Категории
Самые читаемые

В плену грёз. Том 1 - Roxy Sloth

Читать онлайн В плену грёз. Том 1 - Roxy Sloth

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
Перейти на страницу:
рад, что принц перестал играть роль и показал свою истинную пакостную натуру.

Эпилог

Переливный звон изящных бокалов, чопорный светский смех, запах мускуса и духов, тысячи разноцветных огней, излучаемых магическими кристаллами под потолком. Королевский дворец принимал гостей. В бальном зале только-только окончилась музыка. Гости получили напитки, чтобы промочить высохшее в пылком танце горло. Сбившись в небольшие кучки, знатные вельможи решали важные и не очень дела.

— Читали новый роман господина Труазо? Такая нелепица! Даже не верится, что «За тысячи лье от дома» и эту, помилуй Всесоздатель, книгу писал один человек.

— Слышали?.. Отгрузочные цены на смолу снова выросли. Говорят, из-за новых поборов. Все списывают на столичных крахоборов, но я убеждён — сами Циемнийцы темнят. Попахивает изменой.

— Хорошие кубики. Нильс. Потом дашь пощупать.

Вечер входил в самый зенит, солнце уже давно скрылось за горизонтом.

— Ваше Величество, рады поприветствовать вас лично — голос дамы в алом вечернем платье с нехарактерным глубоким декольте звучал заискивающе, но ровно до той степени, чтобы это было понятно всем окружающим и самому королю, не более.

Король обратил на вызывающую даму своё внимание. Он — Франт в удобном белом мундире с алыми лацканами и ревностно начесанной гривой — смотрелся молодо. Хотя на висках уже время кое-где посыпало пеплом. Но даже несмотря на это, смотрелся он просто чрезвычайно смазливо.

— Рад видеть моего верного министра с супругой — певучим голосом отозвался король — Как ваши дела?

— Благодарю за беспокойство, Ваша Светлость — тучный, брутальный бородач потёр душивший его воротник — Всё благополучно. Только дел невпроворот. С женой редко у вас бываем.

— Прискорбно. Такую красоту грех держать дома — король кокетливо подмигнул даме, которая ничуть не смутилась.

— Да-с. Ваша Светлость. Не все понимают, какой потенциал сокрыт в женщинах. Да и во многом другом…Вот даже эта новая Силендская мода чего стоит. Эти платья, этот свет…Мир стремительно меняется милорд. Иногда я чувствую себя уже совсем старым, далёким от новых идей.

Вельможа смерил откровенный образ супруги, заворожённо посмотрел на блеск её карих глаз и отливавших подобно бронзе зеленью волос с подкрашенными в пшеничный блонд кончиками, разбросанными в элегантной прическе.

— По вашей работе это не скажешь, господин Мышлив — король дружески похлопал вельможу по плечу — Тем более, не скажешь по вашей красавице жене. Простите, миледи, грешен забыл ваше имя.

— Кристобаль, Ваше Величество — по-женски игриво проговорила она — Буду очень бесцеремонной и потребую от вас танец в качестве компенсации.

— А ваш муж не будет против? — поддержал игру король.

— Нет, Ваша Светлость. Для меня, увы, темп моей дражайшей супруги не достижим. И я горд, что именно вы сможете меня подменить, милорд — утёр с шеи пот господин Мышлив.

— Спасибо, дорогой — играя на публику, поцеловала бородача Кристобаль — Отдыхай. Тебе вредно перенапрягаться.

Так как перерыв ещё не окончился, и шипящее вино ещё колыхалось в стукающихся друг о друга бокалах, Кристобаль применяла любые ухищрения, чтобы удержать внимание короля. Впрочем, тот не сильно сопротивлялся, и беседа у них клеилась.

— Значит, вы из Мерканты. Повезло моему министру торговли. Конечно, семья и работа — это разные вещи, но всё же… — подмигнул госпоже Де Бранднетель-Мышлив король.

— А вы, Ваше Величество, не избрали ещё себе спутницы? Ходят слухи, что госпожа Покора много проводит с вами времени…

— Ох, слухи и только. Скажу вам прямо, после нашей с вами беседы, госпожа Мышлив, думаю такие пересуды и про вас пойдут. Тому я конечно же виной, что уж греха таить — король уже близко общался с Кристобаль, и веерно помаячил пальцами — ведь я всё ещё не при кольце. И уж тем более без наследника. А, готов поставить полкоролевства, половину здесь присутствующих дам заботит лишь моё мужское семя. Помилуйте за вульгарность.

— Они её достойны, Ваше Величество — Кристобаль хитро улыбнулась, пристально посмотрела прямо в глаза королю — Но стоит их пожалеть. Они многое что упускают, зацикливаясь на своей возможной причастности к будущему вашей родословной.

Так и продолжали бы они вдвоём флиртовать, не замечая господина Мышлива, предельно спокойного, отрешённого и приметно излишне уставшего. Однако, к королю подоспел один из слуг, в накрахмаленном парике и фраке.

— Ваше Величество, к вам гость. Просит аудиенции.

— У меня много гостей. Пускай обождёт пока я закончу с моими близкими друзьями — обмениваясь улыбками с четой Мышлив, отослал слугу король.

Тот почти сразу обернулся в зад.

— Ваше Величество, не велите гневаться. Гость очень просит вашей личной аудиенции. Просит встречи один на один.

— Кому хватает дерзости… — спесиво и раздражённо проговорила Кристобаль и хотела одарить недобрым взглядом слугу, действуя резко и привычно, но в миг заткнулась как увидела фигуру за спиной лакея.

Белая церковная ряса. Серые глаза, лишённые жизненного блеска, грозный и прекрасный меч за поясом.

— Ваше Святейшество, какими судьбами? — просачиваясь меж супругами подскочил король к Александру — Мари, меня не предупреждал о вашем визите. Простите, что не оказал вам должного приёма.

— Нильс, в следующий раз…

— Приветствую, Ваше Величество Красимир. Мой визит не объявлен. Дело требует тишины — как всегда полностью безучастно сказал Александр, когда его небрежно одёрнули со спины — Мариус, доброго…

— Во-первых, Мариуш. Во-вторых, какого хрена?! — бритый почти налысо с расстёгнутой сорочкой, так, что было видно добрую часть торса, весь на взводе, держал Александра за плечо брутальный мужчина — Чего такого тебе надобно от Краса? Чего такого ты не мог сообщить бумажкой?!Или устроить херов спиритический сеанс с магией связи?

— Вы не были доступны, Мариуш. Ни один сеанс магии связи не состоялся — Александр холодно снял его руку — Дело не требует никакого отлагательства. Ожидание ответа не приемлемо.

— Я в отличии от некоторых занятой человек. Не сижу всё время в застенках и не играю в дочки матери или во что по взрослей — Мариуш спесиво брызнул слюной, то, что он противоречил сам себе его совершенно не смущало, а вот неприязнь к Александру сквозила в каждом слове — То одно, то другое. Верно, Крас? Дел у нас и без тебя хватает. Наших дел. Потому я тебе советую — не рыскать на моей территории без моего, черт возьми, ведома!

Король Красимир совсем потерялся, отдавая узды представительства Мариушу. Кристобаль так вообще стала точно бестелесной, с настороженностью, если не страхом, наблюдая за беседой двух ангелов.

— Дело особой важности. Не требует отлагательств и лишнего разглашения — Александр настойчиво продолжал гнуть свою линию — Если важен

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В плену грёз. Том 1 - Roxy Sloth.
Комментарии