Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Великолепные истории » В поисках йети - Альберто Мелис

В поисках йети - Альберто Мелис

Читать онлайн В поисках йети - Альберто Мелис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 28
Перейти на страницу:

— Конечно, милорд. В помощи трёх отважных ребят.

— Отважных и способных…

— Способных по велению сердца преодолеть любые преграды.

— Отлично сказано, Дживс!

— Спасибо, милорд.

Некоторое время в комнате было слышно лишь тиканье маятников.

«Вот почему они назвали нас Тремя Путешественниками! — размышляла Вайолет. — И они просят нас…»

— Естественно, мы не требуем ответа немедленно, — снова заговорил лорд. — У вас есть ещё немного времени, чтобы поразмыслить. Сколько, Дживс?

— Минута и пятьдесят секунд, милорд.

Лорд Кларенс посмотрел на побледневшие лица детей.

— Смелее! В конце концов, речь идёт всего лишь о небольшой вылазке в Тибет! И если вы решите принять наше предложение, то вам надо только нажать по кнопке на ваших креслах. Обо всём остальном позаботимся мы…

Едва лорд Кларенс произнёс эти слова, в правом подлокотнике кресла Вайолет, точно так же как и у кресел Вэлианта и Шейлы, появились и открылись крышечки. Под ними оказались большие кнопки, размером примерно с пятипенсовую монету.

«Я не нажала бы на эту кнопку и за миллион стерлингов! — подумала Вайолет. — Конечно, мне жаль йети. Но Тибет! Я даже не знаю, где именно этот самый Тибет находится!»

— Ясно! — сказала она, обретя наконец дар речи. — Было очень приятно познакомиться. Но, разумеется, мы не можем принять ваше предложение.

Она повернулась к Вэлианту и Шейле:

— Пойдём?

Но ребята не двинулись с места.

— Эй! — возмущённо окликнула их Вайолет.

— Почему вы так спешите? — спросил Вэлиант у лорда.

— Конечно, потому что мы очень беспокоимся за этого йети, — ответил лорд Кларенс, глядя мальчику прямо в глаза, и добавил с хитрой улыбкой старого пирата: — А ещё потому, что иногда самое верное решение — это то, которое принимается мгновенно. Итак, смелее! Если вы согласитесь, вы вернётесь домой раньше, чем ваша гувернантка откроет глаза…

Вайолет пропустила его последние слова мимо ушей. Она увидела, как её брат положил палец на кнопку.

— Вэлиант! — закричала она. — Ты не посмеешь…

В отчаянье она бросила умоляющий взгляд на Шейлу.

— Возможно, твоя сестра права… — начала было та.

Но Вэлиант не убрал пальца с кнопки.

— Прошу тебя, подумай… — поменяла тактику Вайолет. — Если папа с мамой узнают…

— Думаешь, папа с мамой бросили бы йети на произвол судьбы? — спросил мальчик.

— Осталось десять секунд, — объявил Дживс.

— Не делай этого, Вэлиант…

— Девять, восемь, семь, шесть…

— Это может оказаться самой большой ошибкой в твоей жизни!

— Пять, четыре, три…

— Умоляю тебя…

— Два, один…

— Да чего там долго думать? — Вэлиант пожал плечами. — Поехали!

Он нажал на кнопку, и в тот же самый миг стрелки шести часов начали крутиться как сумасшедшие.

Вайолет хотела подняться с кресла. Но было слишком поздно.

Проход в стене беззвучно закрылся. Призраки исчезли в двух вихрях голубоватого тумана.

После этого глобус начал вертеться вокруг своей оси, и ребята почувствовали себя так, словно их кресла оторвались от земли и понеслись в космос, подобно ракете, запущенной на лунную орбиту.

Глава 10

Сокол и Машина

Шейла открыла глаза последней.

Вокруг всё так сильно и долго дрожало, что у неё закружилась голова. И она чувствовала отвратительную тошноту, словно в ореховой скорлупке пересекла разбушевавшийся океан.

— Остановите это, пожалуйста…

Шейла узнала голос Вайолет, и только тут увидела, что перед ней продолжает безумно вращаться какой-то круглый предмет. Она хотела протянуть руку, но услышала другой голос:

— Нет! Не трогай! Ты можешь пораниться!

На этот раз говорил Вэлиант.

Шейла увидела, как он встал со своего кресла, и глубоко вздохнула, стараясь сфокусировать взгляд на предмете, который стал замедлять своё вращение.

— Давайте! Вы тоже уже можете вставать, — сказал Вэлиант.

Огромный глобус жалобно заскрипел и наконец остановился.

Шейла поднялась на ноги.

— Но это не Тибет! — воскликнула она.

— К счастью, нет, — пробормотала бледная от пережитого Вайолет. — Насколько я понимаю, мы по-прежнему находимся в Красной комнате Юнион Джека. Видимо, призраки просто пошутили над нами. А я-то уже хотела устроить кое-кому… — Она бросила красноречивый взгляд на Вэлианта. — А именно одному ненормальному мальчишке. Такому ненормальному, что дальше просто некуда! Самому легкомысленному, безответственному, несознательному…

Вэлиант попятился, но сестра продолжала наступать на него.

