Призраки Роки-Бич - Мэри Кэри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дверь кинотеатра распахнулась.
Элиот, ты уверен, что кого-то увидел? — Голос Сюзанны Сандерс. — Ты же знаешь, там полно голубей.
Наверное, я как-нибудь могу отличить голубя от человеческой физиономии, — раздраженно ответил оператор.
— Если кто-то обнаружил наше маленькое волшебство, все пропало.
Сюзанна, подожди меня здесь и не своди глаз с дверей! Вот тебе фонарик. Я скоро.
А что, если ты там кого-нибудь найдешь? Что ты с ним сделаешь?
Понятия не имею. Знаю только одно: мне бы совсем не хотелось оказаться в его шкуре.
С этими словами Элиот шагнул прямо в кассу. Три детектива еще глубже забились под прилавок. Оператор прошел буквально в паре сантиметров от них. К счастью, он не смотрел по сторонам.
Сердца трех детективов стучали в висках.
Репортерша нервно ходила туда-сюда. Через какое-то время мальчишки услышали, как она набирает номер на мобильном.
— Ну, ты скоро, Элиот? Да это я, Сюзанна! Давай быстрее! Через две минуты мы должны выйти в эфир. Чушь это, все твои страхи… Мне нужна эта сенсация!.. Нет, никто не выходил, не входил… Сто раз уже тебе говорила… Глупости, человек тебе померещился…
Выходи скорее! У нас мало времени!
По сравнению с Сюзанной у трех детективов времени не было совсем. Сей час оператор пойдет через кассу и обязательно их увидит. Они в ловушке. Единственный шанс — спрятаться в кинозале. Но их выдаст малейший шорох. Проходили минуты, а Юстус, Петер и Боб никак не могли придумать выход.
Из-за двери они услышали тяжелые мужские шаги. Оператор возвращался.
— Ох, ну наконец-то, — простонала Сюзанна Сандерс.
В это момент над Роки-Бич сверкнула молния, и репортерша от неожиданности выронила свой фонарик. Наступила кромешная темнота. А затем раздался жуткий удар грома. Для трех детективов это был единственный шанс. Они вскочили и понеслись так быстро, как только могли.
Дверь распахнулась, и яркий луч света заскользил по коридору. Но в последнюю секунду мальчишки успели влететь в кинозал и юркнуть под красные плюшевые кресла.
— Что случилось? — прорычал оператор. — Ты же сказала, что не входил никто?
— О'кей. Мы же договорились, когда я скажу «уходим», мы смываемся тут же. Поэтому я говорю: «Уходим»! На сегодня я сыт привидениями по горло.
И ему не пришлось долго уговаривать друзей. Ни секунды не медля они понеслись к входной двери. Но когда три детектива попытались открыть ее, их поджидал новый удар.
— Не поддается, — сказал Боб без надежды в голосе. — Либо они умудрились повесить старый сломанный замок, либо чем-то заложили.
Мальчишки быстро поняли, что у них нет никакой возможности открыть дверь. В изнеможении они попадали на пол.
Они сидели и лихорадочно соображали, как найти выход из положения. А над городом бушевало ненастье.
— Что, собственно, Сандерс имела в виду, когда говорила про сенсацию? — через какое-то время спросил Петер.
Юстус пожал плечами:
Без понятия. Но для финала они наверняка придумали что-то еще более сенсационное, чем кровь в фонтане, круги на полях, голубой дым, лазерные спецэффекты и великанский кристалл. И ведь все лишь для того, чтобы поднять рейтинг «JIA-Тудей»! Готов поспорить, это они сожгли поле, ликвидируя следы.
Ты забыл про звуки из канализации, — подсказал Боб и неожиданно вскочил на ноги. — Ха, теперь я знаю, как мы выберемся отсюда. Через канализацию. Мы же видели планы. И из этого дома есть прямой ход.
При мысли о прогулке по сточным каналам лицо Петера помрачнело. Он вспомнил другой случай из практики трех детективов. Нехотя он поплелся за своими друзьями в будку киномеханика. Там они занялись изучением плана канализации.
Боб энергично расправил план на полу.
— Вот здесь мы должны спуститься вниз. План подвалов кинотеатра возьмем с собой. Тогда мы быстрее отыщем это место. А уж оттуда пойдем, куда захочется. Смотрите, вот над этим выходом написано: «Фонтан» и обведено кружочком.
Мальчишки направились в подвал. Сначала им предстояло вновь миновать кинозал, потом пройти по коридорчику за экраном. На этот раз фильм про привидения не произвел на них ни малейшего впечатления.
По коридорам и лестницам они добрались до подвала. Под сводами было неприятно: влажно и холодновато.
— Ну и вонища! — заметил Петер и зажал нос пальцами.
