Рассвет 2050 года. Брат теней - Андрэ Нортон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Форс во второй раз подумал, не следует ли ему попытаться подружиться с ними. И снова тут же он получил ответ. Из–за деревьев показалась вторая пара всадников, возрастом постарше. Первый оказался вождем или вторым по рангу в клане всадников: на это указывал металлический значок на его ленте, отражавший солнечный свет. Но вот второй…
Форс дернулся, словно между лопаток в него угодила стрела. И Лура, увидев его тревогу, бесшумно зарычала.
Это был Ярл! Но ведь Ярл был Звездным Капитаном… в настоящее время освобожденным от путешествий в низины. Он не отправлялся в экспедиции уже два или больше года. В его обязанности входило оставаться в Эйри и ставить задачи перед другими Звездными Людьми. Но как бы то ни было, сейчас он скакал бок о бок с вождем степняков, словно какой–то ученик. Что привело его сюда, в низины, заставив нарушить все правила и обычаи?
Форс вздрогнул — он знал ответ на этот вопрос. Никогда прежде сокровищница Звездного Дома не подвергалась подобному осквернению, и его преступление вынудило Ярла покинуть холмы. И если его, Форса, схватят… Каким же будет наказание за подобную кражу? Об этом он не имел никакого представления, но воображение рисовало ему несколько картин, и каждая — ужаснее другой. Однако ему не оставалось ничего другого, как оставаться там, где он был, и молиться, чтобы табунщики его не заметили.
К счастью, большинство лошадей уже успели утолить жажду и отходили от озера. Форс с замиранием сердца следил за ними. Одолжив у одной из них четыре ноги вместо его двух, он смог бы убраться далеко отсюда прежде, чем Звездный Капитан узнает о его присутствии. Он был слишком высокого мнения об умении Ярла, чтобы думать, что следопыт из Эйри не сможет через день–другой обнаружить его след.
Второй табунщик отогнал последних кобыл от воды, в то время как его спутник взобрался на своего коня. Но Ярл и вождь оставались сидеть и рассеянно смотрели на поверхность озера. Форс терпел укусы мух, которые, казалось, прибыли вместе с табуном лошадей, но Лура снова тихо зарычала. Ей хотелось покинуть это место, но она также отлично понимала и то, что если она не хочет, чтобы их присутствие было обнаружено, то она должна оставаться здесь. В отношении самого себя Форс не мог быть так уверен, поэтому он раздумывал, пока то ли из–за нетерпения кошки, то ли из–за перемены в направлении ветра, но им изменила удача, когда запах Луры достиг мирно шествовавшего стада.
Всего за несколько секунд все смешалось. Кобылы пронзительно заржали, обезумев от страха за своих жеребят, носясь по берегу и между всадниками — стремясь ускакать вперед, подальше от этого опасного места. Степняки были захвачены врасплох. Лошадь одного понеслась, увлеченная табуном, и всадник пытался восстановить свою власть над ней; другой же только и мог, что скакать вслед за табуном.
С копьем в руке вождь поскакал следом за ними. Но Ярл еще некоторое время оставался на месте, внимательно оглядывая береговую линию озера, прищурив глаза. Форс прижался к скале, послав строгое предупреждение Луре поступить аналогичным образом. К счастью, Ярл находился на противоположном берегу. Звездный Капитан не мог тягаться в остроте зрения с теми, кого он выслеживал, но насколько ограничен был Ярл в этом отношении, Форс не мог сказать.
Едва смея дышать, кошка и юноша поползли назад. Ярл не двигался с места, продолжая наблюдать. И тут, едва сапоги Форса коснулись земли, раздался топот копыт. Самым быстрым шагом, возможным в лесу, Форс направился на север, прочь от лагеря, который, наверное, разбит где–то на противоположной стороне озера. Ему хотелось заполучить лошадь, но не настолько, чтобы напасть на Ярла и завладеть его конем: слишком высокого мнения был Форс о достоинствах Звездного Капитана.
Ускорив шаг, Форс спросил себя, что же делал тот охотник на острове и не старается, как сам он, в настоящее время как можно быстрее удалиться от лагеря степняков.
По крайней мере он успел захватить с собой поджаренную рыбу. Форс на ходу пожевал пригоршню сушеного зерна из неприкосновенного запаса и несколько ломтей копченого мяса, отдав остальное Луре, которая съела это одним глотком. На десерт он сорвал с кустов полусозревшие ягоды. Но по мере удлинения теней во второй половине дня чувство пустоты в желудке возрастало.
В качестве ориентира они воспользовались ставшим более широким ручьем, вытекавшим из озера, но все меньшее количество деревьев вокруг них и участившиеся полянки, заросшие травой и кустарником, свидетельствовали о том, что конец леса близок. Форс остановился и попытался составить план дальнейших действий. Он чувствовал себя в лесу, как рыба в воде, и знал, как здесь запутывать следы. С другой стороны, на открытой местности, выйдя на обработанные поля, он сможет пройти приличное расстояние до наступления ночи. Охотники равнин — по крайней мере те, что имели человеческий облик, — передвигаются на лошадях, и любое преследование можно будет легко заметить. И еще там было множество рощиц и тянувшихся зарослей кустарника, где он мог спрятаться. Он решил рискнуть.
Коричневое животное с черной маской вокруг глаз критически оглядело Форса, стоя у груды камней, но, когда над травой вознеслась голова Луры, исчезло в мгновение ока. И это оказалось единственное живое существо, которое они увидели за все время пути, пока не дошли до какой–то фермы. Обогнув догнивающие бревна, они лишь случайно не свалились в полуоткрытый погреб.
В ответ на восклицание Форса раздался какой–то звук, юноша мгновенно схватился за рукоятку меча и обернулся, вытаскивая меч из ножен. Уродливое голое розовое рыло, все еще в пятнах грязи, высунулось из зарослей кустарника, за которым в лучах солнечного света блестели ужасные клыки. Отбросив в сторону мешок и лук, Форс пригнулся и стал ждать нападения самого опасного из всех животных — дикого кабана.
И зверь бросился вперед со всей смертоносной свирепостью и опущенной головой, чтобы пропороть клыками ноги юноши. Форс нанес удар мечом, но животному удалось увернуться, и, хотя вдоль его головы и плеч появилась красная полоса, удар не сразил его. Зверь громко захрюкал, и послышалось ответное хрюканье. Во рту Форса пересохло — ему придется сражаться с целым стадом диких свиней!
За его спиной находилась груда гнилых бревен, когда–то они составляли стену маленького домика, но сейчас превратились в труху и опасно накренились над подвалом. Если он прыгнет на них, то вполне может рухнуть вниз.
Из–за кустов донеслись пронзительные визги, полные ярости. Боров замотал клыкастой головой и стряхнул пену. Глаза на его черно–белой морде пылали красной, лютой злобой. Со стороны стада донесся еще один пронзительный визг, и в этот раз ему ответило рычание кошки. Форс испустил вздох благодарности.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});