Дикари Гора (ЛП) - Джон Норман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Мы счастливы, - настаивал один из них.
- Истинное счастье, - сказал другой, - держаться Учения.
Я внезапно вытащил свой меч и сделал им движение, как если бы хотел ударить Тыкву. Он поднял свою голову и повернув шею ко мне.
- Мир, свет, спокойствие, удовлетворенность и совершенство да пребудут с Вами, - продекламировал он.
- Интересно, - пробормотал я, вталкивая клинок обратно в ножны.
- Смерть представляет немного ужаса для тех, кто никогда не умел жизнь, - объяснил Грант.
— Что есть жизнь? Что есть смерть? - спросил Тыква, и сам же ответил. – И то, и другое незначительно.
- Если Вы не знаете, каковы они, возможно, Вы не должны осуждать проблему важности воровства.
Я просмотрел на двух мужчин, державших копья.
- Где Вы нашли эти копья?
- В траве, - ответил один из них. - Их потеряли во время сражения.
- Было ли у вас намерение использовать их, чтобы защититься от зверя? – задал я вопрос мужчинам.
- Нет, конечно, нет.
- Вы что, предпочли бы быть съеденными? – моему возмущению не было предела.
- Сопротивление не разрешено, - объяснил один из них.
- Это борьба против Учения, - поддержал первого тот, что держал второе копьё.
- Мы ненавидим насилие.
- Но Вы, же взяли копья. Что в таком случае Вы собирались с ними делать?
- Мы подумали, что Вы могли бы захотеть бороться с животным, - сказал тот. - В этом случае, мы предложили бы копьё вам.
- А для кого, тогда, было второе копье? – опешил я.
- Для животного, - сказал мужчина с первым копьем.
- Мы не хотели бы, злить его, - пояснил мужчина со вторым копьем.
- Вы позволили бы другим вести Вашу борьбу за Вас, - спросил я в полном непонимании, - и Вы подчинились бы последствиям?
- Да, - ответил тот, что с первым копьем. - Не все мы столь же благородны и храбры как Тыква.
- Кто эти люди? - спросил я Гранта.
- Они - Ваниямпи, - ответил Грант с усмешкой. - Их ценности, это ценности трусов, идиотов и растений.
К этому времени, караван добрался до нас. Я заметил, что ни один из Ваниямпи не поднял глаз, чтобы оценить слегка прикрытое очарование скованных цепью товаров Гранта.
Я снова посмотрел на Тыкву, кто казался, несмотря на его опровержение, лидером среди них.
- Кому Вы принадлежите? – прямо спроси я.
- Мы принадлежим племени Кайила, - ответил Тыква.
- Далековато Вы от дома, - заметил я.
- Да, - согласился Тыква.
- Что Вы делаете здесь?
- Мы были приведены сюда, чтобы очистить территорию, - ответил он. -Мы должны похоронить мертвых, а также разобрать и сжечь фургоны.
- Значит, вас привели сюда незадолго до сражения, - догадался я.
- Да.
- Вы видели сражение?
- Нет, - отказался Тыква. – Нам приказали лечь на живот, закрыть глаза, и держать ноги и руки как если бы они были связанны. За нами следил мальчик.
- Он охранял Вас?
- Нет, он защищал нас от животных.
- На западе, среди других фургонов, есть тело мужчины.
- Мы найдем его, - пообещал Тыква.
- Местность в основном очищена, - заметил Грант. - Должно быть, были другие группы Ваниямпи.
- Это так, - подтвердил Тыква.
- Они все ещё поблизости? – нервно спросил Грант.
- Я не знаю.
Потенциальный объект беспокойства Гранта, в настоящее время меня не волновал.
- Сколько всего было больших фургонов, таких как те, что на западе? Спросил я Тыкву.
- Более чем сто, - подумав, ответил Тыква.
- Сколько там было почти квадратных меньшего размера фургонов, таких как этот? – спросил я, указывая на остатки самого близкого фургона, одного из тех, которые были с колонной наёмников.
- Семнадцать.
Эта информация мне пришлась по вкусу. В колонне виденной мной тоже было семнадцать таких фургонов. Таким образом, всё совпадало. Монстры, которые сидели в них, полагаю один на фургон, учитывая территориальность и раздражительность кюров, теперь двигаются пешком. Возможно, кое-кто был убит в сражении.
- Сколько могил выкопали Вы, и другие Ваниямпи? – поинтересовался я.
- Более чем одну тысячу.
Я присвистнул. Потери были действительно огромны.
- И Ты должен понять, - сказал Грант. - Дикари уже очистили местность от своих собственных погибших.
На мгновение я был ошеломлен.
- Это было паническое бегство и резня, - напомнил Грант. – Насколько мы узнали от Стеблей кукурузы.
- Сколько могил, Вы выкопали для поселенцев, тех, кто был около больших фургонов?
- Чуть более чем четыреста, - посчитал Тыква. Он оглянулся назад к другим, ища подтверждения.
- Да, - подтвердили из толпы.
- Похоже, они уничтожили почти всех мужчин поселенцев, - отметил Грант.
Я кивнул. По-видимому, первое нападение имело место именно там, на той части колонны. Кроме того, у поселенцев было меньше возможностей к сопротивлению, чем у солдат.
- Около шестисот солдат тогда были убито, - прикинул Грант.
- Да, - подтвердил Тыква.
- Да, - согласился кто-то из толпы Ваниямпи.
- Это чрезвычайно интересно, - сказал я, обращаясь к Гранту. -Получается, что приблизительно четыреста солдат сбежали.
- То, что они не лежат здесь, не означает, что они не убиты, - не поддержал моего оптимизма Грант. - Их, скорее всего, преследовали и убивали на протяжении нескольких пасангов по степи.
- Фургоны, однозначно, подверглись разграблению, - отозвался я. - Наши друзья, возможно, сделали паузу для грабежа. К тому же, я не знаю, насколько их стиль войны хорошо приспособлен, к нападению на обороняющуюся колонну, хорошо подготовленную и сплоченную, находящуюся под охраной.
- И я не знаю, - сказал Грант, пожав плечами.
- А животные, - я вновь обратился к Тыкве, - такие как то, что угрожало Вам, скольких из них Вы похоронили, если таковые вообще были?
- Девять. Но мы не хоронили их, поскольку они не были людьми.
В расстройстве я ударил себя по бедру.
- Где эти тела?
Я хотел определить, были ли Ког и Сардак среди павших.
- Мы не знаем, - ответил Тыква. - Пересмешники на веревках вытащили их из этой местности.
- Я думаю, что они просто не знали, что с ними делать, - присоединился к разговору один из Ваниямпи.
Я был в ярости. Только что, я знал об одном выжившем кюре, а теперь их оказалось целых восемь, кто, возможно, избежал истребления дикарями. В действительности, многие дикари, по причинам их верований, возможно, просто отказались бы нападать на них, поскольку они не были существами, с которыми они знакомы. Что, если они были из мира магии? В таком случае, конечно, они не должны были бы подвергаться нападению, их скорее уважали бы и задабривали. Если Сардак выжил, то у меня не было сомнений, что он продолжит неуклонно следовать своей миссии.