Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Роман » Опасное искусство (СИ) - Кэмерон Кальтос

Опасное искусство (СИ) - Кэмерон Кальтос

Читать онлайн Опасное искусство (СИ) - Кэмерон Кальтос

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 131
Перейти на страницу:

— Это был вампир?

— Да.

— Я приготовлю отвар. Это недолго.

Габриэль взял её руку, удерживая от столь поспешных действий.

— Лис, это ни к чему. Я уже выпил зелье.

— И ты уверен, что твоё зелье помогло? — Её взгляд оставался слишком серьёзным, и Рэл был вынужден разжать пальцы. — Подожди здесь.

Служительница скрылась в комнатах под главным залом храма, оставив Рэла одного под пристальным взглядом богов, укоризненно смотрящих на него с витражей. И сейчас ему не было дела до Тёмного Братства и событий, происходящих с ним самим. Он думал об Элисаэль и понимал, что ещё с детства для него всегда был спасением образ светловолосой альтмерской девушки, доброй, заботливой, искренне улыбающейся ему. Он не помнил ни лица, ни имени той, кто оставила ему эти ощущения. Но сам образ въелся в память на всю жизнь. Может, именно поэтому, даже не осознавая, он заступился за Элисаэль в Бруме. Может, поэтому и сейчас хотел быть рядом с ней. Она дарила ему удивительное чувство гармонии и покоя.

Мягкая шуршащая поступь развеяла невесомые воспоминания детства, и Рэл обернулся. Элисаэль несла в руках глубокую чашу, от которой поднимался густой пар, между локтем и боком она зажимала небольшую старую сумку.

— Держи. — Эльфийка передала ему отвар, и, касаясь её пальцев, Габриэль едва сумел усмирить вдруг овладевшую телом дрожь. Стенки чаши оказались очень горячими.

Элисаэль села рядом, откинула клапан сумки и начала раскладывать на скамье необходимые предметы. Её движения были просты и обыденны. Она отрезала широкими ножницами длинную ленту от чистой ткани, откупорила деревянную флягу с водой и смыла с шеи Габриэля засохшую кровь. Он вздрогнул от ледяного прикосновения, и Элисаэль улыбнулась. Затем она не спеша обработала рану каким-то зельем, вытерла с кожи излишки, открыла баночку с чем-то вязким и жгуче пахнущим. Габриэль не отводил от неё взгляда и понял, что любуется ею. Не внешней эльфийской красотой, а её спокойным дыханием, плавными движениями, сосредоточенным взглядом. В ней было столько светлой силы, что не почувствовать это влияние мог только совсем зачерствевший душой.

Элисаэль смазала содержимым баночки кожу. Габриэль полностью доверял ей, но спокойно поинтересовался:

— Что это?

— Растительный клей, — пояснила альтмерка и, сложив бинт в несколько слоёв, плотно прижала его к ране. Когда она отпустила руку, повязка продолжила держаться на коже. — Перевязывать ни к чему, проще так.

— А у тебя есть в этом опыт.

Она принялась убирать вещи обратно в сумку и добродушно сказала:

— Часто приходится лечить разбитые коленки детям.

— Так ты же здесь по ночам.

— Пей, — улыбаясь, велела целительница. — Отвар уже остыл.

Габриэль взял чашу и припал губами к горячему напитку. Он ожидал, что это будет что-то такое же мерзкое, как зелье, которое он купил, но эликсир Элисаэль оказался очень приятным на вкус, с ароматом трав и листьев. Она внимательно проследила, чтобы он выпил всё до капли, и забрала чашу.

— И всё-таки, — не унимался Габриэль, — почему ты служишь ночью?

Элисаэль перестала улыбаться, встала, отвернувшись к алтарю, подняла взгляд на сияющие витражи. Сейчас её хрупкий силуэт приобрёл грозные и величественные черты.

— Потому что, Габриэль… — едва слышно отозвалась она и вновь сделала паузу. А потом резко повернулась к нему и, сверкнув холодным жестоким взглядом, шутливо произнесла: — Я вампир!

Не готовый к этому Габриэль от испуга вжался в спинку скамьи, и Элисаэль согнулась от смеха, сама не думая, что получится добиться такого эффекта. Осознав, что это была шутка, Габриэль тоже засмеялся. Такого ребячества от служительницы под сводами храма он не ожидал.

— Я и без того в последнее время весь на нервах, ещё ты тут!.. — упрекнул он, но Элисаэль продолжала улыбаться, и злиться на неё совершенно не получалось.

— Поэтому и надо было тебя развеселить, — пояснила она, снова садясь рядом. — Не будь всё время таким серьёзным.

