Вернуть на круги своя - Антон Демченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Герр Старицкий, я надеюсь, что с вашим появлением, дела пойдут быстрее. Сейчас уже почти закончены основные цеха, оборудование установлено… большей частью. Впрочем, вы и сами все скоро увидите, — уже в самом конце нашей беседы, проговорил хозяин дома.
— Надеюсь уже завтра я смогу осмотреть завод и приступить к работе, — кивнул я. — Тем более, что выписанные мною мастера уже готовы выехать к месту работы для обучения здешних специалистов.
— Замечательно, просто замечательно, — улыбнулся барон и поинтересовался. — И все они, с "Четверки Первых"?
— Разумеется, — кивнул я.
— Это обнадеживает. Ваши специалисты действительно мастера своего дела… но, неужели они все согласились ехать в Нордвик Дан, несмотря на прохладные отношения между нашими странами?
— Большинство из них, обязаны мне своим благосостоянием, — пожал я плечами. — А русские люди умеют быть благодарными.
— Не сомневаюсь… ничуть не сомневаюсь, герр Старицкий, — медленно проговорил хозяин дома. — Но, разве их совсем не смущают возможные неприятности, наверняка обеспеченные им по возвращении?
— О… герр Эстридсен, здесь совершенно не о чем беспокоиться. Мои мастера, люди высочайшей квалификации, и поверьте, на их небольшую… подработку, скажем так, закроет глаза любой заводчик на Руси. Тем более, что по окончании работы в Нордвик Дан, они наверняка вернутся на прежнее место работы, где их, уж поверьте, примут с распростертыми объятиями.
— Но, русский царь… — нахмурился барон.
— Злопамятен, но не мелочен. Этого качества, государь лишен начисто, — отмахнулся я. — Так что, господа мастеровые находятся в полной безопасности. Его гнев им не грозит.
— Что ж, вам виднее, — после недолгого размышления, проговорил Эстридсен. — В таком случае, я предлагаю вам отдохнуть с дороги, а завтра мы вместе отправимся на завод. Для вас уже приготовлены покои, мой дворецкий вас проводит… и, князь, чувствуйте себя как дома.
— Благодарю за гостеприимство, барон, — кивнул я. — Пожалуй, мне действительно стоит немного отдохнуть с дороги, а поисками подходящего дома можно будет заняться и после визита на строительство.
— О, но в этом нет совершенно никакой необходимости, — замахал руками Эстридсен. — Мой дом достаточно велик и, к тому же, как только вы войдете в курс дела, он будет в полном вашем распоряжении.
— Вы хотите сказать, что собираетесь куда-то переехать?! — изумился я.
— Нет-нет, — усмехнулся барон. — Просто, его величество король Кристиан уже несколько раз интересовался, когда я, наконец, вернусь из дарованного им отпуска для устроения личных дел, и приступлю к своим обязанностям… А терпение у нашего монарха отнюдь не безгранично. Так что, как бы я ни хотел провести больше времени на заводе, увы… Дела зовут меня в Осло.
— Понимаю, но право, это слишком щедрое предложение… — вздохнул я. — К тому же, прожив некоторое время в Инсбруке с полным штатом прислуги, я понял, что мне претит постоянная суета в доме… Так что, теперь у меня есть одно желание, снять небольшой дом в тихом спокойном месте…
— Понимаю, князь… — помолчав, согласился Эстридсен, и вдруг улыбнулся, — а знаете, я ведь могу помочь с этой задумкой, и вам не придется отказываться от моего гостеприимства.
— Вот как?
— Именно, именно. За прудом, на той стороне парка у меня есть небольшой домик. Как раз то, что вам нужно. Тихо, уютно и спокойно. После шума и грохота на заводе, идеальное место для отдыха.
И ведь уговорил, черт языкастый… Да, я и не особо сильно отнекивался, понимаю же, что без внимания и присмотра, барон меня не оставит. По крайней мере, в первое время… Так почему бы и не облегчить жизнь его соглядатаям?
Но первую ночь в Роскилле, я все-таки провел в приготовленных покоях усадьбы.
Глава 3. Соулу в круге
Барон уехал в столицу через неделю после нашей первой встречи. За это время, я успел ознакомиться не только с самим заводом, но и с построенными для будущих рабочих домами, похожими на некую помесь казармы с таунхаусом, и со складами, уже забитыми поставленными из Руси комплектующими. Ну да, производство начнется с отверточной сборки, поскольку, во-первых, иначе ничего толкового не выйдет, здесь пока нет нужного уровня производства, ни тем более ее культуры, так что, пусть уж сначала здешние рабочие научатся правильно гайки крутить… ну, а во-вторых, признаюсь честно, я совсем не горю желанием заниматься налаживанием производства тех же двигателей в Нордвик Дан. Повторять ту же историю по второму кругу? Ну его на фиг… В крайнем случае, если перекроют кислород, продам лицензию кому-нибудь из здешних дельцов, пускай возятся.
Но, в бочке меда хороших новостей, не обошлось и без ложки дегтя. Помощники Эстридсена, оказались совершенно безынициативными людьми. Стоило случиться малейшей заминке, не укладывающейся в их инструкции, как эти господа застывали на месте сусликами, после чего, с жалобным блеянием бежали к начальству. А работы, само собой, тут же останавливались. Тьфу ты. Да один пример с бочками машинного масла чего стоил? Прислали из Хольмграда рецептуру, одно из предприятий недоброй памяти герцога Гогенштауфена приняло продукт в разработку и вскоре поставило в Роскилле первую партию ГСМ. Вот только, Зееланд, все-таки остров, и огромное количество товаров, включая и некоторые продукты питания, идут сюда с материка. В общем, где-то при переброске наших бочек из вагонов на корабль, или при разгрузке в порту, возникла путаница, и наш завод вместо десяти тонн ГСМ получил замечательнейшее оливковое масло… Думаете, получивший информацию об этом эксцессе управляющий складами принялся решать проблему? Как бы не так. Он з а п и с а л с я на прием к управляющему завода, и уже там возмущенно вывалил на того "все шо накипело"… через три дня после происшествия. А в тот момент, до открытия завода и запуска станков оставалось чуть больше недели. Нет, если бы не возня с размещением приехавших-таки трехсот рабочих с Руси, возможно, управляющий и принял бы своего подчиненного в тот же день, когда произошло это недоразумение с маслом… но, зачем, вообще, нужно было устраивать эту канитель, если у начальника скалдов достаточно своих полномочий? Собственно, он и нужен для того, чтобы решать проблемы с материалами, запчастями и поставками, а вовсе не для того, чтобы блюсти их сохранность. Этим, пусть сторожа занимаются.
— А учет? Я же должен быть уверен, что мои подчиненные не напортачили в книгах. А это значит, ежедневные проверки наличия материалов и деталей на складе, сверка с журналами учета, по количеству и номенклатуре… — возмутился тот, когда я высказал ему в лицо, что именно думаю о его выкрутасах.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});