Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Песнь Шаннары - Терри Брукс

Песнь Шаннары - Терри Брукс

Читать онлайн Песнь Шаннары - Терри Брукс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 151
Перейти на страницу:

Дремучие леса окружали долину. Но здесь, внизу, было светло, спокойно и все как будто знакомо. Девушка вдруг поймала себя на том, что уже давно думает о Тенистом Доле. Звуки жизни: писк насекомых, тихий топот лесных зверюшек, всплески движения среди деревьев, даже тепло и свежий запах осеннего леса — все было точно таким же, как и в маленькой деревеньке Южной Земли. Только там еще есть большая река, Раппахалладрон, но зато здесь, в долине, множество чистых ручьев лениво журчали, пересекая дорогу путникам. Брин глубоко вдыхала теплый осенний воздух. Неудивительно, что старик Коглин избрал своим домом эту мирную долину.

Время шло — путешественники углубились в лес. То и дело в просветах между сплетенными, как паутина, ветвями мелькала темная глыба Каменного Очага, возвышаясь черной тенью на фоне синего неба. Брин с Роном шли молча, утомленные долгим дневным переходом. Но осталось уже совсем немного — цель их похода была рядом. Наконец Рон Ли резко остановился, глядя куда-то вперед, и предостерегающе положил ладонь на плечо Брин.

— Ты слышишь? — прошептал он.

Брин кивнула. Она тоже слышала голос — тонкий, едва различимый, но, без сомнения, человеческий. Горец с девушкой подождали еще мгновение и, определив направление, откуда доносился голос, зашагали прямо туда. На какое-то время стало тихо, но потом голос зазвучал снова, уже громче и как будто сердито.

— Лучше тебе вылезать, и немедленно! — ясно раздался высокий и резкий, немного скрипучий голос. — Мне недосуг тут с тобою играться!

Затем последовало неразборчивое бормотание и приглушенные проклятия. Брин и Рон с недоумением переглянулись.

— Выходи, выходи, я кому говорю! — взвился голос и вновь перешел в сердитое ворчание. — Нет, надо было оставить тебя там, в болоте… это все мое доброе сердце. Потом — очередная порция ругательств и громкий хруст, словно кто-то ломился через иссохший подлесок.

— У меня тоже есть кое-что, так и знай! Всякие разные штуки! Такой вот порошок: бац — и земля разрывается прямо под тобой! И одно зелье, что завяжет тебя узлом! Думаешь, ты у нас самый умный… Вот посидишь у меня на привязи, тогда узнаешь! Посмотрим, как ты тогда поскачешь! Никудышная тварь, одни от тебя неприятности! Вот брошу тебя тут, и все! Поглядим, как тебе это понравится! Держу пари, вся твоя прыть улетучится! А ну вылезай! Сейчас же!..

Брин и Рон вышли из зарослей, загораживающих обзор, и оказались на краю поляны с широким спокойным озерцом в самом центре. По высокой траве на четвереньках ползал какой-то старик, беспорядочно тычась в разные стороны. Заслышав шаги путешественников, он тут же вскочил на ноги.

— Ага! Все-таки ты соизволил!.. — Увидев девушку с горцем, старик резко замолчал. — А вы еще кто такие? Нет, все равно. Мне это неинтересно. Убирайтесь отсюда. Обратно, откуда пришли!

Он отмахнулся от них обеими руками, вновь опустился на четвереньки и принялся ползать по краю поляны, шаря руками в траве. Его тонкие руки походили на иссохшие кости скелета, а тощее сгорбленное тело — на обломок сухой коряги. Густые седые волосы торчали в разные стороны, как будто их давно не касался гребень, равно как и длинной лохматой бороды. Старик был одет в зеленый охотничий костюм и короткий плащ, вылинявший и потрепанный. Брин и Рон с недоумением смотрели на него, а потом озадаченно переглянулись.

— Это просто смешно! — бушевал старик, обращая свое возмущение к безмолвным деревьям на опушке леса. Он оглянулся и увидел, что путешественники еще здесь. — Так, ну а вы чего ждете? Убирайтесь отсюда! Это мой дом и я вас не приглашал! Кыш, кыш отсюда!

— Ты тут живешь? — спросил Рон, не без сомнения оглядевшись по сторонам.

Старик посмотрел на него как на законченного идиота:

— Ты что, не слышал, что я сказал? А что я, по-твоему, делаю здесь в такой час?

— Ну не знаю, — примирительно пробормотал горец.

— В такой час человек должен быть дома! — ворчливо продолжал старик. — А собственно говоря, что вы тут делаете? У вас что, нет дома?

— Мы пришли издалека, из Тенистого Дола, что в Южной Земле, — попыталась было объяснить Брин, но старик лишь тупо глядел на нее. — Это в краях за Радужным озером, в нескольких днях конного перехода. — (Выражение лица старика не изменилось.) — И сюда мы пришли, чтобы найти одного человека, который…

— Кроме меня, никого тут нет. — Старик покачал головой. — Ну и еще Шепоточек, только я что-то его не найду. Где, как вы думаете…

Он рассеянно замолчал и, отвернувшись от путешественников, возобновил свои поиски кого-то, кого он потерял и никак не мог отыскать. Брин с сомнением поглядела на Рона.

— Подожди! — окликнула она старика, который резко обернулся на зов. — Егерь сказал нам про этого человека, что он здесь живет и зовут его Коглин.

Старик лишь пожал плечами:

— Никогда о таком не слышал.

— Ну, может быть, он живет где-нибудь на другом конце долины. Ты не скажешь нам, где…

— Ты меня совершенно не слушаешь, да? — раздраженно перебил старик. — Я уж не знаю, откуда вы там пришли, да мне в общем-то и безразлично, но готов поклясться, что вокруг вашего дома не шастают всякие странные чужаки, верно ведь, да? И еще я готов поклясться, что вы знаете всех, кто живет там или заходит время от времени! И с чего вы вдруг взяли, что со мной должно быть по-другому?

— Ты хочешь сказать, что вся эта долина — твой дом? — недоверчиво переспросил Рон Ли.

— Ну конечно, это мой дом! Я вам твержу уже полчаса, сколько можно?! А теперь убирайтесь и оставьте меня в покое!

Он нетерпеливо постукивал по земле подошвой стоптанной сандалии и ждал, что чужаки наконец уйдут. Но девушка с горцем стояли на месте.

— Это — Каменный Очаг, так ведь? — давил Рон, уже начиная сердиться на сварливого старикашку. Тот решительно поджал губы:

— А что, если так?

— Ну если так, то здесь должен жить человек по имени Коглин. По крайней мере, два года назад он тут жил. И как нам сказали, он поселился здесь очень давно. И если ты тоже живешь здесь хотя бы пару лет, то ты обязательно должен о нем что-то знать!

Старик мгновение помолчал, задумчиво хмуря мохнатые брови. А потом уверенно покачал головой:

— Я ведь сказал уже: я о нем даже не слышал. Никого с таким именем здесь нет. Нет и не было никогда. Никогда.

Но Брин показалось, что в глазах старика промелькнуло какое-то хитрое выражение. Она шагнула вперед:

— Но имя это ты знаешь, ведь правда? Коглин — ты знаешь его. Но старик не отступался:

— Может, знаю, а может, и нет. Но вам все равно не скажу!

Брин ткнула в него пальцем:

— Это ты Коглин, да? Старик скорчился от смеха:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 151
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песнь Шаннары - Терри Брукс.
Комментарии