— Знаешь, на какое-то мгновение я даже тебе поверил. Вампиров можно отличить только по цвету глаз, но всего лишь немного иллюзии решит и эту проблему.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Элисаэль призналась:

— У меня нет магических способностей. Для альтмера это, конечно, позор, но такой уж я родилась. Хотя мой отец способный целитель, а мать и вовсе была очень талантливой чародейкой.

От веселья не осталось и следа. Габриэль сухо переспросил:

— Была?..

— Она погибла пять лет назад.

— Прости меня, Лис.

— Да нет, всё нормально.

— Перестань. Уж я-то знаю, как это тяжело.

Лис вдруг положила голову на его плечо, и Габриэль забыл, как дышать. Он обнял её, прижав к себе.

— Наверное, поэтому с тобой так просто, — медленно прошептала она и вздрогнула. — Я так по ней скучаю…

— Знаю. — Габриэль прижал её ещё крепче. — Я тоже скучаю по своим.

Они очень долго сидели так в тишине ночного храма. Вокруг мягко скользил разноцветный свет, безмятежно мерцали свечи на алтаре, и Элисаэль незаметно смахивала с лица редкие слёзы. Габриэль ненавидел себя за то, что поднял эту тему.

Тихо приоткрылась входная дверь. Рэл даже не обратил на это внимания, а вот Элисаэль, давно привыкшая к этому звуку, обернулась. И в её красивых заплаканных глазах застыл неподдельный испуг. Габриэль тоже посмотрел на вошедшего.

У дверей стоял высокий мужчина в чёрных одеждах, он ухмылялся, глядя на них, и Рэл молча проклял его за то, что пришёл так не вовремя.

— Это ко мне, — тихо объяснил он Элисаэль. — Сейчас вернусь.

Он встал, широкими шагами приблизился к Люсьену и кивнул в сторону выхода, предлагая поговорить на улице. Тот, продолжая издевательски улыбаться, пропустил парня вперёд и, выйдя следом, закрыл за собой дверь.

— Значит, твоя новая знакомая? — Люсьен сел на край забора, ограждающего Чейдинхольское кладбище.

Габриэль не собирался перед ним отчитываться.

— К делу, Люсьен.

— Не хочешь встретиться с Ваарис?

— Недавно виделись. Расстались не в самых лучших отношениях.

— Это можно исправить, — безразлично ответил Люсьен. — Она здесь, в Фаррагуте.

— Какого даэдра она тут делает?

— Поймал её, когда ты ушёл. Она следила за мной. Подслушивала наш разговор.

Рэл не сразу поверил.

— Да прям? Для чего ей это?

— Ей от этого никакой пользы, верно. Ей приказали.

— Аркуэн?

— Возможно.

— Она не призналась?

— Она получила письменные указания.

— И что мы будем делать?

— Утром ты отправишься к Аркуэн и передашь ей это. — Люсьен вытащил из-за пазухи запечатанный конверт. — Дождёшься её ответа и вернёшься. Для тебя это пока всё.

— Что ты задумал?

— Объясню, когда вернёшься. Тебе это не понравится.

— Мне уже не нравится.

— Вот и не суетись понапрасну. Кстати, ты умеешь снимать магические печати с дверей?

— Чего?

— Подумал, может, Дафна тебя учила.

— Не учила. Это работа для профессиональных магов. Почему ты спросил?

— Хочу знать, на что рассчитывать. Не заставляй девушку мёрзнуть. Ночь сегодня холодная.

Габриэль изумлённо посмотрел в сторону храма и увидел Элисаэль. Она стояла в одном платье и дрожала то ли от холода, то ли от страха. В её взгляде действительно читался настоящий ужас.

— Зачем ты вышла? — Он хотел бы спросить это мягко, но прозвучало с упрёком. Элисаэль молчала, и он зачем-то повторил: — Зачем ты вышла сюда?

— Я знаю этого человека, — одними губами проговорила Лис. Она неотрывно смотрела туда, где сидел Лашанс, но его там уже давно не было. — Знаю, кто он.

— Лис…

— Ты один из них? — Габриэль не решился ответить, и она вдруг закричала: — Ты один из них?!

Он молчал — что тут можно было сказать? — и Элисаэль попятилась от него, как от настоящего чудовища.

— Лис… подожди. Послушай меня!

Габриэль попытался её удержать, но эльфийка вырвалась, махнув длинной белой косой с голубой лентой, и забежала в храм. Словно это место могло предоставить ей защиту в случае реальной опасности. Рэл бросился за ней, ещё надеясь исправить непоправимое, догнал в конце зала, и сразу же замер. В вытянутой руке эльфийка сжимала кинжал. Должно быть, церемониальный, схватила его с алтаря. Он не успел заметить, да и это было сейчас неважно.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 131
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Опасное искусство (СИ) - Кэмерон Кальтос.
Комментарии