Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Исторические приключения » Путь Проклятого - Ян Валетов

Путь Проклятого - Ян Валетов

Читать онлайн Путь Проклятого - Ян Валетов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Перейти на страницу:

45

Свидетельство Флавия Каприо

46

Каддиш – Каддиш (арам. שׁי דִּ קַ – «святой») – еврейская молитва, прославляющая святость имени Бога и Его могущества и выражающая стремление к конечному искуплению и спасению. Каддиш, читаемый на кладбище во время похорон отличается только вставкой фразы о приходе Машиаха и надежде на воскресение мёртвых

47

Минья́н (ивр. ן יָ נְ מִ‎ – счёт, подсчёт, число) – в иудаизме, кворум из десяти взрослых мужчин (старше 13 лет, бар-мицва), необходимый для общественного богослужения и для ряда религиозных церемоний.

48

Синаго́га (от греч. συναγωγή, «собрание»; ивр. ת סֶ נֶ כְּ תי בֵּ, бейт кне́сет – «дом собрания»; идиш לוש, шул – «школа»), после разрушения Иерусалимского храма – основной институт еврейской религии, помещение, служащее местом общественного богослужения и центром религиозной жизни общины.

49

Гию́р (ивр. ר וּ יּ גִּ‎) – обращение нееврея в иудаизм, а также связанный с этим обряд.

50

Оссуа́рий (лат. ossuarium, от лат. os (родительный падеж ossis) – «кость») – ящик, урна, колодец, место или же здание для хранения скелетированных останков. В русском языке существует синоним этого слова – ко́стница. Существовали или существуют у зороастрийцев, иудеев, римских католиков и православных.

51

ЮСТ ТИВЕРИА́ДСКИЙ (Юстус), историк Иудейской войны (66–73), современник и оппонент Иосифа Флавия. Сочинение Юста Тивериадского не сохранилось, и основной источник наших знаний о нем – полемические выпады против Юста Тивериадского в автобиографическом сочинении Иосифа Флавия «Жизнь». Юст Тивериадский обвинил Иосифа в злоупотреблении властью в бытность командующим в Галилее.

52

Герц (Herz) – на немецком и на идише означает – сердце.

53

«Эксодус» – легендарный для еврейского государства корабль, на котором в 1947 году в Палестину, находящуюся на тот момент под Британским мандатом, пытались попасть одни из первых иммигрантов – евреи, пережившие европейскую Катастрофу.

54

Шахав – (иврит) чайка.

55

Серен – капитан ЦАХАЛа.

56

Тааль – Сокращенное от тат-алуф – генерал-майор ЦАХАЛа.

57

«Ликуй от радости, дщерь Сиона, торжествуй, дщерь Иерусалима: се. Царь твой грядет к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной» (Зах. 9:9).

58

Hey, hombre (исп.) – Эй, парень…

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путь Проклятого - Ян Валетов.
Комментарии