"Фантастика 2023-98". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Ефремов Андрей Николаевич "Брэм"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Боже, что делать? Явно самостоятельно дорогу к отелю я не найду. Решила проверить карманы жакета. Удача! Обнаруживаю свою брошь, которую Бетси, по всей видимости, по рассеянности сунула в карман моего жакета.
Иногда забывчивость играет на руку! Я спасена! Поеду в ломбард, оставлю брошку, а завтра же вернусь за ней. Прошу извозчика доехать до ближайшей конторы по скупке и приёму драгоценностей на хранение и объясняю ему сложившуюся ситуацию.
-Мэм одна гуляла в парке?- удивляется извозчик. Я удрученно киваю.
-Не стоило вам этого делать. Знаете, после того, как умер мистер Вокс, один из создателей парка, власти перестали выделять деньги на его содержание, и парк постепенно пришёл в упадок. Я думаю, мэм, вы приезжая, раз решились придти сюда. Мы же стараемся не показывать там и носа. Стало опасно. Вам повезло, что вы нарвались на воришку, дело могло закончиться гораздо плачевнее. Недавно там нашли мёртвую женщину, совершенно раздетую, и горло у неё было перерезано от уха до уха. Вот так-то. Извините за болтовню. Вот и контора старого Михаэлса. К нему можете идти безо всяких сомнений. Он хоть и скупщик, но человек честный. За вашу вещь даст хорошую цену, да и выкупить её всегда можно. Не сомневайтесь!
Мы остановились около трёхэтажного особняка, на первом этаже которого и располагалась скупка. Увидев мою брошь, хозяин ломбарда указал мне на недостаток: не хватало одного изумруда. Было почти незаметно. Неужели Бетси не успела отнести брошь к ювелиру? Вполне возможно, она что-то мне говорила, но я практически не слушала, предвкушая скорый отдых. Сошлись на 300 долларов, оговорили, что завтра вернусь за ней.
-Таки не беспокойтесь за вашу брошь, мисс! Всё будет в полнейшем порядке, - завтра заберёте, - заверил меня владелец лавки.
Несмотря на то, что время перевалило за 4 часа, народа на улицах было довольно много. Празднично одетые люди заполняли тротуары.
Всё-таки мы, русские, интересный народ - потерявши не плачем, найдя,- ищем приключений на свою голову. Так решила и я, попросив извозчика отвезти меня на Бродвей. Захотелось познакомиться с культурной жизнью Нью-Йорка.
Вдруг всеобщее внимание привлекла одна дама: одетая в платье цвета голубиных перьев, она размахивала руками, а на шляпке сидела живая птица.
-Смотрите, голубиная леди, - слышалось отовсюду. Интересно, голубь привязан или сидит из чистого альтруизма? Пройдя мимо «голубиной леди», я услышала, что она курлычет как самый настоящий голубь. Конечно, у каждого свои завихи, но чтобы вести себя таким образом. Извините! Под впечатлениями от увиденного, я почувствовала, что проголодалась. Заметив перед собой вывеску «Отель Плаза», решила зайти и перекусить в кафе.
Откуда-то я знала, что здесь было уютное кафе, в котором подавали неплохое кофе и свежайшие французские рогалики. Всё это я и заказала. Оказалось, что и то и другое по-прежнему бесподобно. Отдохнув и подкрепившись, вышла на улицу, влившись в поток нарядных людей. Вскоре заметила, что многие пары направляются к двери, над которой красуется вывеска «Танцевальный зал мадам Жюли». Мне тоже захотелось заглянуть.
Поднявшись на второй этаж, услышала звуки музыки. Танго! Когда-то мне приходилось танцевать нечто подобное.
Прохожу следом за молодой парой в большой зал, где танцуют человек тридцать или чуть более. К сожалению, у каждой дамы был свой кавалер, и только я была совершенно одна. Вдруг чувствую, кто-то дотронулся до моей руки. Оглядываюсь. Вижу перед собой симпатичного мужчину, высокого, пахнущего кёльнской водой с атлетической фигурой. Стоп. Я где-то его встречала, но где? Вроде бы совсем недавно, но не в Москве и явно не в Нью- Йорке. Не могу вспомнить.
-Разрешите представиться - Виктор Морозов, донёсся до меня приятный голос.
-Светлана Гольц,- с улыбкой отзываюсь я.
И только ответив, понимаю, что мы говорим по-русски. Удивлённо смотрю на своего собеседника.
-Кто вы?
-Давайте об этом чуть позже, а сейчас танец. Я вас приглашаю.