— Иногда я задаюсь вопросом, что у тебя в голове вместо мозгов? Опилки, по всей вероятности! Позволь узнать, зачем ты нажал…

Шейла коснулась её руки.

— Пожалуйста, — сказала она, — не надо так. Ведь это не только его вина.

— Конечно, только его! — взорвалась Вайолет.

Но тут же глубоко вздохнула и неожиданно улыбнулась.

— Ну, в конце концов всё кончилось хорошо. Уф! Ну и приключение! — воскликнула она. — Ладно, пора возвращаться в наши комнаты… Почему вы на меня так смотрите?

Вэлиант предусмотрительно отступил ещё на шаг назад.

— Тебе ничего не кажется странным? — спросил он.

Вайолет непонимающе огляделась.

— Во-первых, глобус не тот, что раньше… — сказал Вэлиант.

Девочка провела рукой по шару. Его поверхность потемнела и была покрыта серой пылью, на ощупь напоминающей муку. Частично она осыпалась на пол. И под каждыми из шести часов, которые снова вернулись к нормальному ходу, лежали кучки пыли.

— Во-вторых, свет. — Шейла указала на шесть витражей на окнах. — Такое впечатление, что уже день в разгаре… И этот запах дыма, словно кто-то разжёг…

— Огонь! Да… — сказала Вайолет. — Теперь я тоже чувствую. Но откуда?..

Девочка подошла к двери Красной комнаты и осторожно открыла её.

— Какой ужас! — воскликнула она.

Перед ней, на том самом месте, где должна была начинаться лестница, ведущая к Белой комнате, стоял Дживс.

На нём появилась смешная шерстяная шапочка со свисающими по бокам ушами.

— Добро пожаловать в Тибет! — приветствовал он их.

За ним виднелся костёр, разведённый в круге, выложенном из камней. А дальше поднимался крутой склон цвета охры, с пятнами снега, освещённый высоко стоящим в небе солнцем.

Вайолет почувствовала, как в лицо ей ударил порыв ледяного ветра, и подобно фурии набросилась на Вэлианта.

— Ты! — закричала она.

Но брат опередил её, одним прыжком выскочив за пределы комнаты. Он влетел в дворецкого и на секунду ощутил себя внутри густого голубого тумана. Чтобы удержаться на ногах, Вэлиант инстинктивно попытался ухватиться за Дживса, и ему это удалось!

— Ого! — вскрикнул он. — Как это? Сейчас я могу потрогать тебя, а тогда пронёсся насквозь…

Девочки вышли вслед за Вэлиантом, и лицо сестры не сулило ничего хорошего, но Вайолет озабоченно спросила:

— Как ты? Клянусь, я думала, ты умрёшь на месте!

— Ну, это было как…

— Ты словно стал прозрачным! В какой-то момент я могла видеть сквозь тебя и сквозь Дживса.

— Правда, — подтвердила Шейла. — Но, думаю, впереди ещё много необычного.

Брат с сестрой обернулись.

И тут они увидели нечто поразительное — устроившись в глубокой ложбине, похожей на кратер небольшого вулкана, их взорам предстала башня Юнион Джек. Вернее, её самая верхняя часть, в которой находилась Красная комната.

— Глазам своим не верю! — воскликнула Вайолет.

— Мы зовём её Машиной, — объяснил Дживс, подходя к ним.

— Ты хочешь сказать, что это на ней мы добрались сюда?

— Да, мисс Вайолет.

— Не смейте меня так называть!

Но дворецкий нисколько не смутился и продолжил столь же бесстрастно, как и прежде:

— Я понимаю, что всё это может показаться несколько странным… Но не бойтесь. В Лондоне никто ничего не заметит. Потому что то, что вы видите, это всего лишь проекция Красной комнаты. Или, иными словами, её двойник…

— Двойник? — скривила губы Вайолет. — Как же я раньше не догадалась?

Вэлиант переступал с ноги на ногу, не отрывая глаз от лица сестры. Он никогда раньше не видел её такой потрясённой.

Неожиданности ещё не закончились.

Потому что в этот момент ребята услышали быстрое хлопанье крыльев у себя над головами, и огромная птица опустилась на правое плечо Дживса.

— Если я не ошибаюсь, это же… — пробормотал Вэлиант.

— Сокол, разумеется, — ответил призрак. — Он будет сопровождать вас в дороге.

С этими словами дворецкий достал карманные часы.

— В Лондоне сейчас четыре часа три минуты, — объявил он. — Принимая во внимание разницу в шесть часовых поясов… в Тибете десять часов и три минуты. А значит, вы должны как можно скорее отправляться в путь. Вам предстоит долгая дорога до Самдингского монастыря.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В поисках йети - Альберто Мелис.
Комментарии