Без фонарика они никогда не смогли бы сориентироваться в подвале. Многие подвальные помещения служили когда-то складом добровольной пожарной бригады Роки-Бич. Мальчишки обнаружили ссохшиеся от времени шланги, всякие деревянные лестницы, огнетушители и настоящие. защитные костюмы с масками для дыхания. Потом три детектива оказались в котельной.
Боб посветил фонариком на план.
Здесь где-то должен быть люк в полу; Он ведет прямо к сточным каналам.
Не ломай голову, — сухо заметил Юстус. — Ты стоишь прямо на нем.
Все вместе они подняли тяжелую крышку и откатили ее в сторону.
— Готов поспорить, Элиот хорошо изучил эту дорожку, — вслух подумал Боб.
Из люка тянуло невероятной вонью. Юстус посветил фонариком в глубину. Узкий вертикальный колодец со стальными ступеньками.
— Меня сейчас стошнит, — заворчал Петер. — Если мы полезем туда, потом нужно будет три года сидеть в ванне, чтобы смыть все дерьмо.
— В таком случае, ты можешь надеть защитный костюм пожарного, — хмыкнул Боб.
Юстус покусал нижнюю губу.
— А идея-то совсем не плохая! — воскликнул он. — Слушайте, кого напомнили мне эти костюмы?
Петер фыркнул и выдал:
Марсиан!
Точно. Как вы отнесетесь к тому, что в центре рыночной площади вдруг вынырнут три парня с Марса? Ведь все же ждут именно этого. Хотелось бы мне видеть, какая будет морда у Сюзанны, если мы поучаствуем в ее шоу?
От этой мысли Петер и Боб пришли в восторг. Они влезли в пыльные защитные костюмы и отыскали дыхательные маски. Рукава и штанины им пришлось хорошенько закатать.
Боб был готов первым.
— Приветствую вас, земляне! — басом произнес он.
И они отправились в канализацию.
Карты на стол!
Сначала мальчишки метра три спускались друг за другом по железной лестнице. Потом начался узкий ход. Через несколько метров они оказались внутри большого сводчатого помещения. Из него в разные стороны лучами расходились туннели, по которым растекалась вонючая жидкая масса.
— Брр… Как хотите, а я надеваю респиратор, — сморщился Петер.
Боб и Юстус последовали его примеру
— Куда дальше? — спросил Юстус. Из-под маски его голос звучал действительно, как у астронавта.
Боб показал на ход прямо перед ними.
— Если верить плану, то нам нужно просто идти сюда, и мы попадем прямо к фонтану.
Мальчишки старались пробираться как можно дальше от края, чтобы ненароком не ступить в сточные воды. По стенам стекали капли.
— Ох, только бы не встретить твоих говорящих крыс, Юст, — прошептал Боб и тихо хихикнул.
По мнению Петера это было вовсе не смешно. Фонарик вдруг начал мигать.
— Только этого нам не хватало. Батарейки садятся, — проворчал Петер.
Свет становился все слабее. И тут в конце туннеля они заметили железные ступеньки.
— Вон! — обрадовался Боб. — Прямо над ними должен быть фонтан!
Три детектива вскарабкались по ступеням и подняли люк. Но оказались вовсе не на рыночной площади, а в каком-то маленьком помещении, где было много труб, моторов и вентилей.
— Я знаю, где мы! — воскликнул Юстус. — Помните тех мужчин, которые работали возле фонтана, когда там была красная вода? Мы сейчас как раз в этом колодце. А это все — насосная система, от которой работает фонтан!
В углу Петер обнаружил ведро.
— А вот и решение последней загадки. В этом ведре была театральная кровь. Для фильмов она расходуется литрами. Кто-то незаметно вылил ведро этой краски в систему, а наверху, как по волшебству, из шланга Фреда Пожарника забила кровавая вода.
Три детективы были исключительно горды собой.
Сверху доносился шум толпы на площади.
— Тише, господа, — прошептал Юстус. — Думаю, там Тибор.
Юстус осторожно сдвинул чуть-чуть в сторону железную крышку люка над их головами. Мальчишки выглянули в щелку. Прямо перед собой они увидели пестрый плащ Тибора и ноги его жены, которая, как обычно, пританцовывала.
— Таранбайаа, таранбайаа… — без устали выкрикивал он и вертел своей лозой.
На небе вспыхнули лазерные лучи, и Сюзанна Сандерс стала энергично вещать в камеру. Периодически был слышен голос молодого полицейского, усиленный мегафоном:
— Пожалуйста, расходитесь. Здесь абсолютно не на что смотреть. Речь идет о национальной безопасности…
Боб показал на пульсирующий кристалл, который стоял на краю фонтана.
— Вот уж будет сенсация так сенсация! — прошептал он.