза надрывно произнесла и была тут же оборвана на полуслове.

— Госпожа невестка, вы забываетесь. Я старался быть тактичным, но сейчас после такой бурной ночи и ряда встреч, которые я бы избежал знай я о них наперед, у меня нет желания сюсюкаться и объяснять вам почему оного делать не стоит.

— Ваше Высочество… — перемена в поведении принца обескуражила Розу и заставила притихнуть без дальнейших разглагольствований.

— Вам нужно чётко уяснить, госпожа Розалина, что при вашем статусе, хотя любому полезно тоже самое, особенно важно знать своё место и хорошо понимать к чему ваши действия могут привести. Думаю, нам с вами стоит более плотно заняться объяснением этого вопроса. Главным выгодополучателем при том будете вы сами. В общении со светскими людьми это будет очень важно. Любой промах, необдуманное действие или бездействие скажется не только на вас, но и на многих знакомых и не знакомых людях вокруг. Вашё импульсивное поведение меня беспокоит. От него у вас в будущем будут только проблемы. Мой долг перед страной и семьёй подготовить вас к жизни с моим горячо любимым братом. Клянусь, приложу все свои силы и знания к этому делу.

— Вы угрожаете? — Лино опасливо смерил сердитое как у сторожевого пса лицо Константина.

— Нет. До вас, мой дорогой друг Лино, мы ещё дойдем. Вам последнее время очень сопутствовала удача, благоволил порядок. А искушать проведение, увы или к счастью, не мой конёк. Не расстраивайтесь, разговор ещё будет. И про вашу любовь к острым предметам, и про пагубную для моей будущей родственницы манеру поведения — совершенно разного направления.

Лино напрягся, Кони тоже была как на иголках. Роза просто опустила голову на бок и измождённо уставилась на еловую братию за окном.

— Не бойтесь, я держу слово и помогу вам добраться до условленного места. Но дальше, я не могу ручаться, что буду стоять в стороне — наседал на принцессу Константин.

— Вы тот ещё фанатик своего дела я посмотрю — Лино язвительно сморозил и получил пинок в голень от Кони.

— Вам многому стоит научиться, очень многому — принц не обратил внимания на инсинуации Лино и просто продолжил читать нотации.

Он ещё долго напутствовал Розу. Лино молча смотрел на улицу. С чего вдруг Константин сорвался с цепи, Молодой Бенедетти в толк не взял. Но отчасти он был даже

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В плену грёз. Том 1 - Roxy Sloth.
Комментарии