Хорошо, когда попадается такой партнёр. Танец явно удался, и это несмотря на то, что последний раз я танцевала ещё там, в моём 21 веке. Танго закончилось, Виктор проводил меня на место и отошёл. В центре зала появился мужчина средних лет и объявил: «Медведь». Интересно, что это такое? Зазвучала музыка, но какая-то странная. Необычно повели себя и танцующие: все стали повторять движения медведя, вставшего на задние лапы. Нет, это не для меня. Закончился этот странный танцевальный тур, и объявили следующий: «Цыплята». Снова нечто непонятное. Танец, который когда-то был популярен в России: участники повторяют движения маленьких цыплят. Всё, с меня хватит. Повеселилась, посмотрела на богемную жизнь, пора и честь знать. В этот момент я почувствовала на себе чей-то взгляд. Кажется, это тот самый мужчина, с которым я танцевала тур танго.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})-Я вижу, вам стало скучно? - подходя ко мне, заметил Виктор.
-Да, пожалуй, - улыбаюсь я.
-Разрешите вас проводить?
Я почему-то соглашаюсь, и мы покидаем заведение. Находим извозчика и я называю адрес отеля. Я решаю выяснить, кто же мой новый знакомый и узнаю, что он приехал в Нью-Йорк из Москвы по поручению своего отца, купца первой гильдии, решившего направить сына на торговую разведку по поводу сбыта в САШ меховых изделий. Отец Виктора занимался экспортом сибирских мехов в страны Западной Европы и теперь захотел расширить сферу своей деятельности. Так за разговорами доехали до отеля.
Попрощались, договорились встретиться завтра. Виктор обещал сопроводить меня в лавку Михаэлса. Ну что же, я была не против: мужчина будет кстати.
Всё-таки я повезу брошь, и довольно дорогую. Это я с утра была такой храброй, и только сейчас до меня дошло, как я рисковала.
Бетси уже ожидала меня.
-Мисс, что прикажете?
-Как всегда, ванну. Есть новости из дома?
-Да, мисс, пришла телеграмма от вашей бабушки. Принести?
-Будь любезна.
Читаю телеграмму с обычным пожеланием удачи. Прохожу в ванную.
Хорошо-то как! Тянет в сон, и вот опять я вижу ту же квартиру в холодном Петербурге, на диване спит раненый мужчина. Внимательно смотрю на него.
Боже, это же Виктор, мой новый знакомец. Но как это могло произойти? Нет, не может быть! Меня не может быть в Петербурге, Виктора не может быть в Петербурге. Ничего этого не может быть! Ерунда какая-то. С меня хватит и того, что я потеряла своё время. Перенеслась в начало 20 века, а теперь новое приключение. Не хочу! Однако, судьба распоряжается иначе. Подхожу к окну. На улице метёт позёмка, свинцовое небо нависает над рекой, протекающей неподалёку от дома, где я живу или же снимаю квартиру?
Зябко кутаюсь в шаль. Холодно. Замечаю группу солдат, появившуюся из-за угла доходного дома. Их шестеро. Где-то вдалеке промелькнула женская фигура и тут же исчезла. Изредка слышатся выстрелы. Сюрреализм, в общем.
Сюда бы Дали! Вот где бы было раздолье для его творчества!
Интересно, сколько времени? Смотрю на часы – восемь утра, а кажется, что ещё ночь. Совсем забыла, что сегодня ко мне кого-то подселят. Надо что-то делать. Во-первых, определить, в какие комнаты пустить семью рабочего Путиловского завода. Во-вторых, следует решить вопрос с Виктором, а с Виктором ли? Что-то я совсем запуталась. Раздаётся неуверенный стук в дверь. Неужели уже пришли новые жильцы? Хочешь, не хочешь, а открывать придётся. Нехотя подхожу к двери, осторожно спрашиваю.
-Кто?
-Съюзен, открой. Это я, Клавдия.
Не помню такой. Открываю, обнаруживаю даму примерно моих лет. Одета очень элегантно. Странно, зачем показывать своё благополучие в такое время?
-Заходите,- растерянно предлагаю я.
-Съюзен, ты меня не узнаёшь? Это же я, Клавдия. Ты написала мой портрет три года назад. Мы часто встречались, но я уехала в октябре четырнадцатого в Париж. Неужели совсем не помнишь? - изумляется дама.
Закрываю дверь, приглашаю пройти в гостиную, совсем забыв, что там раненый мужчина. Конечно, я дура. Совсем не помню, кто такая Клавдия.